1 |
zês êz gárnêt |
This is Garnet |
Esse é Garnet |
2 |
bék t’âguézâr |
Back together |
Juntos novamente |
3 |
end aim névâr gouên daun ét zâ rends óv zâ laiks óv iú |
And I’m never going down at the hands of the likes of you |
E eu nunca vou cair nas mãos de gente como você |
4 |
bikóz aim sou mâtch bérâr |
Because I’m so much better |
Porque eu sou muito melhor |
5 |
end évri part óv mi êz seiên gou guét âr |
And every part of me is saying “Go get ‘er” |
E cada parte de mim está dizendo “vai pegá-la” |
6 |
zâ t’u óv âs eint gona fálou iór rûlz |
The two of us ain’t gonna follow your rules |
Nós dois năo vamos seguir as suas regras |
7 |
kam ét mi uêzaut êni óv iór fênci t’ûls |
Come at me without any of your fancy tools |
Venha até mim sem qualquer de suas ferramentas extravagantes |
8 |
lets gou, djâst mi end iú |
Let’s go, just me and you |
Vamos, só eu e você |
9 |
lets gou, djâst uan on t’u |
Let’s go, just one on two |
Vamos, apenas um em dois |
– |
|
|
|
10 |
gou ârréd end trai t’u rêt mi êf iôr eibâl |
Go ahead and try to hit me if you’re able |
Vá em frente e tente me bater se for capaz |
11 |
kent iú si zét mai rêlêixanxêp êz stêibâl? |
Can’t you see that my relationship is stable? |
Você não pode ver que meu relacionamento é estável? |
12 |
ai ken si iú rêit zâ uêi uí ênt’ârmêngâl |
I can see you hate the way we intermingle |
Eu posso ver você odiar a maneira que nós nos misturamos |
13 |
bât ai sênk iôr djâst méd kóz iôr sêngâl |
But I think you’re just mad ‘cause you’re single |
Mas eu acho que você está louca porque você é solteira |
– |
|
|
|
14 |
end iôr nat gona stap uat uív meid t’âguézâr |
And you’re not gonna stop what we’ve made together |
E você não vai parar o que fizemos juntos |
15 |
uí ar gona stêi laik zês fârévâr |
We are gonna stay like this forever |
Nós vamos ficar assim para sempre |
16 |
êf iú brêik âs âpart uêl djâst kam bék núâr |
If you break us apart we’ll just come back newer |
Se você nos separar, nós apenas voltaremos mais novos |
17 |
end uêl ól uêiz bi tchuais zâ djem zét iú ar |
And we’ll always be twice the gem that you are |
E nós sempre seremos o dobro da jóia que você é |
18 |
ai em meid óv lóv |
I am made of love |
Eu sou feito de amor |
19 |
óv, lóv |
of, Love |
de amor |
– |
|
|
|
20 |
zês êz ru uí ar |
This is who we are |
Isto é quem nós somos |
21 |
zês êz ru ai em |
This is who I am |
Esse é quem eu sou |
22 |
end êf iú sênk iú ken stap mi |
And if you think you can stop me |
E se você acha que pode me parar |
23 |
zên iú níd t’u sênk âguén |
Then you need to think again |
Então você precisa pensar novamente |
24 |
kóz ai em a fílên |
‘Cause I am a feeling |
Porque eu sou um sentimento |
25 |
end ai uêl névâr end |
And I will never end |
E eu nunca terminarei |
26 |
end ai uont let iú rârt mai plénêt |
And I won’t let you hurt my planet |
E eu não vou deixar você machucar meu planeta |
27 |
ai uont let iú rârt mai frends |
I won’t let you hurt my friends |
Eu não vou deixar você machucar meus amigos |
– |
|
|
|
28 |
sou gou ârréd end trai t’u rêt mi êf iôr eibâl |
So go ahead and try to hit me if you’re able |
Então vá em frente e tente me bater se você é capaz |
29 |
kent iú si zét mai rêlêixanxêp êz stêibâl |
Can’t you see that my relationship is stable |
Você não pode ver que meu relacionamento é estável |
30 |
ai nou iú sênk zét aim nat samsên iôr âfreid óv |
I know you think that I’m not somethin’ you’re afraid of |
Eu sei que você acha que eu não sou algo que você teme |
31 |
kóz iú sênk zét iúv sin uat aim meid óv |
‘Cause you think that you’ve seen what I’m made of |
Porque você acha que viu do que eu sou feito |
– |
|
|
|
32 |
bât ai em íven mór zen zâ t’u óv zêm |
But I am even more than the two of them |
Mas eu sou ainda mais do que os dois |
33 |
évrisêng zêi kér âbaut êz uat ai em |
Everything they care about is what I am |
Tudo o que eles se importam é o que eu sou |
34 |
ai em zét fiûri |
I am that fury |
Eu sou essa fúria |
35 |
ai em zét pêixans |
I am that patience |
Eu sou essa paciência |
36 |
ai em zét kanvârsseixan |
I am that conversation |
Eu sou essa conversa |
– |
|
|
|
37 |
ai em meid óv lóv, óv lóv |
I am made of love, of love |
Eu sou feito de amor, de amor |
38 |
end êts strongâr zen iú |
And it’s stronger than you |
E é mais forte do que você |
39 |
óv, lóv, uôu |
Of, love, whoa |
De amor, whoa |
– |
|
|
|
40 |
end êts strongâr zen iú. |
And it’s stronger than you. |
E é mais forte do que você |
41 |
óv lóv. lóv |
Of Love. love |
De amor, amor |
42 |
end êts strongâr zen iú |
And it’s stronger than you |
E é mais forte do que você |
43 |
lóv lóv lóv |
Love, love, love |
Amor, amor, amor |
Facebook Comments