Secret Love Song – Little Mix (feat. Jason Derulo)

Como cantar a música Secret Love Song – Little Mix (feat. Jason Derulo)

Ouça a Versão Original Secret Love Song – Little Mix karaoke” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uen iú rold mi ên zâ strít When you hold me in the street Quando você me abraça na rua
2 end iú kês mi on zâ dêns flór And you kiss me on the dancefloor E me beija na pista de dança
3 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
4 uai kent êt bi laik zét Why can’t it be like that Por que não pode ser assim?
5 kóz aimrz ‘Cause I’m yours Já que sou sua
6 uí kíp bêrraind klôusdrz We keep behind closed doors Nós ficamos atrás de portas fechadas
7 évri t’aim ai si iú ai dai a lêrâl mór Every time I see you I die a little more Todas as vezes que te vejo, morro um pouco mais
8 st’ôulên mouments zét uí st’íl éz Stolen moments that we steal as Momentos roubados, que roubamos de volta
9 zâ kârt’ân fóls The curtain falls Assim que as cortinas caem
10 êt’âl névâr bi ênaf It’ll never be enough Nunca será o bastante
11 êts óbviâs iôr mentr mi It’s obvious you’re meant for me É óbvio que você foi feito para mim
12 évri pís óv iú êt djâst fêts pârfektli Every piece of you it just fits perfectly Cada pedaço de você se encaixa perfeitamente em mim
13 évri sékand évri sót Every second, every thought Cada segundo, cada pensamento
14 aim ên sou díp I’m in so deep Estou entregue profundamente
15 t áiâl névâr xou êt on mai feis But I’ll never show it on my face Mas nunca demonstrarei
16 t uí nou zês uí gát a lóv zét êz But we know this, we got a love that is Mas nós sabemos disto, temos um amor que é
17 roumlés Homeless Sem teto
18 uai kent iú rold mi ên zâ strít Why can’t you hold me in the street Por que você não pode me abraçar na rua
19 uai kent ai kês iú on zâ dêns flór Why can’t I kiss you on the dancefloor Por que não posso te beijar na pista de dança
20 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
21 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
22 kóz aimrz ‘Cause I’m yours Já que sou sua
23 uenrsm dju iú kól When you’re with him do you call Quando você está com ele, você o chama
24 rêz neim His name Pelo nome
25 laik iú dju uenrs mi Like you do when you’re with me Como você faz quando está comigo
26 dâz êt fíâl zâ seim Does it feel the same O sentimento é o mesmo?
27 ûd iú lív êf ai uóz rédi t’u Would you leave if I was ready to Você o largaria se eu estivesse pronto
28 sérâl daun Settle down Para me comprometer?
29 ór ûd iú plei êt seif end stêi Or would you play it safe and stay Ou você hesitaria e ficaria com ele
30 rl iú nou zês Girl you know this Garota, você sabe de uma coisa
31 uí gát a lóv zét êz rouplâs We got a love that is hopeless Temos um amor sem esperança
32 uai kent iú rold mi ên zâ strít Why can’t you hold me in the street Por que você não pode me abraçar na rua
33 uai kent ai kês iú on zâ dêns flór Why can’t I kiss you on the dancefloor Por que não posso te beijar na pista de dança
34 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
35 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
36 kóz aimrz ‘Cause I’m yours Já que sou sua
37 end nôubári nous And nobody knows E ninguém sabe
38 aim ênvs sam uans beibi I’m in love with someone’s baby Estou apaixonado pelo amor de alguém
39 ai dont uana raid âs âuêi I don’t wanna hide us away Eu não quero nos esconder
40 t’él zâ uârld âbaut zâ lóv uí mêiken Tell the world about the love we making Contar para o mundo sobre este amor que fazemos
41 aim lêven fór zét dei samdêi I’m living for that day, someday Eu vivo por este dia, que chegará um dia
42 ken ai rold iú ên zâ strít Can I hold you in the street Posso te abraçar na rua?
43 uai kent ai kês iú on zâ dêns flór Why can’t I kiss you on the dancefloor Por que não posso te beijar na pista de dança
44 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
45 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
46 kóz aimrz aimrz ‘Cause I’m yours, I’m yours Já que sou sua, sou sua
47 uai kent iú rold mi ên zâ strít Why can’t you hold me in the street Por que você não pode me abraçar na rua
48 uai kent ai kês iú on zâ dêns flór Why can’t I kiss you on the dancefloor Por que não posso te beijar na pista de dança
49 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
50 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
51 kóz aimrz kóz aimrz ‘Cause I’m yours, ‘Cause I’m yours Já que sou sua, sou sua
52 uai kent ai sei zét aim ênv Why can’t I say that I’m in love Por que não posso dizer que estou apaixonada?
53 ai uana xaut êt from zâ rúf t’óps I wanna shout it from the rooftops Quero gritar dos telhados
54 ai uêsh zét êtd bi laik zét I wish that it could be like that Eu gostaria que pudesse ser assim
55 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
56 kóz aimrz ‘Cause I’m yours Já que sou sua
57 uai kent uí bi laik zét Why can’t we be like that Por que não podemos ser assim?
58 uêsh uí kûd bi laik zét Wish we could be like that Gostaria que pudéssemos ser assim

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *