| 1 |
laik a niú uênt’ârs kôut |
Like a new winter’s coat |
Como um novo casaco de inverno |
| 2 |
aim uérên iór lést embrêis |
I’m wearing your last embrace |
Estou usando seu último abraço |
| 3 |
laik a kôld kuêntchên glés óv uórâr |
Like a cold quenching glass of water |
Como um copo d’água gelado que sacia |
| 4 |
ai rold a klíâr pêktchâr óv iór feis |
I hold a clear picture of your face |
Eu guardo uma imagem límpida de sua face |
| 5 |
uen ar iú kâmen âraund |
When are you coming around |
Quando você volta |
| 6 |
ôu uen ar iú kâmen âraund |
Oh when are you coming around |
Oh quando você volta |
| 7 |
kóz sûn áiâl bi kôld end sârsti |
Cos soon I’ll be cold and thirsty |
Porque logo estarei com frio e com sede |
| 8 |
aim rírên iór lést t’élâfôun kól |
I’m hearing your last telephone call |
Eu estou escutando seu último telefonema |
| 9 |
renguen láudâr end klírâr zen |
Ringing louder and clearer than |
Tocando mais alto e claro |
| 10 |
zâ rést |
The rest |
Que o resto |
| 11 |
ai ríâr iór envet’êixan t’u si êt ól |
I hear your invitation to see it all |
Eu escuto seu convite para ver ver tudo |
| 12 |
bérâr rít’en ai em smêt’ên nou |
Better written I am smitten no |
Melhor escrito estou apaixonada |
| 13 |
prôutest |
Protest |
Nenhum protesto |
| 14 |
sou uen ar iú kâmen âraund |
So when are you coming around |
Então quando você volta |
| 15 |
ôu uen ar iú kâmen âraund |
Oh when are you coming around |
Oh quando você volta |
| 16 |
kóz sûn áiâl bi bórd end lounli |
Cos soon I’ll be bored and lonely |
Porque logo estarei entediada e solitária |
| 17 |
aim têist’en zâ lést glés óv iór uáin |
I’m tasting the last glass of your wine |
Estou saboreando a última taça do seu vinho |
| 18 |
zâ suít t’eist lêngâr léft on lêps |
The sweet taste linger left on lips |
O gosto doce persiste nos lábios |
| 19 |
aim têist’en iór suít kêssês uês main |
I’m tasting your sweet kisses with mine |
Estou saboreando seus doces beijos com os meus |
| 20 |
zâ suít t’eist lêngârs léft on lêps |
The sweet taste lingers left on lips |
O gosto doce persiste nos lábios |
| 21 |
sou uen ar iú kâmen âraund |
So when are you coming around |
Então quando você volta |
| 22 |
ôu uen ar iú kâmen âraund |
Oh when are you coming around |
Oh quando você volta |
| 23 |
kóz sûn áiâl bi sôubâr end ankêst |
Cos soon I’ll be sober and unkissed |
Porque logo estarei sóbria e não beijada |
Facebook Comments