| 1 |
iú névâr nou uen iôr gona mít samuan |
You never know when you’re gonna meet someone |
Você nunca sabe quando você vai conhecer alguém |
| 2 |
end iór rôl uaid uârld ên a moument kams andan |
And your whole wide world, in a moment, comes undone |
E seu mundo inteiro, em um momento, se desfaz |
| 3 |
iôr djâst uókên âraund zên sâdânli |
You’re just walking around then suddenly |
Você está apenas andando por aí e de repente |
| 4 |
évrisêng zét iú sót zét iú niú âbaut lóv êz gon |
Everything that you thought that you knew about love is gone |
Tudo o que você pensou que sabia sobre o amor se foi |
| 5 |
iú faind aut êts ól bên rông |
You find out it’s all been wrong |
Você descobre que tudo estava errado |
| 6 |
end ól mai skárz dont sím t’u mérâr enimór |
And all my scars don’t seem to matter anymore |
E todas as minhas cicatrizes parecem não importar mais |
| 7 |
kóz zêi léd mi ríâr t’u iú |
‘Cause they led me here to you |
Porque elas me guiaram até aqui, para você |
| 8 |
ai nou zét êts gona t’eik sam t’aim |
I know that it’s gonna take some time |
Eu sei que vai levar algum tempo |
| 9 |
aiv gát t’u édmêt zét zâ sót réz króst mai maind |
I’ve got to admit that the thought has crossed my mind |
Tenho que admitir que o pensamento passou pela minha cabeça |
| 10 |
zét zês mait end âp laik êt xûd |
That this might end up like it should |
Que isto pode acabar como deveria |
| 11 |
end aim gona sei uát ai níd t’u sei |
And I’m gonna say what I need to say |
E eu vou dizer o que preciso dizer |
| 12 |
end roup t’u gád zét êt dont sker iú âuêi |
And hope to God that it don’t scare you away |
E confio em Deus que isso não te afaste |
| 13 |
dont uant t’u bi mêssandârstud |
Don’t want to be misunderstood |
Não quero ser mal interpretado |
| 14 |
bât aim startên t’u bêlív zét |
But I’m starting to believe that |
Mas eu estou começando a acreditar que |
| 15 |
zês kûd bi zâ start óv samsên gûd |
This could be the start of something good |
Isto poderia ser o começo de algo bom |
| 16 |
évri uan nous laif réz êts âps end dauns |
Everyone knows life has it’s ups and downs |
Todo mundo sabe que a vida tem seus altos e baixos |
| 17 |
uan dei iôr on t’ap óv zâ uârld |
One day you’re on top of the world |
Um dia você está no topo do mundo |
| 18 |
zên uan dei iôr zâ klaun |
Then one day you’re the clown |
Então um dia você é o palhaço |
| 19 |
uél aiv bên bôus inâf t’u nou |
Well, I’ve been both enough to know |
Bem, eu já estive dos dois lados o suficiente para saber |
| 20 |
zét iú dont uana guét ên zâ uêi uen êts uôrkên aut |
That you don’t wanna get in the way when it’s working out |
Que você não quer atrapalhar quando isso está dando certo |
| 21 |
zâ uêi zét êt êz rait nau |
The way that it is right now |
Da maneira que está agora |
| 22 |
iú si mai rárt ai uér êt on mai sliv |
You see my heart, I wear it on my sleeve |
Você vê meu coração, eu estou de peito aberto |
| 23 |
kóz ai djâst kent raid êt enimór |
‘Cause I just can’t hide it anymore |
Porque eu simplesmente não consigo mais esconder |
| 24 |
ai nou zét êts gona t’eik sam t’aim |
I know that it’s gonna take some time |
Eu sei que vai levar algum tempo |
| 25 |
aiv gát t’u édmêt zét zâ sót réz króst mai maind |
I’ve got to admit that the thought has crossed my mind |
Tenho que admitir que o pensamento passou pela minha cabeça |
| 26 |
zét zês mait end âp laik êt xûd |
That this might end up like it should |
Que isto pode acabar como deveria |
| 27 |
end aim gona sei uát ai níd t’u sei |
And I’m gonna say what I need to say |
E eu vou dizer o que preciso dizer |
| 28 |
end roup t’u gád zét êt dont sker iú âuêi |
And hope to god that it don’t scare you away |
E confio em Deus que isso não te afaste |
| 29 |
ai dont uant t’u bi mêssandârstud |
I don’t want to be misunderstood |
Não quero ser mal interpretado |
| 30 |
bât aim startên t’u bêlív zét |
But I’m starting to believe that |
Mas eu estou começando a acreditar que |
| 31 |
zês kûd bi zâ start |
This could be the start |
Isto poderia ser o começo de algo bom |
| 32 |
kóz ai dont nou uér êts gouên |
‘Cause I don’t know where it’s going |
Porque eu não sei onde isso vai acabar |
| 33 |
zérz a part óv mi zét lóvs nat nôuên |
There’s a part of me that loves not knowing |
Há uma parte de mim que ama não saber |
| 34 |
djâst dont let êt end bifór uí bêguên |
Just don’t let it end before we begin |
Só não deixe acabar antes de começar |
| 35 |
iú névâr nou uen iôr gona mít samuan |
You never know when you’re gonna meet someone |
Você nunca sabe quando você vai conhecer alguém |
| 36 |
end iór rôl uaid uârld ên a moument kams andan |
And your whole wide world in a moment comes undone |
E seu mundo inteiro, em um momento, se desfaz |
| 37 |
ai nou zét êts gona t’eik sam t’aim |
I know that it’s gonna take some time |
Eu sei que vai levar algum tempo |
| 38 |
aiv gát t’u édmêt zét zâ sót réz króst mai maind |
I’ve got to admit that the thought has crossed my mind |
Tenho que admitir que o pensamento passou pela minha cabeça |
| 39 |
zét zês mait end âp laik êt xûd |
That this might end up like it should |
Que isto pode acabar como deveria |
| 40 |
end aim gona sei uát ai níd t’u sei |
And I’m gonna say what I need to say |
E eu vou dizer o que preciso dizer |
| 41 |
end roup t’u gád zét êt dont sker iú âuêi |
And hope to god that it don’t scare you away |
E confio em Deus que isso não te afaste |
| 42 |
ai dont uant t’u bi mêssandârstud |
I don’t want to be misunderstood |
Não quero ser mal interpretado |
| 43 |
bât aim startên t’u bêlív |
But I’m starting to believe |
Mas eu estou começando a acreditar que |
| 44 |
ôu aim startên t’u bêlív zét |
Oh, I’m starting to believe that |
Oh, eu estou começando a acreditar que |
| 45 |
zês kûd bi zâ start óv samsên gûd |
This could be the start of something good |
Isto poderia ser o começo de algo bom |
| 46 |
ié ié zâ start óv samsên gûd |
Yeah yea, the start of something good |
Sim sim, o começo de algo bom |
Facebook Comments