| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uél ai t’old iú uans end ai t’old iú tchuais |
Well I told you once and I told you twice |
Bem eu lhe disse uma vez e lhe disse duas vezes |
| 2 |
bât iá névâr lêssan t’u mai âdvais |
But ya never listen to my advice |
Mas você nunca escuta meus avisos |
| 3 |
iú dont trai véri rard t’u plíz mi |
You don’t try very hard to please me |
Você não tenta me satisfazer com muito afinco |
| 4 |
uês uát iú nou êt xûd bi ízi |
With what you know it should be easy |
Com o que você conhece deveria ser fácil |
| 5 |
uél zês kûd bi zâ lést t’aim |
Well this could be the last time |
Bem esta poderia ser a última vez |
| 6 |
zês kûd bi zâ lést t’aim |
This could be the last time |
Essa poderia ser a última vez |
| 7 |
meibi zâ lést t’aim |
Maybe the last time |
Talvez a última vez |
| 8 |
ai dont nou ou nou ou nou |
I don’t know oh no oh no |
Eu não sei oh não oh não |
| 9 |
uél aim sóri gârl bât ai kent stêi |
Well I’m sorry girl but I can’t stay |
Bem me desculpe garota mas eu não sei ficar |
| 10 |
fílên laik ai dju t’âdêi |
Feeling like I do today |
Me sentindo como hoje |
| 11 |
êts t’u mâtch pêin end t’u mâtch sórou |
It’s too much pain and too much sorrow |
É muita dor e também muita tristeza |
| 12 |
gués al fíl zâ seim t’âmórou |
Guess I’ll feel the same tomorrow |
Acho que sentirei o mesmo amanhã |
| 13 |
uél zês kûd bi zâ lést t’aim |
Well this could be the last time |
Bem esta poderia ser a última vez |
| 14 |
zês kûd bi zâ lést t’aim |
This could be the last time |
Essa poderia ser a última vez |
| 15 |
meibi zâ lést t’aim |
Maybe the last time |
Talvez a última vez |
| 16 |
ai dont nou ou nou ou nou |
I don’t know oh no oh no |
eu não sei oh não oh não |
| 17 |
uél zês kûd bi zâ lést t’aim |
Well this could be the last time |
Bem esta poderia ser a última vez |
| 18 |
zês kûd bi zâ lést t’aim |
This could be the last time |
Essa poderia ser a última vez |
| 19 |
meibi zâ lést t’aim |
Maybe the last time |
Talvez a última vez |
| 20 |
ai dont nou ou nou ou nou |
I don’t know oh no oh no |
eu não sei oh não oh não |
| 21 |
uél t’old iú uans end ai t’old iú tchuais |
Well told you once and I told you twice |
Bem eu lhe disse uma vez e lhe disse duas vezes |
| 22 |
zét samuan rév t’u pêi zâ prais |
That someone have to pay the price |
Que alguém tem que pagar o preço |
| 23 |
bât ríârz a tchens t’u tcheindj iór maind |
But here’s a chance to change your mind |
Mas aqui é uma chance de mudar sua maneira de pensar |
| 24 |
kâz al bi gon a long long t’aim |
Cuz I’ll be gone a long long time |
Porque eu ficarei fora por muito muito tempo |
| 25 |
uél zês kûd bi zâ lést t’aim |
Well this could be the last time |
Bem esta poderia ser a última vez |
| 26 |
zês kûd bi zâ lést t’aim |
This could be the last time |
Essa poderia ser a última vez |
| 27 |
meibi zâ lést t’aim |
Maybe the last time |
Talvez a última vez |
| 28 |
ai dont nou ou nou ou nou |
I don’t know oh no oh no |
eu não sei oh não oh não |
Facebook Comments