Curso de Inglês gratuito

Summer Wine – Lana Del Rey e Barrie-James O’Neill

Como cantar a música Summer Wine – Lana Del Rey e Barrie-James O’Neill

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 stróberis, tchéris end en endjels kês ênspreng Strawberries, cherries and an angel’s kiss in spring Morangos, cerejas e o beijo de um anjo na primavera
2 mai sâmâr uáin êz ríli meid from ól zís sêngs My summer wine is really made from all these things Meu vinho de verão é feito de todas essas coisas
3 ai uókt ên t’aun on sêlvâr spârzét djêngâldt’u I walked in town on silver spurs that jingled to Andei pela cidade com esporas de prata que chacoalhavam
4 a song zét ai réd ounli seng t’u djâst a fiu a song that I had only sang to just a few Com uma música que cantei apenas para poucos
5 xi só mai sêlvâr spârs end séd She saw my silver spurs and said Ela viu minhas esporas de prata e disse
6 lets pés sam t’aim Let’s pass some time Vamos passar um tempo
7 end ai uêl guêv t’u iú sâmâr uáin And I will give to you summer wine E eu lhe darei vinho de verão
8 ou, sâmâr uáin Oh, summer wine Oh, vinho de verão
9 stróberis, tchéris end en endjels kês ênspreng Strawberries, cherries and an angel’s kiss in spring Morangos, cerejas e o beijo de um anjo na primavera
10 mai sâmâr uáin êz ríli meid from ól zís sêngs My summer wine is really made from all these things Meu vinho de verão é feito de todas essas coisas
11 t’eik óff iór sêlvâr spârs end rélp mi pés zâ t’aim Take off your silver spurs and help me pass the time Tire suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo
12 end ai uêl guêv t’u iú sâmâr uáin And I will give to you summer wine E eu lhe darei vinho de verão
13  sâmâr uáin summer wine  vinho de verão
14 mai aiz gru révi end mai lêps My eyes grew heavy and my lips Meus olhos ficaram pesados e meus lábios
15 zêi kûd nat spík They could not speak Eles não puderam falar
16 ai traid t’u guét âp bât ai kûdent faind mai fít I tried to get up but I couldn’t find my feet Tentei levantar mas não conseguia encontrar meus pés
17 xi riâxuârd mi uês en anfamêliâr lain She reassured me with an unfamiliar line Ela me tranquilizou com uma fala desconhecida
18 end zân xi guêiv t’u mi mór sâmâr uáin And then she gave to me more summer wine E então me deu mais vinho de verão
19  sâmâr uáin summer wine vinho de verão
20 stróberis, tchéris end en endjels kês ênspreng Strawberries, cherries and an angel’s kiss in spring Morangos, cerejas e o beijo de um anjo na primavera
21 mai sâmâr uáin êz ríli meid from ól zís sêngs My summer wine is really made from all these things Meu vinho de verão é feito de todas essas coisas
22 t’eik óff iór sêlvâr spârs end rélp mi pés zâ t’aim Take off your silver spurs and help me pass the time Tire suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo
23 end ai uêl guêv t’u iú sâmâr uáin And I will give to you summer wine E eu lhe darei vinho de verão
24  sâmâr uáin summer wine vinho de verão
25 uen ai uôk âp zâ san uóz xainên ên mai aiz When I woke up the sun was shining in my eyes Quando acordei com o sol brilhando em meus olhos
26 mai sêlvâr spârs uâr gon My silver spurs were gone Minhas esporas de prata tinham sumido
27 mai réd félt tchuais êts saiz My head felt twice its size Minha cabeça parecia duas vezes maior
28 xi t’ûk mai sêlvâr spârs, a dólâr end a daim She took my silver spurs, a dollar and a dime Ela levou minhas esporas de prata, um dólar e dez centavos
29 end léft mi krêiven fór mór sâmâr uáin And left me cravin’ for more summer wine E me deixou desejando mais vinho de verão
30 sâmâr uáin summer wine vinho de verão
31 stróberis, tchéris end en endjels kês ênspreng Strawberries, cherries and an angel’s kiss in spring Morangos, cerejas e o beijo de um anjo na primavera
32 mai sâmâr uáin êz ríli meid from ól zís sêngs My summer wine is really made from all these things Meu vinho de verão é feito de todas essas coisas
33 t’eik óff iór sêlvâr spârs end rélp mi pés zâ t’aim Take off your silver spurs and help me pass the time Tire suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo
34 end ai uêl guêv t’u iú sâmâr uáin And I will give to you summer wine E eu lhe darei vinho de verão
35  sâmâr uáin summer wine  vinho de verão
36  sâmâr uáin summer wine  vinho de verão
37  sâmâr uáin summer wine  vinho de verão

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.