Show Me Love – Robin Schulz

Como cantar a música Show Me Love – Robin Schulz

Ouça a Versão Original Show Me Love – Robin Schulz
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zérz a nôut buk on zâ t’êibâl There’s a notebook on the table Há um caderno sobre a mesa
2 iú ken t’eik êt t’u zâ stór You can take it to the store Você pode levá-lo à loja
3 sou iú uontrguét zâ grôussâriz enimór so you won’t forget the groceries anymore para que você não esqueça mais os mantimentos
4 zérz a ráifâl ên zâ kébênât zét ai iúzd t’u fait a uór There’s a rifle in the cabinet that I used to fight a war Há um rifle no armário que eu usei para lutar uma guerra
5 t t’u zês dei, ai dont nou uat ai uóz fáit’ên fór But to this day, I don’t know what I was fighting for Mas até hoje, eu não sei pelo que eu estava lutando
6 aim fáit’ên fór I’m fighting for Eu estou lutando por
7 uêl iú xou mi lâv éz uí guét ôldâr Will you show me love as we get older Você vai me mostrar o amor à medida que envelhecemos
8 end aim fólen étrt And I’m falling at your feet E eu estou caindo a seus pés
9 áft’âr sârti íârz óvrvis After 30 years of service Após 30 anos de serviço
10 end uan t’u fêt áuârd And one to fit our need E 1 para atender a nossa necessidade
11 xou mi lâv éz uí grôu kôldâr Show me love as we grow colder Mostre-me o amor conforme ficamos mais frios
12 let áuârv provaid zâ rít Let our love provide the heat Deixe nosso amor fornecer o calor
13 ôldâr bôuns ar mêssên Older bones are missing Mas os nossos corações nunca se encontrarão
14 t áuârrts uêl névârt But our heart’s will never meet
Há um cobertor no sofá
15 zérz a blenkêt on zâ sôufa There’s a blanket on the sofa que eu usei para mantê-lo aquecido
16 zét ai iúzd t’u kíp iú uôrm that I used to keep you warm Quando eu o encotrei dormindo as quatro e meia
17 uen ai faind iú fést âslíp étf péstr When I find you fast asleep at half past four Há um disco que continuamos tocando
18 zérz a rékârd uí kíp t’ârn There’s a record we keep turning que nos lembra de nossa juventude
19 zét rêmainds âs óv áuârs that reminds us of our youth Mas ainda não há nada tão bonito como você
20 t zérz st’êl nâsên éz bíurêfâl éz iú But there’s still nothing as beautiful as you
Você me mostrará amor a medida que envelhecemos
21 uêl iú xou mi lâv éz uí guét ôldâr Will you show me love as we get older E eu estou caindo a seus pés
22 end aim fólen étrt And I’m falling at your feet Depois de 30 anos de serviço
23 áft’âr sârti íârz óvrvis After 30 years of service E 1 para atender nossas necessidades
24 end uan t’u fêt áuârd And one to fit our need Então me ame conform envelhecemos
25 xou mi lâv éz uí grôu kôldâr Show me love as we grow colder Deixe nosso amor prover o calor
26 let áuârv provaid zâ rít Let our love provide the heat Ossos mais velhos estão em falta
27 ôldâr bôuns ar mêssên Older bones are missing Mas nossos corações nunca se encontrarão
28 t áuârrts uêl névârt But our heart’s will never meet
Conforme ficamos mais velhos
29 éz uí grôu kôldâr As we grow colder Amor provera o calor
30 v provaid zâ rít Love provide the heat Ossos mais velhos estão em falta
31 ôldâr bôuns ar mêssên Older bones are missing Corações nunca se encontrarão
32 rts uêl névârt Heart’s will never meet
Porque sua mão, pertence a minha mão,
33 bikóz iór rend, bilongs ên mai rend, Because your hand, belongs in my hand, pertence a sua mão, pertence
34 bilongs ênr rend, bilongs belongs in your hand, belongs (Cobertor que eu usei para te manter aquecido no sofá
35 (blenkêt on zâ sôufa zét ai iúzd t’u kíp iú uôrm (Blanket on the sofa that I used to keep you warm Há um disco que continuamos tocando
36 zérz a rékârd uí kíp t’ârn There’s a record we keep turning que eu usava para te excitar)
37 zét ai iúzd t’u tchârn iú on) that I used to turn you on)
Você vai me mostrar o amor à medida que envelhecemos
38 uêl iú xou mi lâv éz uí guét ôldâr Will you show me love as we get older E eu estou caindo a seus pés
39 end aim fólen étrt And I’m falling at your feet Após 30 anos de serviço
40 áft’âr sârti íârz óvrvis After 30 years of service E 1 para atender a nossa necessidade
41 end uan t’u fêt áuârd And one to fit our need Mostre-me o amor conforme ficamos mais frios
42 xou mi lâv éz uí grôu kôldâr Show me love as we grow colder Deixe nosso amor fornecer o calor
43 let áuârv provaid zâ rít Let our love provide the heat Após 30 anos de serviço
44 áft’âr sârti íârz óvrvis After 30 years of service E 1 para atender a nossa necessidade
45 end uan t’u fêt áuârd And one to fit our need Mostre-me o amor conforme ficamos mais frios
46 xou mi lâv éz uí grôu kôldâr Show me love as we grow colder Deixe nosso amor fornecer o calor
47 let áuârv provaid zâ rít Let our love provide the heat Ossos mais velhos estão em falta
48 ôldâr bôuns ar mêssên Older bones are missing Corações nunca se encontrarão
49 t áuârrts uêl névârt But our heart’s will never meet

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *