| 1 |
ai iúzd t’u bi sou kuêk, sou klévâr |
I used to be so quick, so clever |
Eu costumava ser mais rápida, mais esperta |
| 2 |
ai iúzd t’u nou maissélf mâtch bérâr |
I used to know myself much better |
Eu costumava me conhecer melhor |
| 3 |
kóz eniuan ken si zét zês êz ounli pârmanant |
‘Cause anyone can see that this is only permanent |
Qualquer um pode ver que isso é permanente |
| 4 |
t’empâréri, êt névâr rârts t’u trai |
Temporary, it never hurts to try |
Mas o temporário não machuca tentar |
| – |
|
|
|
| 5 |
end êts ól a guêim |
And it’s all a game |
Tudo isso é um jogo |
| 6 |
ai nou uêl stêi zâ seim |
I know we’ll stay the same |
Eu sei que continuaremos os mesmos |
| 7 |
bât répât’êxan ends ên fêiliâr |
But repetition ends in failure |
Mas a repetição termina na falha |
| 8 |
end évrit’aim, ai si êt ên iór aiz |
And everytime, I see it in your eyes |
E sempre vejo isso em seus olhos |
| 9 |
uen répât’êxan ends, uêl start ôuvâr |
When repetition ends, we’ll start over |
Quando a repetição terminar, vamos recomeçar |
| – |
|
|
|
| 10 |
nau aim a uókên kantrâdêkxan |
Now I’m a walking contradiction |
Agora eu sou uma contradição ambulante |
| 11 |
sou t’él mi uáts rông uês zês pêktchâr? |
So tell me what’s wrong with this picture? |
Então me diga, o que há de errado nesse cenário? |
| 12 |
kóz eniuan ken si zét zês êz ounli pârmanant |
‘Cause anyone can see that this is only permanent |
Qualquer um pode ver que isso é permanente |
| 13 |
t’empâréri, sou dont rârt mi zês t’aim |
Temporary, so don’t hurt me this time |
Temporário, então não me machuque desta vez |
| – |
|
|
|
| 14 |
end êts ól a guêim |
And it’s all a game |
Tudo isso é um jogo |
| 15 |
ai nou uêl stêi zâ seim |
I know we’ll stay the same |
Eu sei que continuaremos os mesmos |
| 16 |
bât répât’êxan ends ên fêiliâr |
But repetition ends in failure |
Mas a repetição termina na falha |
| 17 |
end évrit’aim, ai si êt ên iór aiz |
And everytime, I see it in your eyes |
E sempre vejo isso em seus olhos |
| 18 |
uen répât’êxan ends, uêl start ôuvâr |
When repetition ends, we’ll start over |
Quando a repetição terminar, vamos recomeçar |
| – |
|
|
|
| 19 |
sou guêv êt âp, djâst guêv âp |
So give it up, just give up |
Então desista disso, só desista |
| 20 |
guêv êt âp, guêv âp |
Give it up, give up |
Desista disso, desista |
| 21 |
guêv êt âp, djâst guêv âp |
Give it up, just give up |
Desista disso, só desista |
| 22 |
guêv êt âp, guêv âp |
Give it up, give up |
Desista disso, desista |
| – |
|
|
|
| 23 |
end êts ól a guêim |
And it’s all a game |
Tudo isso é um jogo |
| 24 |
ai nou uêl stêi zâ seim |
I know we’ll stay the same |
Eu sei que continuaremos os mesmos |
| 25 |
bât répât’êxan ends ên fêiliâr |
But repetition ends in failure |
Mas a repetição termina na falha |
| 26 |
end évrit’aim, ai si êt ên iór aiz |
And everytime, I see it in your eyes |
E sempre vejo isso em seus olhos |
| 27 |
uen répât’êxan ends, uêl start ôuvâr |
When repetition ends, we’ll start over |
Quando a repetição terminar, vamos recomeçar |
| – |
|
|
|
| 28 |
uêl start ôuvâr |
We’ll start over |
Vamos recomeçar |
Facebook Comments