Curso de Inglês gratuito

That Girl – McFly

Como cantar a música That Girl – McFly

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uan t’u srí fôr 1, 2, 3, 4 1, 2, 3, 4
2 uent auts zâ gaiz Went out with the guys Saí com meus amigos
3 end bifór mai aiz And before my eyes E diante dos meus olhos
4 zér uóz zês gârl xi lûkt sou fain There was this girl she looked so fine Estava esta garota, ela era tão linda
5 end xi blu mai maind And she blew my mind E ela me surpreendeu
6 end ai uêsh zét xi uóz main And I wish that she was mine E eu desejei que ela fosse minha
7 end ai séd rêi uêit âp kóz aim óff t’u spík t’u râr And I said ‘hey wait up cos I’m off to speak to her’ E eu disse ei, esperem porque eu vou falar com ela
8 end mai frends séd And my friends said E meus amigos disseram
9 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
10 t ai dêdantr But I didn’t care Eu não ligo
11 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
12 kóz ai lóvdr long blandr Cos I loved her long blond hair Porque eu amo seu longo cabelo loiro
13 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
14 endv uóz ên zâ ér And love was in the air O amor estava no ar
15 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
16 end xi lûkt ét mi And she looked at me E ela olhou para mim
17 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
18 end zâ rést uóz rêstorí And the rest was history E o resto é história
19 (iú névâr guétr, iú névâr gona guét zétrl) (you’ll never get her, you never gonna get that girl) você nunca vai pega-la, nunca vai pegar aquela garota
20 dr biên sêli kóz iôr névâr gona guét zétrl Dude you’re being silly cos you’re never gonna get that girl Cara, você está sendo bobo, porque nunca vai pegar aquela garota
21 endr névâr gona guét zâ gârl And you’re never gonna get the girl E você nunca vai pegar a garota
22 uí spôukr áuârz We spoke for hours Nós conversamos por horas
23 (xi) t’ûk óff mai tráuzârs (she) took off my trousers Ela tirou minha calça
24 (zêi) spent zâ dei léfên ên zâ san (they) Spent the day laughing in the sun Passamos o dia rindo no sol
25 uí réd fan We had fun Nós nos divertimos
26 end mai frends zêi ól lûkt stand ié ié And my friends they all looked stunned yeah yeah E meus amigos pareciam surpresos
27 d xis âmeizên end ai kent bêlívvt zétrl Dude she’s amazing and I can’t believe you’ve got that girl Cara, ela é demais e eu não acredito que você pegou aquela garota
28 mai frends séd My friends said Meus amigos disseram
29 (xis âmeizên ai kent bêlív iú gát zétrl) (she’s amazing I can’t believe you got that girl) (ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota)
30 xi guêiv mi mór strít kréd She gave me more street cred Ela me deu mais popularidade
31 (xis âmeizên ai kent bêlív iú gát zétrl) (she’s amazing I can’t believe you got that girl) (ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota)
32 ai dâg zâ bûks xi ríd I dug the books she read Eu peguei os livros que ela lia
33 (xis âmeizên ai kent bêlív iú gát zétrl) (she’s amazing I can’t believe you got that girl) (ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota)
34 end rau kûd ai fârguét And how could I forget Como eu poderia esquecer?
35 xi róks mai uârld She rocks my world Ela agita meu mundo
36 (xis âmeizên ai kent bêlív iú gát zétrl) (she’s amazing I can’t believe you got that girl) (ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota)
37 r zen êni ózârrl More than any other girl Mais que qualquer outra garota
38 (xis âmeizên ai kent bêlív iú gát zétrl) (she’s amazing I can’t believe you got that girl) (ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota)
39 (ié ié) (yeah yeah) (yeah yeah)
40 d xis âmeizên end ai kent bêlívvt zétrl Dude she’s amazing and I can’t believe you’ve got that girl Cara, ela é maravilhosa e não acredito que você pegou aquela garota
41 end ai kent bêlív iú gát zétrl And I can’t believe you got that girl Não acredito que você pegou aquela garota
42 xi lûkt ênkrédâbâl djâst t’ârnd séventin She looked incredible just turned 17 Ela parecia incrível, Acabou de completar 17 anos
43 ai gués mai frends uâr rait I guess my friends were right Eu acho que meus amigos estavam certos
44 xis aut óv mai lig She’s out of my league Ela é demais para mim
45 sou uát em ai t’u dju So what am I to do? Então, o que devo fazer?
46 xis t’u gûd t’u bi trû She’s too good to be true Ela é muito boa para ser verdade
47 uan t’u srí fôr 1, 2, 3, 4 1, 2, 3, 4
48 t srí deis leirâr But 3 days later Mas 3 dias depois
49 uent raund t’u si râr Went round to see her Saí para vê-la
50 t xi uóz uês ânâzâr gai But she was with another guy Mas ela estava com outro cara
51 end ai séd ‘fain And I said ‘fine’ E eu disse certo
52 t ai névâr ésktr uai But I never asked her why Mas nunca perguntei a ela por quê
53 t sêns zên lounlines réz bên a frend óv main But since then loneliness has been a friend of mine E desde então a solidão tem sido minha amiga
54 mai frends séd My friend’s said Meus amigos disseram
55 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
56 ai letr slêp âuêi I let her slip away Eu a deixei escapar
57 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
58 zêi t’él mi évridei They tell me everyday Eles me disseram todo dia
59 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
60 zét êt uêl bi ou kei (ié) That it will be ok (yeah) Que ficará tudo bem (yeah)
61 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
62 xi róks mai uârld She rocks my world Ela agita meu mundo
63 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
64 r zen êni ózârrl More than any other girl mais que qualquer outra garota
65 (sâtch a píri aimri zét iú lóst zétrl) (such a pity I’m sorry that you lost that girl) (que pena, sinto muito que você tenha perdido aquela garota)
66 d êts sâtch a píri Dude its such a pity Cara, que pena
67 end aimri zét iú lóst zétrl And I’m sorry that you lost that girl sinto muito que você tenha perdido aquela garota
68 end aimri zét iú lóst zétrl And I’m sorry that you lost that girl Sinto muito que você tenha perdido aquela garota

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.