Home | Inglês Médio | Sweet Talker – Jessie J

Sweet Talker – Jessie J

Como cantar a música Sweet Talker – Jessie J

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 suít t’ók t’u mi ôu ié Sweet talk to me, oh yeah Fale manso comigo, oh yeah
2 suít t’ók t’u mi ôu ié Sweet talk to me, oh yeah Fale manso comigo, oh yeah
3 suít t’ók t’u mi ié Sweet talk to me, yeah Fale manso comigo, yeah
4 suít t’ók t’u mi ôu ié Sweet talk to me, oh yeah Fale manso comigo, oh yeah
5 fáiârrnt ai st’êl start Fire burning but I still start O fogo está queimando, mas eu começo mesmo assim
6 uen ai só iú on mai uêi aut When I saw you on my way out Quando eu te vi, na hora em que estava indo embora
7 ai rôuld ól mai slivs âp I rolled all my sleeves up Eu arregacei as mangas
8 let mi bi iór sêtiuêixan Let me be your situation Me deixe ser o seu presente
9 si iú on mai rárt êts a sêmpâl sêng t’u start See you on my heart, it’s a simple thing to start Te vejo em meu coração, é algo simples de iniciar
10 ai ken t’él iú nou uát êt t’eiks t’u mêik mi fól âpart I can tell you know what it takes to make me fall apart Eu posso te dizer o que me faz cair aos pedaços
11 sou ríâr uí ar êts gouên daun So here we are, it’s going down Então aqui estamos nós, está na hora
12 sâtch a suít tókâr t’ârn mi âraund Such a sweet talker, turning me around Tão paquerador, me fazendo voltar
13 iú eint gára lûk laik a múvi star You ain’t gotta look like a movie star Você não precisa parecer um astro de cinema
14 kóz bói iú saund sou suít iú kenv êt ól ‘Cause boy you sound so sweet, you can have it all Pois querido, você é tão doce, você pode ficar com tudo
15 t’ók âbaut ór djâst pés Talk about, or just pass Conversando, ou apenas passe por mim
16 beibi iú lûk kiút uen iú meid mai béd Baby you look cute when you made my bed Querido, você fica fofo quando arruma minha cama
17 iú djâstp sênguên ól zôuz lâlabais You just keep singing all those lullabies E cantando aquelas canções de ninar
18 suít t’ók mi ól nait râni pai Sweet talk me all night, honey pie Conversando daquele jeitinho comigo a noite toda, querido
19 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
20 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
21 suít t’ók t’u mi ié Sweet talk to me, yeah Fale manso comigo, yeah
22 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
23 nau uêâr péssên ôuvâr Now we’re passing over Agora, estamos avançando
24 sou pût iú mâni uér iú maus êz So put you money where you mouth is Então aposte naquilo que fala
25 ai sênk áiâl t’eik mai rílz óff I think I’ll take my heels off Acho que vou tirar os meus saltos
26 iú dont nou uát djâst stárted You don’t know what just started Você não sabe o que começou agora
27 si iú on mai rárt êts a sêmpâl sêng t’u start See you on my heart, it’s a simple thing to start Te vejo em meu coração, é algo simples de iniciar
28 ai ken t’él iú nou uát êt t’eiks t’u mêik mi fól âpart I can tell you know what it takes to make me fall apart Eu posso te dizer o que me faz cair aos pedaços
29 sou ríâr uí ar êts gouên daun So here we are, it’s going down Então aqui estamos nós, está na hora
30 sâtch a suít tókâr t’ârn mi âraund Such a sweet talker, turning me around Tão paquerador, me fazendo voltar
31 iú eint gára lûk laik a múvi star You ain’t gotta look like a movie star Você não precisa parecer um astro de cinema
32 kóz bói iú saund sou suít iú kenv êt ól ‘Cause boy you sound so sweet, you can have it all Pois querido, você é tão doce, você pode ficar com tudo
33 t’ók âbaut ór djâst pés Talk about, or just pass Conversando, ou apenas passe por mim
34 beibi iú lûk kiút uen iú meid mai béd Baby you look cute when you made my bed Querido, você fica fofo quando arruma minha cama
35 iú djâstp sênguên ól zôuz lâlabais You just keep singing all those lullabies E cantando aquelas canções de ninar
36 suít t’ók mi ól nait râni pai Sweet talk me all night, honey pie Conversando daquele jeitinho comigo a noite toda, querido
37 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
38 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
39 suít t’ók t’u mi ié ié Sweet talk to me, yeah yeah Fale manso comigo, yeah
40 suít t’ók t’u mi ôu ié (suít tókâr suít tókâr) Sweet talk to me, oh yeah (sweet talker, sweet talker) Fale manso comigo, oh yeah (paquerador, paquerador)
41 ai roup iú nou aim rôulen sôulou áft’âr t’ânáit ôu ié I hope you know I’m rolling solo after tonight, oh yeah Espero que saiba, vou estar sozinha mais tarde, oh yeah
42 kóz ai ken plei zês guêims mai aiz klôusd ‘Cause I can play this game with my eyes closed Pois eu posso jogar esse joguinho de olhos fechados
43 bêtch xêik êt âp ôukei Bitch, shake it up, okay Melhore seu jogo, aí sim
44 sou iú ken mêik mi fíl sou gûd So you can make me feel so good Você pode me fazer sentir tão bem
45 aima mêik iú fíl I’mma make you feel Eu vou te fazer sentir
46 t’ók t’u mi ié Talk to me, yeah Fale comigo, yeah
47 suít t’ók t’u mi ié Sweet talk to me, yeah Fale manso comigo, yeah
48 suít t’ók t’u mi t’ók t’u mi t’ók t’u mi t’ók t’u mi beibi Sweet talk to me, talk to me, talk to me, talk to me baby Fale manso comigo, fale comigo, fale comigo, baby
49 sou ríâr uí ar êts gouên daun So here we are, it’s going down Então aqui estamos nós, está na hora
50 sâtch a suít tókâr t’ârn mi âraund Such a sweet talker, turning me around Tão paquerador, me fazendo voltar
51 iú eint gára lûk laik a múvi star You ain’t gotta look like a movie star Você não precisa parecer um astro de cinema
52 kóz bói iú saund sou suít iú kenv êt ól ‘Cause boy you sound so sweet, you can have it all Pois querido, você é tão doce, você pode ficar com tudo
53 t’ók âbaut ór djâst pés Talk about, or just pass Conversando, ou apenas passe por mim
54 beibi iú lûk kiút uen iú meid mai béd Baby you look cute when you made my bed Querido, você fica fofo quando arruma minha cama
55 iú djâstp sênguên ól zôuz lâlabais You just keep singing all those lullabies E cantando aquelas canções de ninar
56 suít t’ók mi ól nait râni pai ié ié Sweet talk me all night, honey pie, yeah yeah Conversando daquele jeitinho comigo a noite toda, querido
57 (suít tókâr suít tókâr) (Sweet talker, sweet talker) (Paquerador, paquerador)
58 t’ók t’u mi Talk to me Fale comigo
59 (suít tókâr suít tókâr) (Sweet talker, sweet talker) (Paquerador, paquerador)
60 ôu ié Oh yeah Oh yeah
61 suít tókâr beibi Sweet talker baby Paquerador, baby
62 (suít tókâr suít tókâr) (Sweet talker, sweet talker) (Paquerador, paquerador)

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.