The Number Of The Beast – Iron Maiden

Como cantar a música The Number Of The Beast – Iron Maiden

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1  uôu t’u iú ou ârs end si ” Woe to you, Oh Earth and Sea, “Maldito seja, Ó Terra e Mar
2 r zâ dévâl sends zâ bíst uês rés for the Devil sends the beast with wrath, O Demônio manda a besta com fúria,
3 bikóz rí nous zâ t’aim êz xórt because he knows the time is short porque ele sabe que o tempo é curto
4 let rêm ru rés andârstenden rékan Let him who hath understanding reckon Deixe aquele que ousa tentar entender
5 zâ nâmbâr óv zâ bíst fór êt êz a ríumennâmbâr the number of the beast for it is a human number, O número da besta é um número humano,
6 êts nâmbâr êz sêks rândrâd end sêksti sêks its number is Six hundred and sixty six” seu número é seiscentos e sessenta e seis”
7 ai léft âloun mai maind uóz blenk I left alone, my mind was blank Saí sozinho, minha mente estava vazia
8 ai níred t’aim t’u sênk t’u I needed time to think to Eu precisava de tempo para pensar
9 guét zâ mêmâris from mai maind Get the memories from my mind Para tirar memórias de minha cabeça
10 t dêd ai si ken ai bêlív What did I see, can I believe O que eu vi, posso acreditar?
11 zét uát ai só zét nait uóz ríâl That what I saw that night was real Que o que vi naquela noite
12 end nat djâst fent’âssi and not just fantasy Era real e não apenas fantasia
13 djâst uát ai só ên mai old dríms Just what I saw, in my old dreams Tudo o que vi nos meus velhos sonhos
14 r zêi reflékxans óv mai uórpt maind Were they reflections of my warped mind Eram os reflexos da minha pervertida
15 stérên bék ét mi staring back at me mente bem atrás de mim
16 kóz ên mai dríms êts ól uêis zér Cause in my dreams, it’s always there Porque no meus sonhos, está sempre lá,
17 zâ ívâl feis zét t’uêsts mai maind end brêngs The evil face that twists my mind and brings a face do demônio que bagunça minha cabeça
18 mi t’u dêspér me to despair e me leva ao desespero
19 zâ nait uóz blék uóz nou iúz rôldên bék The night was black, was no use holding back a noite era negra, não adiantava impedir
20 kóz ai djâst réd t’u si uóz samuan uátchên mi Cause I just had to see, was someone watching me Pois eu só tinha de ver, alguém estava me observando
21 ên zâ mêst dark figârs mûv end tchuêst In the mist, dark figures move and twist, Na neblina figuras escuras se moviam e rodopiavam
22 uóz ól zês fór ríâl ór djâst sam kaind óv rél Was all this for real, or just some kind of hell Seria tudo isso de verdade ou algum tipo de inferno
23 sêks sêks sêks zâ nâmbâr óv zâ bíst 666 the number of the beast 666 o número da besta
24 rél end fáiâr uóz spónd t’u bi rêlist Hell and fire was spawned to be released Inferno e fogo foram gerados para serem liberados
25 rtches blêizd end sêikrêd tchents uârprêizd Torches blazed and sacred chants were praised Tochas brilhavam e cantos sagrados eram entoados
26 és zêi start t’u krai rends réld t’u zâ skai As they start to cry, hands held to the sky Enquanto eles começavam a gritar, mãos eram erguidas ao céu
27 ên zâ nait zâ fáiârs ar bârn brait In the night, the fires are burning bright Na noite os fogos ardendo brilhantemente
28 zâ rêtchuâl réz bigân sêitans uârk êz dan The ritual has begun, Satan’s work is done O ritual tinha começado, o trabalho de Satan está feito
29 sêks sêks sêks zâ nâmbâr óv zâ bíst 666 the number of the beast 666 o número da besta
30 sékrêfais êz gouên on t’ânáit Sacrifice is going on tonight Está tendo Sacrifício nesta noite
31 zês kent gou on ai mâst enfórm zâ ló This can’t go on, I must inform the law Isso não pode continuar, devo informar a lei
32 ken zês st’êl bi ríâl ór djâst sam kreizi drím Can this still be real or just some crazy dream Será isto real ou algum louco sonho?
33 t ai fíl drón t’âuórds zâ tchenten rórds But I feel drawn towards the chanting hordes Mas me sinto atraído pelas hordas demoníacas que cantam
34 zêi sím t’u mesmâraiz kent âvóid zér aiz They seem to mesmerize can’t avoid their eyes Eles parecem me hipnotizar não consigo evitar seus olhos
35 sêks sêks sêks zâ nâmbâr óv zâ bíst 666 the number of the beast 666 o número da besta
36 sêks sêks sêks zâ uan fór iú end mi 666 the one for you and me 666 aquele para você e eu
37 aim kâmen bék ai uêl rítchârn I’m coming back, I will return Eu estou voltando, eu retornarei
38 end al pâzés iór bári end al mêik iú bârn And I’ll possess your body and I’ll make you burn E eu irei possuir seu corpo e eu irei queimá-lo
39 ai rév zâ fáiâr ai rév zâ fórs I have the fire, I have the force Eu tenho o fogo, eu tenho a força
40 ai rév zâ páuâr t’u mêik mai ívâl t’eik êts kórs I have the power to make my evil take it’s course Eu tenho o poder de fazer o meu mal seguir seu curso

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.