| 1 |
rêmembâr uen ai dâv |
Remember when I dove |
Se lembra quando eu mergulhei |
| 2 |
êntiú zâ kraud |
into the crowd |
na multidão? |
| 3 |
end ai gát a blâdi ni |
And I got a bloody knee |
E fiquei com o joelho sangrando |
| 4 |
ândâr mai skên |
under my skin |
Sob minha pele |
| 5 |
a mark from uáipen aut |
a mark from wiping out |
Uma marca que limpei |
| 6 |
êt brêngs bék zâ mêmâris |
It brings back the memories |
Isso traz as memórias à tona |
| 7 |
évri bôuns bên brouken |
Every bone’s been broken |
Todos os ossos quebrando |
| 8 |
end mai rárt êz st’êl uaid oupen |
And my heart is still wide open |
E meu coração continua bem aberto |
| 9 |
ai kent stap |
I can’t stop |
Não posso parar |
| 10 |
dont kér êf ai lûs |
Don’t care if I lose |
Nem tem problema se eu perder |
| 11 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 12 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 13 |
aim gouên daun ên fleims fór iú |
I’m going down in flames for you |
Eu queimo em chamas por você |
| 14 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 15 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 16 |
uan mór sêng aim adêkt’ed t’u |
One more thing I’m addicted too |
Mais uma coisa que eu me viciei |
| 17 |
uês ítch skár zérz a mép |
With each scar there’s a map |
Com cada cicatriz tem um mapa |
| 18 |
zét t’éls a stóri |
that tells a story |
Que conta uma história |
| 19 |
uat a suvânir óv iang |
what a souvenir of Young |
Que lembrança da juventude |
| 20 |
lóvs laik djâmpên aut |
love’s like jumping out |
Amar é como pular fora de |
| 21 |
en érplein raidên a t’áidâl |
An airplane riding a tidal |
Um avião na maré |
| 22 |
uêiv on en ôuxan óv êmouxan |
wave on an ocean of emotion |
Onde no oceano da emoção |
| 23 |
mai rárt rêps mi uaid oupen |
My heart rips me wide open |
Meu coração me corta bastante |
| 24 |
ai kent stap |
I can’t stop |
Não posso parar |
| 25 |
dont kér êf ai lûs |
Don’t care if I lose |
Nem tem problema se eu perder |
| 26 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 27 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 28 |
aim gouên daun ên fleims fór iú |
I’m going down in flames for you |
Eu queimo em chamas por você |
| 29 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 30 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 31 |
uan mór sêng aim adêkt’ed t’u |
One more thing I’m addicted too |
Mais uma coisa que eu me viciei |
| 32 |
end ai kóvâr âp zís skárz |
And I cover up these scars |
E eu cubro essas máscaras |
| 33 |
(nou mêik âp ken mêik âp uat uí brêik âp) |
(No make up can make up what we break up) |
(bem, estávamos vem mas acabamos) |
| 34 |
end ai kent stap siên stárz |
And I can’t stop seeing stars |
Não paro de ver estrelas |
| 35 |
(lets roup nat dai |
(lets hope not die |
(vamos esperar não morrer) |
| 36 |
unévâr iôr âraund) |
whenever you’re around) |
Sempre que você está por perto |
| 37 |
âraund |
Around |
Perto |
| 38 |
ai kent stap |
I can’t stop |
Não posso parar |
| 39 |
dont kér êf ai lûs |
Don’t care if I lose |
Nem tem problema se eu perder |
| 40 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 41 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 42 |
aim gouên daun ên fleims fór iú |
I’m going down in flames for you |
Eu queimo em chamas por você |
| 43 |
ôu iú ar zâ uépan ai tchûs |
oohh you are the weapon I choose |
Baby, você é a arma que eu escolhi |
| 44 |
zís uunds ar sélf ênflêkt’êd |
These wounds are self inflicted |
Estas feridas são auto-infligidas |
| 45 |
uan mór sêng aim adêkt’ed t’u |
One more thing I’m addicted to |
Mais uma coisa que eu me viciei |
| 46 |
ai kent stap nou ai kent stap |
I can’t stop no I can’t stop |
Não, eu não posso parar |
| 47 |
nou ai kent stap |
no I can’t stop |
Não, eu não posso parar |
| 48 |
ôu aim gouên aut ên fleims |
Ohh I’m going out in flames |
Oh eu estou em chamas |
| 49 |
ôu aim gouên daun ên fleims |
Ohh I’m going down in flames |
Oh eu estou caindo em chamas |
| 50 |
ôu |
Ohh |
Oh |
| 51 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
| 52 |
beibi iú ar zâ uépan ai tchûs |
Baby you are the weapon I choose |
Baby você é a arma de minha escolha |
Facebook Comments