1 |
let mi t’él iú nau |
Let me tell you now |
Deixe me dizer a você agora |
2 |
ól zéts on mai maind |
All that’s on my mind |
Tudo que está em minha mente |
3 |
fór a lóv laik iórz |
For a love like yours |
Por um amor como seu |
4 |
êz ou sou véri rard t’u faind |
Is oh, so very hard to find |
É tão difícil encontrar |
5 |
aiv lûkt ênssaid maissélf |
I’ve looked inside myself |
Eu tenho olhado pra dentro de mim mesmo |
6 |
nau aim véri xâr |
now I’m very sure |
Agora eu estou muito certo |
7 |
zér ken ounli bi iú fór mi |
There can only be, you for me |
Que lá só pode estar, … você para mim |
8 |
ai níd iú mór end mór |
I need you more and more |
Eu preciso de você mais e mais |
9 |
iú t’ârnd mi ênssaid aut end iú xôud mi |
You, turned me inside out and you showed me |
Você transformou me de dentro para fora e mostrou me |
10 |
uát laif uóz âbaut |
what life was about |
Que a vida era |
11 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
Só você… a única que roubou meu coração |
12 |
ai uana dju ól ai ken djâst t’u xou iú |
I wanna do all I can, just to show you |
Eu quero fazer tudo que eu posso… e mostrar a você |
13 |
mêik iú andârstend |
Make you understand |
Fazer você entender que |
14 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
Só você… a única que roubou meu coração |
15 |
uen iôr ên mai arms |
When you’re in my arms |
Quando você está em meus braços |
16 |
uen aim klouz t’u iú |
When I’m close to you |
Quando eu estou perto de você |
17 |
zérz a médjêk ên iór t’âtch |
There’s a magic in your touch |
Há uma mágia em seu toque |
18 |
zét djâst kams xainên sru |
That just comes shining through |
Que vem brilhando completamente |
19 |
uant iú évridei |
Want you everyday |
Quero você a cada dia |
20 |
uant iú évri nait |
Want you every night |
Quero você a cada noite |
21 |
zér ken ounli bi iú fór mi |
There can only be, you for me |
Lá só pode estar… você |
22 |
iú mêik êt sím sou rait |
You make it seem so right |
Você faz isso parecer tão certo |
23 |
ou gârl kóz |
Oh, girl, cause |
Oh menina… porque |
24 |
iú t’ârnd mi ênssaid aut end iú xôud mi |
You, turned me inside out and you showed me |
Você transformou me de dentro para fora… e você me mostrou |
25 |
uát laif uóz âbaut |
What life was about |
Que a vida era |
26 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
somente você… a única que roubou meu coração |
27 |
ên mai maind zérz nou ózâr lóv |
In my mind, there’s no other love |
Em minha mente, não há outro amor |
28 |
iôr zâ ounli gârl mai rárt end sôl êz sênkên óv |
You’re the only girl my heart and soul is thinking of |
Você é a única menina do meu coração e da alma |
29 |
ounli iú ounli mi |
Only you, only me |
Só você… só eu |
30 |
zér ken névâr évâr bi ânâzâr |
There can never ever be another |
Não pode ser outra |
31 |
zét andârstends zâ uêi zét ai fíl ênssaid |
That understands the way that I feel inside |
Que entende a maneira que sinto por dentro |
32 |
kóz |
Cause |
Porque |
33 |
iú t’ârnd mi ênssaid aut end iú xôud mi |
You, turned me inside out and you showed me |
Você transformou me de dentro para fora e me mostrou |
34 |
uát laif uóz âbaut |
What life was about |
Que a vida era |
35 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
só você, a única que roubou meu coração |
36 |
ié iú t’ârnd mi ênssaid aut end iú xôud mi |
Yeah, you, turned me inside out and you showed me |
Yeah você, transformou me de dentro para fora e me mostrou |
37 |
uát laif uóz âbaut |
What life was about |
Que a vida era |
38 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
Só você, a única que roubou meu coração |
39 |
(iú stôl mai rárt âuêi) |
(you stole my heart away) |
(você roubou meu coração) |
40 |
iú stôl êt (iú stôl mai rárt âuêi) |
You stole it (you stole my heart away) |
Você roubou… (roubou meu coração) |
41 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
Só você, a única que roubou meu coração |
42 |
ié iú (iú stôl mai rárt âuêi) |
Yeah you, (you stole my heart away) |
Sim você (você roubou meu coração) |
43 |
ou iú stôl êt (iú stôl mai rárt âuêi) |
Oh you stole it, (you stole my heart away) |
Oh você o roubou (você roubou meu coração) |
44 |
ounli iú zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you, the only one that stole my heart away |
Só você, a única que roubou meu coração |
45 |
iú stôl mai rárt âuêi |
You stole my heart away |
Você roubou meu coração |
46 |
stôl êt (iú stôl mai rárt âuêi) |
stole it, (you stole my heart away) |
O roubou (você roubou meu coração) |
47 |
ounli iú beibi zâ ounli uan zét stôl mai rárt âuêi |
Only you baby, the only one that stole my heart away |
Só você baby, a única que roubou meu coração |
Facebook Comments