1 |
êts nau iunait’âd |
It’s Now United |
É o Now United |
2 |
réd uan |
Red One |
RedOne |
3 |
lets guét êt stárted |
Let’s get it started |
Vamos começar |
4 |
lets gou! |
Let’s go! |
Vamos lá! |
– |
|
|
|
5 |
rêi, zâ sêri stríts ar bârnên âp áuâr fít |
Hey, the city streets are burning up our feet |
Ei, as ruas da cidade estão queimando nossos pés |
6 |
éz uí, éz uêâr ranên uaiâld |
As we, as we’re running wild |
Enquanto, enquanto estamos correndo |
7 |
éz uí, éz uêâr ranên uaiâld |
As we, as we’re running wild |
Enquanto, enquanto estamos correndo |
– |
|
|
|
8 |
rêi, djâst laik zâ san |
Hey, just like the sun |
Ei, assim como o sol |
9 |
uêâr gona blêiz êt âp |
We’re gonna blaze it up |
Nós vamos fazer isso brilhar |
10 |
káli-kélâfórnia stáiâl, káli-kélâfórnia stáiâl |
Cali-California style, Cali-California style |
No estilo da Cali-Califórnia, estilo da Cali-Califórnia |
– |
|
|
|
11 |
ai nou iú fíâl êt laik ai fíâl êt êz zâ rait t’aim |
I know you feel it like I feel it is the right time |
Eu sei que você sente isso como eu sinto que é o momento certo |
12 |
uêl bi évri uér uí gou |
We’ll be everywhere we go |
Onde quer que você vá |
13 |
ét zâ sânruf uí ken kétch a sâmâr vaib |
At the sunroof we can catch a summer vibe |
Para fora do teto solar, podemos pegar a onda de verão |
14 |
ríâr uês mi êts ól uêiz roum |
Here with me it’s always home |
Comigo aqui está sempre em casa |
– |
|
|
|
15 |
tchârn êt âp end kíp êt pápen fór zâ rôl nait |
Turn it up and keep it popping for the whole night |
Se levante e continue aparecendo durante toda a noite |
16 |
gouên sou rót vârt’êgôu |
Going so hot vertigo |
Vontade tão quente |
17 |
djâst let êt gou end klouz iór aiz, end bi ólrait |
Just let it go and close your eyes, and be alright |
Apenas vá, feche os olhos e tudo ficará bem |
18 |
ié ié a-ra |
Yeah yeah a-ha |
Sim, sim a-ha (eh eh eh) |
– |
|
|
|
19 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
20 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
21 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
22 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
23 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querido |
– |
|
|
|
24 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
25 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
26 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
27 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
28 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
– |
|
|
|
29 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
30 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
31 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
32 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
33 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querido |
– |
|
|
|
34 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
35 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
36 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
37 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
38 |
djâst t’él mi uat iú uant gârl |
Just tell me what you want girl |
Apenas me diga o que você quer, garota |
39 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
40 |
ai nou uat iú uant gârl |
I know what you want girl |
Eu sei o que você quer, garota |
– |
|
|
|
41 |
rêi, uan sêng êz trû |
Hey, one thing is true |
Ei, uma coisa é verdadeira |
42 |
zâ sâmâr réz nou rûlz |
The summer has no rules |
No verão não há regras |
43 |
êts djâst, êts djâst rau uí lêv |
It’s just, it’s just how we live |
É apenas, é apenas como vivemos |
44 |
êts djâst, êts djâst rau êt êz |
It’s just, it’s just how it is |
É apenas, é apenas como é |
45 |
rêi, ai gát a uêsh |
Hey, I got a wish |
Ei, eu tenho um desejo |
46 |
bifór zâ ót’am rêts |
Before the autumn hits |
Antes do outono chegar |
47 |
prómês, prómês, dont fârguét |
Promise, promise, don’t forget |
Prometa, prometa, não se esqueça |
48 |
ól zâ, ól zâ xêt uí dêd |
All the, all the shit we did |
De toda, de toda a merda que fizemos |
– |
|
|
|
49 |
ai nou iú fíâl êt laik ai fíâl êt êz zâ rait t’aim |
I know you feel it like I feel it is the right time |
Eu sei que você sente isso como eu sinto que é o momento certo |
50 |
uêl bi évri uér iú gou |
We’ll be everywhere you go |
Onde quer que você vá |
51 |
aut zâ sânruf uí ken kétch sâmâr vaib |
Out the sunroof we can catch summer vibe |
Para fora do teto solar, podemos pegar a onda de verão |
52 |
ríâr uês mi êts ól uêiz roum |
Here with me it’s always home |
Comigo aqui está sempre em casa |
– |
|
|
|
53 |
tchârn êt âp end kíp êt pápen fór zâ rôl nait |
Turn it up and keep it popping for the whole night |
Se levante e continue aparecendo durante toda a noite |
54 |
gouên sou rót vârt’êgôu |
Going so hot vertigo |
Vontade tão quente |
55 |
djâst let êt gou end klouz iór aiz, uêl bi ólrait |
Just let it go and close your eyes, will be alright |
Apenas vá, feche os olhos e tudo ficará bem |
56 |
ié ié a-ra |
Yeah yeah a-ha |
Sim, sim a-ha |
– |
|
|
|
57 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
58 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
59 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
60 |
ól nait, ól nait |
All night, all night |
A noite toda, a noite toda |
61 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
62 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querido |
– |
|
|
|
63 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
64 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
65 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
66 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
67 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
68 |
djâst t’él mi uat iú uant gârl |
Just tell me what you want girl |
Apenas me diga o que você quer, garota |
69 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
70 |
ai nou uat iú uant gârl |
I know what you want girl |
Eu sei o que você quer, garota |
– |
|
|
|
71 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade (oh oh-oh) |
72 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
73 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
74 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
75 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querido |
– |
|
|
|
76 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
77 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
78 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
79 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
80 |
djâst t’él mi uat iú uant gârl |
Just tell me what you want girl |
Apenas me diga o que você quer, garota |
81 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
82 |
ai nou uat iú uant gârl |
I know what you want girl |
Eu sei o que você quer, garota |
– |
|
|
|
83 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
84 |
iúâl bi lûkên prêri |
You’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
85 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
86 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
87 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querida |
– |
|
|
|
88 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
89 |
iúâl bi lûkên prêri |
You’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
90 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
91 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
92 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
93 |
djâst t’él mi uat iú uant gârl |
Just tell me what you want girl |
Apenas me diga o que você quer, garota |
94 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
95 |
ai nou uat iú uant gârl |
I know what you want girl |
Eu sei o que você quer, garota |
– |
|
|
|
96 |
sâmâr ên zâ sêri (iêi) |
Summer in the city (Yey) |
Verão na cidade (sim) |
97 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos lindos |
98 |
gouên ét êt ól nait |
Going at it all night |
Durante a noite toda |
99 |
uêl bi gouên ét êt ól nait |
We’ll be going at it all night |
Nós estaremos indo para lá toda a noite |
100 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
101 |
sêng êt t’u mi, beibi |
Sing it to me, baby |
Cante para mim, querido |
102 |
sêng êt t’u mi, sêng êt t’u mi (sêng êt t’u mi) |
Sing it to me, sing it to me (Sing it to me) |
Cante para mim, cante para mim (cante para mim) |
– |
|
|
|
103 |
sâmâr ên zâ sêri |
Summer in the city |
Verão na cidade |
104 |
uêl bi lûkên prêri |
We’ll be looking pretty |
Nós estamos bem |
105 |
andârnís zâ sânlait |
Underneath the sunlight |
Sob a luz do sol |
106 |
andârnís, ié |
Underneath, yeah |
Sob, sim |
– |
|
|
|
107 |
t’él mi uat iú uant |
Tell me what you want |
Me diga o que você quer |
108 |
djâst t’él mi uat iú uant gârl |
Just tell me what you want girl |
Apenas me diga o que você quer, garota |
109 |
ai nou uat iú uant |
I know what you want |
Eu sei o que você quer |
110 |
ai nou uat iú uant gârl! |
I know what you want girl! |
Eu sei o que você quer, garota |
Facebook Comments