1 |
iú gára gou |
You gotta go |
Você tem que ir |
2 |
end guét engri ét ól óv mai ónâsti |
and get angry at all of my honesty |
e ficar brava por toda minha honestidade |
3 |
iú nou ai trai |
You know I try |
Você sabe que eu tento, |
4 |
bât ai dont dju t’u uél uês âpólâdjaiz |
but I don’t do too well with apologies |
mas não sou bom com desculpas |
5 |
ai roup ai dont rân aut óv t’aim |
I hope I don’t run out of time, |
Espero que eu não fique sem tempo, |
6 |
kûd samuan kól a refâri? |
could someone call a referee? |
alguém pode convocar um referendo |
7 |
kóz ai djâst níd uan mór xat ét fârguêvnâs |
Cause I just need one more shot at forgiveness |
Porque eu só preciso de mais uma chance de ser perdoado |
8 |
ai nou iú nou zét ai meid zôuz mêst’eiks |
I know you know that I made those mistakes |
Eu sei que você sabe que eu cometi aqueles erros, |
9 |
mêibi uans ór tchuais |
maybe once or twice |
talvez uma ou duas vezes |
10 |
bai uans ór tchuais ai min |
By once or twice I mean |
Quando digo uma ou duas, quero dizer |
11 |
mêibi a kâpâl a rândrâd t’aims |
maybe a couple a hundred times |
talvez umas cem vezes |
12 |
sou let mi ôu let mi rêdim |
So let me, oh let me redeem, |
Então me deixe, oh me deixe me redimir, |
13 |
ôu rêdim ôu maissélf t’ânáit |
oh redeem, oh myself tonight |
oh redimir, oh esta noite |
14 |
kóz ai djâst níd uan mór xat |
Cause I just need one more shot |
Porque eu só preciso de mais uma chance |
15 |
ét sékand tchences |
at second chances |
de ter uma segunda chance |
16 |
ié êz êt t’u leit nau t’u sei sóri? |
Yeah, is it too late now to say sorry? |
Yeah, é tarde demais agora, para pedir desculpa? |
17 |
kóz aim mêssên mór zen djâst iór bári |
Cause I’m missing more than just your body |
Porque eu sinto falta mais do que só do seu corpo |
18 |
êz êt t’u leit nau t’u sei sóri? |
Is it too late now to say sorry? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
19 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que de decepcionei |
20 |
êz êt t’u leit t’u sei aim sóri nau? |
Is it too late to say I’m sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
21 |
aim sóri ié |
I’m sorry, yeah |
Me desculpe, yeah |
22 |
sóri ié |
Sorry, yeah |
Desculpe, yeah |
23 |
sóri |
Sorry |
Desculpa |
24 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que te decepcionei |
25 |
êz êt t’u leit t’u sei sóri nau? |
Is it too late to say sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
26 |
áiâl t’eik évri sêngâl pís óv zâ blêim |
I’ll take every single piece of the blame |
Eu assumo cada pedaço de culpa |
27 |
êf iú uant mi t’u |
if you want me to |
se você quiser que eu assuma |
28 |
bât iú nou zét zér êz nou ênâssent uan |
But you know that there is no innocent one |
Mas você sabe que não tem inocentes |
29 |
ên zês guêim fór t’u |
in this game for two |
nesse jogo de dois |
30 |
áiâl gou áiâl gou end zên iú gou |
I’ll go, I’ll go and then you go, |
Eu vou, eu vou e depois você vai, |
31 |
iú gou aut end spêl zâ trus |
you go out and spill the truth |
você vai e cospe a verdade |
32 |
ken uí bôus sei zâ uârds end fârguét zês? |
Can we both say the words and forget this? |
Podemos, os dois, dizer as palavras e esquecer isso? |
33 |
êz êt t’u leit nau t’u sei sóri? |
Is it too late now to say sorry? |
É tarde demais agora, para pedir desculpa? |
34 |
kóz aim mêssên mór zen djâst iór bári |
Cause I’m missing more than just your body |
Porque eu sinto falta mais do que só do seu corpo |
35 |
êz êt t’u leit nau t’u sei sóri? |
Is it too late now to say sorry? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
36 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que de decepcionei |
37 |
êz êt t’u leit t’u sei aim sóri nau? |
Is it too late to say I’m sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
38 |
aim nat djâst traiên t’u guét iú bék on mi |
I’m not just trying to get you back on me |
Não estou tentando fazer você gostar de mim de novo |
39 |
kóz aim mêssên mór zen djâst iór bári |
Cause I’m missing more than just your body |
Porque eu sinto falta mais do que só do seu corpo |
40 |
êz êt t’u leit nau t’u sei sóri? |
Is it too late now to say sorry? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
41 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que de decepcionei |
42 |
êz êt t’u leit t’u sei sóri nau? |
Is it too late to say sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
43 |
aim sóri ié |
I’m sorry, yeah |
Me desculpe, yeah |
44 |
sóri ôu |
Sorry, oh |
Desculpe, yeah |
45 |
sóri |
Sorry |
Desculpa |
46 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que te decepcionei |
47 |
êz êt t’u leit t’u sei sóri nau? |
Is it too late to say sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
48 |
aim sóri ié |
I’m sorry, yeah |
Me desculpe, yeah |
49 |
sóri ôu |
Sorry, oh |
Desculpe, yeah |
50 |
sóri |
Sorry |
Desculpa |
51 |
ié ai nou zét ai let iú daun |
Yeah I know that I let you down |
Yeah, eu sei que te decepcionei |
52 |
êz êt t’u leit t’u sei sóri nau? |
Is it too late to say sorry now? |
É tarde demais para pedir desculpa? |
Eu quero muito aprender a cantar a musica how he loves