| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
sâmâr lêiri iôr a brés óv frésh ér |
Summer lady you’re a breath of fresh air |
Garota do verão, você é um sopro de ar fresco |
| 2 |
blôuen djentâl brízis és iôr t’âtchên mai rér |
Blowing gentle breezes as you’re touching my hair |
Soprando brisas suaves enquanto toca em meu cabelo |
| 3 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 4 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 5 |
sâmâr lêiri iôr a brés óv frésh ér |
Summer lady you’re a breath of fresh air |
Garota do verão, você é um sopro de ar fresco |
| 6 |
blôuen djentâl brízis és iôr t’âtchên mai rér |
Blowing gentle breezes as you’re touching my hair |
Soprando brisas suaves enquanto toca em meu cabelo |
| 7 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 8 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 9 |
sâmâr lêiri iôr a brés óv frésh ér |
Summer lady you’re a breath of fresh air |
Garota do verão, você é um sopro de ar fresco |
| 10 |
blôuen djentâl brízis és iôr t’âtchên mai rér |
Blowing gentle breezes as you’re touching my hair |
Soprando brisas suaves enquanto toca em meu cabelo |
| 11 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 12 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 13 |
t’âtchên ér, t’âtchên djentâl |
Touching air, touching gentle |
Tocando o ar, tocando suavemente |
| 14 |
t’âtchên ér, t’âtchên |
Touching air, touching |
Tocando o ar, tocando |
| 15 |
t’âtchên ér, t’âtchên djentâl |
Touching air, touching gentle |
Tocando o ar, tocando suavemente |
| 16 |
t’âtchên ér, t’âtchên |
Touching air, touching |
Tocando o ar, tocando |
| 17 |
sâmâr lêiri iôr a brés óv frésh ér |
Summer lady you’re a breath of fresh air |
Garota do verão, você é um sopro de ar fresco |
| 18 |
blôuen djentâl brízis és iôr t’âtchên mai rér |
Blowing gentle breezes as you’re touching my hair |
Soprando brisas suaves enquanto toca em meu cabelo |
| 19 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 20 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 21 |
sâmâr lêiri iôr a brés óv frésh ér |
Summer lady you’re a breath of fresh air |
Garota do verão, você é um sopro de ar fresco |
| 22 |
blôuen djentâl brízis és iôr t’âtchên mai rér |
Blowing gentle breezes as you’re touching my hair |
Soprando brisas suaves enquanto toca em meu cabelo |
| 23 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 24 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 25 |
t’âtch mai spêrêt laik a sâmâr mun lait |
Touch my spirit like a summer moonlight |
Você toca o meu espírito como um luar de verão |
| 26 |
kêssês on a xór bi mai lóvâr t’ânáit |
Kisses on a shore be my lover tonight |
Beijos à beira-mar, seja a minha amante esta noite |
| 27 |
t’âtchên ér, t’âtchên djentâl |
Touching air, touching gentle |
Tocando o ar, tocando suavemente |
| 28 |
t’âtchên ér, t’âtchên |
Touching air, touching |
Tocando o ar, tocando |
| 29 |
t’âtchên ér, t’âtchên djentâl |
Touching air, touching gentle |
Tocando o ar, tocando suavemente |
| 30 |
t’âtchên ér, t’âtchên |
Touching air, touching |
Tocando o ar, tocando |
Facebook Comments