Raincoat – Timeflies

Como cantar a música Raincoat – Timeflies

Ouça a Versão Original Raincoat – Timeflies
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai si iú láitên âpr sêgârét I see you lightin’ up your cigarette Eu vejo você acendendo o seu cigarro
2 dâz êtrn iú laik iú bârn mi? Does it burn you like you burn me? Isso te queima como você me queima?
3 sou mêni naits aivn tráina fârguét So many nights I’ve been tryna forget Muitas noites tenho tentado lembrar
4 dju zêi rârt iú laik zêi rârt mi? Do they hurt you like they hurt me? Eles machucam você como eles me machucam?
5 end ól ai bên sênkên âbaut And all I been thinking about E tudo o que eu tenho pensado
6 zétrst nait uí uókt roum That first night we walked home Naquela primeira noite, nós caminhamos para casa
7 iú forgatr reinkôut You forgot your raincoat Você esqueceu sua capa de chuva
8 nau iôr ríârs sambári els Now you’re here with somebody else Agora você está aqui com outra pessoa
9 end ai nou iú eintrsself And I know you ain’t yourself E eu sei que você não é você mesma
10 ai fíâl êt ên mai bári uenr âraund I feel it in my body when you’re around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
11 end ai nou zét zês párt’i êz brênguên iú daun And I know that this party is bringing you down E eu sei que esta festa está te derrubando
12 t iú eint laik nôubári, nôubári But you ain’t like nobody, nobody Mas você não é como ninguém, ninguém
13 ai fíâl êt ên mai bári, mai bári I feel it in my body, my body Eu sinto isso no meu corpo, meu corpo
14 ai fíâl êt ên mai bári uenr âraund I feel it in my body when you’re around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
15 end uí bôusv sambári brênguên âs daun And we both have somebody bringing us down E nós dois temos alguém nos derrubando
16 nou iú eint laik nôubári, nôubári No you ain’t like nobody, nobody Não, você não é como ninguém, ninguém
17 ai fíâl êt ên mai bári I feel it in my body Eu sinto isso no meu corpo
18 ai-ai ken fíâl êt ên mai, fíâl êt ên mai bári I-I can feel it in my, feel it in my body Eu posso sentir isso no meu, sinto isso no meu corpo
19 fíâl êt ên mai bári Feel it in my body Sinto no meu corpo
20 ai-ai ken fíâl êt ên mai bári I-I can feel it in my body Posso sentir isso no meu corpo
21 ru êz rí? ru êz xi? Who is he? Who is she? Quem é ele? Quem é ela?
22 kóz iú lûk sou gûd t’âguézâr ‘Cause you look so good together Porque vocês parecem tão bem juntos
23 ru êz xi? êzent mi Who is she? Isn’t me Quem é ela? Não sou eu
24 iú nou uí uâr sou mâtch bérâr You know we were so much better Você sabe que estávamos muito melhor
25 ai nou uí uâr sou mâtch bérâr, ai nou, ôu ôu I know we were so much better, I know, oh oh Eu sei que ficamos muito melhores, eu sei, oh oh
26 rêmembâr uen uí uêik âp ênr lêven rûm Remember when we wake up in your living room Lembre-se quando acordamos na sua sala de estar
27 kóz uí kûdent mêik êt t’u zâ bedrum ‘Cause we couldn’t make it to the bedroom Porque não conseguimos chegar ao quarto
28 zâ nékst sêng ai rêmembâr, ai uóz fâkên iú The next thing I remember, I was fucking you A próxima coisa que eu lembro, eu estava fodendo você
29 end zâ smél óvrrfium And the smell of your perfume E o cheiro do seu perfume
30 êz ól ai kíp sênkên âbaut Is all I keep thinking about É tudo o que eu continuo pensando
31 zét nait étr frends pleis That night at your friend’s place Naquela noite na casa do seu amigo
32 uí meid aut end smôukt uêi t’u mâtch We made out and smoked way too much Nós fizemos e fumamos demais
33 end ai dêdant uana stêi aut And I didn’t wanna stay out E eu não queria ficar fora
34 sou ai meid âp êkskiúzes djâst sou uí kûd bi âloun So I made up excuses just so we could be alone Então eu fiz desculpas apenas para que possamos estar sozinhos
35 nau ól ai kíp sênkên âbaut Now all I keep thinking about Agora, tudo o que eu continuo pensando
36 zétrst nait uí uókt roum That first night we walked home Naquela primeira noite, caminhamos para casa
37 ai forgat mai reinkôut onrpâs I forgot my raincoat on purpose Eu esqueci minha capa de chuva de propósito
38 nau iôr ríârs sambári els Now you’re here with somebody else Agora você está aqui com outra pessoa
39 uai êz êt sambári els? ôu ôu Why is it somebody else? Oh oh Por que é outra pessoa? Oh oh
40 ai fíâl êt ên mai bári uen iú ar âraund I feel it in my body when you are around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
41 end ai nou zét zês párt’i êz brênguên iú daun And I know that this party is bringing you down E eu sei que esta festa está te derrubando
42 t iú eint laik nôubári, nôubári But you ain’t like nobody, nobody Mas você não é como ninguém, ninguém
43 ai fíâl êt ên mai bári, mai bári I feel it in my body, my body Eu sinto isso no meu corpo, meu corpo
44 ai fíâl êt ên mai bári uenr âraund I feel it in my body when you’re around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
45 end uí bôusv sambári brênguên âs daun And we both have somebody bringing us down E nós dois temos alguém nos derrubando
46 nou iú eint laik nôubári, nôubári No you ain’t like nobody, nobody Não, você não é como ninguém, ninguém
47 ai fíâl êt ên mai bári I feel it in my body Eu sinto isso no meu corpo
48 ai-ai ken fíâl êt ên mai, fíâl êt ên mai bári I-I can feel it in my, feel it in my body Eu posso sentir isso no meu, sinto isso no meu corpo
49 fíâl êt ên mai bári Feel it in my body Sinto no meu corpo
50 fíâl êt ên mai bári Feel it in my body Sinto no meu corpo
51 ai ken fíâl êt ên mai bári I can feel it in my body Eu posso sentir isso no meu corpo
52 fíâl êt ên mai bári Feel it in my body Sinto no meu corpo
53 ai-ai ken fíâl êt ên mai bári I-I can feel it in my body Posso sentir isso no meu corpo
54 zétrst nait uí uókt roum That first night we walked home Naquela primeira noite, caminhamos para casa
55 iú forgatr reinkôut You forgot your raincoat Você esqueceu sua capa de chuva
56 zétrst nait uí uókt roum That first night we walked home Naquela primeira noite, caminhamos para casa
57 iú forgatr reinkôut You forgot your raincoat Você esqueceu sua capa de chuva
58 zétrst nait uí uókt roum That first night we walked home Naquela primeira noite, caminhamos para casa
59 iú forgatr reinkôut You forgot your raincoat Você esqueceu sua capa de chuva
60 ai forgat mai reinkôut onrpâs I forgot my raincoat on purpose Eu esqueci minha capa de chuva de propósito
61 ai fíâl êt ên mai bári uenr âraund I feel it in my body when you’re around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
62 end ai nou zét zês párt’i êz brênguên iú daun And I know that this party is bringing you down E eu sei que esta festa está te derrubando
63 t iú eint laik nôubári, nôubári But you ain’t like nobody, nobody Mas você não é como ninguém, ninguém
64 ai fíâl êt ên mai bári, mai bári I feel it in my body, my body Eu sinto isso no meu corpo, meu corpo
65 ai fíâl êt ên mai bári uenr âraund I feel it in my body when you’re around Eu sinto isso no meu corpo quando você está por perto
66 end uí bôusv sambári brênguên âs daun And we both have somebody bringing us down E nós dois temos alguém nos derrubando
67 nou iú eint laik nôubári, nôubári No you ain’t like nobody, nobody Não, você não é como ninguém, ninguém
68 ai fíâl êt ên mai bári I feel it in my body Eu sinto isso no meu corpo
69 ai-ai ken fíâl êt ên mai, fíâl êt ên mai bári I-I can feel it in my, feel it in my body Posso sentir isso no meu, sinto isso no meu corpo
70 iú forgatr reinkôut You forgot your raincoat Você esqueceu sua capa de chuva

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *