1 |
uen ai uóz iangâr |
When I was younger |
Quando eu era jovem |
2 |
ai só mai déri krai |
I saw my daddy cry |
Eu vi meu pai chorar |
3 |
end kârs ét zâ uênd |
And curse at the wind |
E amaldiçoar o vento |
4 |
rí brouk rêz oun rárt |
He broke his own heart |
Ele partiu seu próprio coração |
5 |
end ai uátcht |
And I watched |
E eu assisti |
6 |
és rí traid t’u riâssembâl êt |
As he tried to reassemble it |
Enquanto ele tentava o recompor |
7 |
end mai mama suór zét |
And my momma swore that |
E a minha mãe jurou que |
8 |
xi ûd névâr let rârssélf fârguét |
She would never let herself forget |
Ela nunca mais se deixaria esquecer |
9 |
end zét uóz zâ dei zét ai promêst |
And that was the day that I promised |
E foi nesse dia que eu prometi |
10 |
aid névâr sêng óv lóv |
I’d never sing of love |
Que eu nunca cantaria sobre amor |
11 |
êf êt dâz nat êgzêst |
If it does not exist |
Se ele não existisse |
12 |
bât dárlên |
But darling |
Mas querido |
13 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
14 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
15 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
16 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
17 |
meibi ai nou sam uér |
Maybe I know, somewhere |
Talvez eu saiba, em algum lugar |
18 |
díp ên mai sôl |
Deep in my soul |
No fundo da minha alma |
19 |
zét lóv névâr lésts |
That love never lasts |
Que o amor nunca dura |
20 |
end uív gát t’u faind ózâr uêis |
And we’ve got to find other ways |
E temos que arranjar outros meios |
21 |
t’u mêik êt âloun |
To make it alone |
De seguir em frente sozinhos |
22 |
ór kíp a strêit feis |
Or keep a straight face |
Ou ficar com uma cara boa |
23 |
end aiv ól uêis lêvd laik zês |
And I’ve always lived like this |
E eu sempre vivi assim |
24 |
kípên a kâmfârt’âbâl dêstans |
Keeping a comfortable, distance |
Mantendo uma distância confortável |
25 |
end âp ânt’êl nau |
And up until now |
Até agora |
26 |
ai réd suórn t’u maissélf zét aim kantent |
I had sworn to myself that I’m content |
Eu tinha jurado a mim mesma que eu estava contente |
27 |
uês lounlines |
With loneliness |
Com a solidão |
28 |
bikóz nan óv êt uóz évâr uôrs zâ rêsk |
Because none of it was ever worth the risk |
Porque nada disso algum dia valeu o risco, mas |
29 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
30 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
31 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
32 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
33 |
aiv gát a t’áit grêp on riálâri |
I’ve got a tight grip on reality |
Eu tenho uma forte noção de realidade |
34 |
bât ai kent |
But I can’t |
Mas eu não consigo |
35 |
let gou óv uáts ên frant óv mi ríâr |
Let go of what’s in front of me here |
Deixar o que está na minha frente |
36 |
ai nou iôr lívên |
I know you’re leaving |
Eu sei que você está partindo |
37 |
ên zâ mórnên uen iú uêik âp |
In the morning, when you wake up |
Quando você acordar de manhã |
38 |
lív mi uês sam kaind óv prûf êts nat a drím |
Leave me with some kind of proof it’s not a dream |
Me deixe uma prova de que não é um sonho |
39 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
40 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
41 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
42 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
43 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
44 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
45 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
46 |
iú ar zâ ounli ekssépxan |
You are the only exception |
Você é a única exceção |
47 |
end aim on mai uêi t’u belívên |
And I’m on my way to believing |
E eu estou a caminho de acreditar |
48 |
ôu end aim on mai uêi t’u belívên |
Oh, And I’m on my way to believing |
Oh, e eu estou a caminho de acreditar |
Facebook Comments