Curso de Inglês gratuito

The Fear – Lily Allen

Como cantar a música The Fear – Lily Allen

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai uana bi rêtch end ai uant lots óv mâni I wanna be rich and I want lots of money Eu quero ser rica, e quero muito dinheiro
2 ai dont kér âbaut klévâr ai dont kér âbaut fâni I don’t care about clever I don’t care about funny Eu não me importo com inteligência, eu não me importo com diversão
3 ai uant lôuds óv klôusz end fâk lôuds óvdaimands I want loads of clothes and fuckloads of diamonds Eu quero muitas roupas e montanhas de diamantes
4 ai rârd pípâl dai uaiêl zêi ar traiên t’u faindzêm I heard people die while they are trying to find them E eu ouvi que as pessoas morrem, enquanto tentam pegá-los
5 al t’eik mai klôusz óff end êt uêl bi xêim lés I’ll take my clothes off and it will be shameless Eu tirarei minhas roupas e isso não será vergonhoso
6 kóz évri uan nous zéts rau iú guét fêimâs Cause everyone knows that’s how you get famous Porque todo mundo sabe que é assim que se fica famoso
7 al lûk ét zâ san end al lûk ên zâ mêrâr I’ll look at the sun and I’ll look in the mirror Eu olharei para “The Sun” e olharei “The Mirror”
8 aim on zâ rait trék ié aim on t’u a uênâr I’m on the right track yeah I’m on to a winner Eu estou no caminho certo, yeah estou prestes a ser uma vencedora
9 ai dont nou uáts rait end uáts ríâl enimór I don’t know what’s right and what´s real anymore Eu não sei mais o que é certo nem o que é verdadeiro
10 ai dont nou rau aim ment t’u fíl enimór I don’t know how I’m meant to feel anymore Eu não sei mais como devemos nos sentir
11 uen dju iú sênk êt uêl ól bikam klíâr When do you think it will all become clear Quando você acha que tudo vai ficar claro?
12 kóz aim biên t’eikên ôuvâr bai zâ fíâr Cause I’m being taken over by The Fear Porque eu estou sendo tomada pelo medo
13 laifs âbaut fêlm stárz end lés âbaut mâzârz Life’s about film stars and less about mothers a vida é sobre estrelas de cinema e não sobre mães
14 êts ól âbaut fést kars end péssên ítch ózâr It’s all about fast cars and passing each other É tudo sobre carros rápidos ultrapassando uns aos outros
15 t êt dâzânt mérâr kóz aim pékên pléstêk But it doesn’t matter cause I’m packing plastic Mas isso não importa porque eu tenho cartão de crédito
16 end zéts uát meiks mai laif sou fâkên fentést’êk and that’s what makes my life so fucking fantastic E é isso que faz da minha vida tão fantástica.
17 end ai em a uépan óv méssêv kansampxan And I am a weapon of massive consumption Eu sou uma arma de consumo em massa
18 end êts nat mai fólt êts rau aim prôugremt’u fânkxan and it’s not my fault its how I’m program to function E isso não é minha culpa, foi como eu fui programada para funcionar
19 al lûk ét zâ san end al lûk ên zâ mêrâr I’ll look at the sun and I’ll look in the mirror Eu olharei para o sol e olharei no espelho
20 aim on zâ rait trék ié aim on t’u a uênâr I’m on the right track yeah I’m on to a winner Eu estou no caminho certo Vou ser uma vencedora
21 ai dont nou uáts rait end uáts ríâl enimór I don’t know what´s right and what´s real anymore Eu não sei mais o que é certo nem o que é verdadeiro
22 ai dont nou rau aim ment t’u fíl enimór I don’t know how I’m meant to feel anymore Eu não sei mais como devemos nos sentir
23 uen uí sênk êt uêl ól bikam klíâr When we think it will all become clear Quando tudo vai ficar claro?
24 kóz aim biên t’eikên ôuvâr bai zâ fíâr Cause I’m being taken over by The Fear Porque eu estou sendo tomada pelo medo
25 rguét âbaut gâns end fârguét émiânêxan Forget about guns and forget ammunition Esqueça sobre armas e esqueça sobre munição
26 kóz aim kêlên zêm ól on mai oun lêrâl mêxan Cause I’m killing them all on my own little mission Porque eu estou matando todos com minha pequena própria missão
27 nau aim nat a seint bât aim nat a sênâr Now I’m not a saint but I’m not a sinner Eu não sou uma santa mas não sou uma pecadora
28 nau évrisêng êz kûl és long és aim guérênsênâr Now everything is cool as long as I’m getting thinner Tudo está bem desde que eu esteja emagrecendo
29 ai dont nou uáts rait end uáts ríâl enimór I don’t know what´s right and what´s real anymore Eu não sei mais o que é certo nem o que é verdadeiro
30 ai dont nou rau aim ment t’u fíl enimór I don’t know how I’m meant to feel anymore Eu não sei mais como devemos nos sentir
31 uen dju iú sênk êt uêl ól bikam klíâr When do you think it will all become clear Quando tudo vai ficar claro?
32 kóz aim biên t’eikên ôuvâr bai fíâr Cause I’m being taken over by fear Porque eu estou sendo tomada pelo medo

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.