Home | Inglês Médio | Sunflower – Shannon Purser

Sunflower – Shannon Purser

Como cantar a música Sunflower – Shannon Purser

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rouz gârlz ên glés veissâz Rose girls in glass vases Meninas rosa em vasos de vidro
2 rfekt baris, pârfekt fêissâs Perfect bodies, perfect faces Corpos perfeitos, rostos perfeitos
3 zêi ól bêlong ên mégazêns They all belong in magazines Todos pertencem a revistas
4 zôuz gârlz zâ bóiz ar tchêissên Those girls the boys are chasing Aquelas garotas que os garotos estão perseguindo
5 uênên ól zâ guêims zér plêiên Winning all the games they’re playing Ganhando todos os jogos que eles estão jogando
6 zér ól uêiz ên a dêfârent lig They’re always in a different league Eles estão sempre em uma liga diferente
7 strétchen t’âuórd zâ skai laik ai dontr Stretching toward the sky like I don’t care Estendendo-se para o céu como se eu não me importasse
8 uêshên iú kûd si mi stênden zér Wishing you could see me standing there Desejando que você pudesse me ver ali de pé
9 t aim a sânfláuâr, a lêrâl fâni But I’m a sunflower, a little funny Mas eu sou um girassol, um pouco engraçado
10 êf ai uâr a rouz, mêibi iúd uant mi If I were a rose, maybe you’d want me Se eu fosse uma rosa, talvez você me queira
11 êf ai kûd, aid tchêindj ôuvâr nait If I could, I’d change overnight Se eu pudesse, mudaria durante a noite
12 aid tchârn êntiú samsên iú laik I’d turn into something you like Eu me transformaria em algo que você gosta
13 t aim a sânfláuâr, a lêrâl fâni But I’m a sunflower, a little funny Mas eu sou um girassol, um pouco engraçado
14 êf ai uâr a rouz, mêibi iúdk mi If I were a rose, maybe you’d pick me Se eu fosse uma rosa, talvez você me escolhesse
15 t ai nou iú dontv a klu But I know you don’t have a clue Mas eu sei que você não tem idéia
16 zês sânfláuârs uêit’ên fór This sunflower’s waiting for you Este girassol está esperando por você
17 uêit’ên fór Waiting for you Esperando por você
18 nou sórns ên zês dêmenxan No thorns in this dimension Nenhum espinho nesta dimensão
19 ráidên zês fíâr óv rêdjékxan Hiding this fear of rejection Escondendo esse medo de rejeição
20 zês rai aiv névâr félt sou smól This high I’ve never felt so small Essa altura eu nunca me senti tão pequena
21 nat iúzd t’u zês ât’enxan Not used to this attention Não acostumado a essa atenção
22 rmanantli ên sâspénchân Permanently in suspension Permanentemente em suspensão
23 ai uêsh ai dêdantr ét ól I wish I didn’t care at all Eu gostaria de não me importar
24 strétchen t’âuórd zâ skai laik ai dontr Stretching toward the sky like I don’t care Estendendo-se para o céu como se eu não me importasse
25 uêshên iú kûd si mi stênden zér Wishing you could see me standing there Desejando que você pudesse me ver ali de pé
26 t aim a sânfláuâr, a lêrâl fâni But I’m a sunflower, a little funny Mas eu sou um girassol, um pouco engraçado
27 êf ai uâr a rouz, mêibi iúd uant mi If I were a rose, maybe you’d want me Se eu fosse uma rosa, talvez você me queira
28 êf ai kûd, aid tchêindj ôuvâr nait If I could, I’d change overnight Se eu pudesse, mudaria durante a noite
29 aid tchârn êntiú samsên iú laik I’d turn into something you like Eu me transformaria em algo que você gosta
30 t aim a sânfláuâr, a lêrâl fâni But I’m a sunflower, a little funny Mas eu sou um girassol, um pouco engraçado
31 êf ai uâr a rouz, mêibi iúdk mi If I were a rose, maybe you’d pick me Se eu fosse uma rosa, talvez você me escolhesse
32 t ai nou iú dontv a klu But I know you don’t have a clue Mas eu sei que você não tem idéia
33 zês sânfláuârs uêit’ên fór This sunflower’s waiting for you Este girassol está esperando por você
34 t aim a sânfláuâr, a lêrâl fâni But I’m a sunflower, a little funny Mas eu sou um girassol, um pouco engraçado
35 êf ai uâr a rouz, mêibi iúdk mi If I were a rose, maybe you’d pick me Se eu fosse uma rosa, talvez você me escolhesse
36 t ai nou iú dontv a klu But I know you don’t have a clue Mas eu sei que você não tem idéia
37 zês sânfláuârs uêit’ên fór This sunflower’s waiting for you Este girassol está esperando por você
38 uêit’ên fór Waiting for you Esperando Por Você

Facebook Comments

Veja Também

Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync

Como cantar a música Tearin’ Up My Heart – ‘N Sync Ouça a Versão Original …

Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel

Como cantar a música Stuck In The Middle With You – Stealers Wheel Ouça a …

Power Of Soul – Jimi Hendrix

Como cantar a música Power Of Soul – Jimi Hendrix Ouça a Versão Original Karaokê …

Proud – Heather Small

Como cantar a música Proud – Heather Small Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.