Home | D | De La Soul | Seal Me With a Kiss – Jessie J (feat. De La Soul)

Seal Me With a Kiss – Jessie J (feat. De La Soul)

Como cantar a música Seal Me With a Kiss – Jessie J (feat. De La Soul)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai eint gon lai I ain’t gon’ lie Não vou mentir
2 êf ai djâstt uan tchens uês iú t’ânáit If I just got one chance with you tonight Se eu só tiver uma chance com você esta noite
3 zên beibi uí ûd dens ânt’êl êts lait Then baby we would dance until it’s light Então querido, vamos dançar até de manhã
4 rôumens êz ên zâ plens Romance is in the plans Romance está nos planos
5 lêiris end djêntâlmen Ladies and gentlemen Senhoras e senhores
6 bóiz endrlz Boys and girls Meninos e meninas
7 dju andârstend zês êz nat Do understand this is not Entendam que isso não é
8 r évârêdj gârl from âraund zâ uêiv Your average girl from around the wave Uma garota comum do outro lado do oceano
9 êts djéssi djêi It’s Jessie J É a Jessie J
10 k ét iú ôuvâr zér Look at you over there Olhe para você, ali
11 iú nou rau t’u mêik mi gou uaild uaild uaild (uaild uaild uaild) You know how to make me go wild, wild, wild (wild, wild, wild) Você sabe como me deixar louca, louca, louca
12 uana dju samsên zét meiks mi kreizi Wanna do something that makes me crazy Quero fazer algo me que deixa louca
13 ôu ai uant iú nau nau nau (nau nau nau) Ooh, I want you now, now, now (now, now, now) Ooh, eu te quero agora, agora, agora
14 t’eik mi lóv mi uêsr lêps Take me, love me with your lips Me pegue, me ame com seus lábios
15 beibi síl mi uês a kês Baby, seal me with a kiss Baby, me sele com um beijo
16 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
17 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
18 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
19 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
20 k ét iú sékssi kûl Look at you, sexy, cool Olhe para você, sexy, estiloso
21 ríd mai maind ai uana âs t’u guét daun Read my mind I wanna us to get down Leia a minha mente, quero ir até o fim
22 daun daun daun Down, down, down Fim, fim, fim
23 daun daun daun Down, down, down Fim, fim, fim
24 kóz uês zâ dûds iú mêikrv Cause with the dudes, you make your move Pois com seus amigos, você tem seus passos
25 djâst mi endzér eint nou rûlz Just me and you, there ain’t no rules Só eu e você, não há regras
26 âlaud laud laud Aloud, loud, loud Bem alto, alto, alto
27 âlaud laud laud Aloud, loud, loud Bem alto, alto, alto
28 nou gûd ét laiên No good at lying Não sou boa mentirosa
29 aim ekssáited I’m excited Estou excitada
30 ôu beibi fór iú t’u kam end Oh baby for you to come and Oh baby para que você venha e
31 t’eik mi lóv mi uêsr lêps Take me, love me with your lips Me pegue, me ame com seus lábios
32 beibi síl mi uês a kês Baby, seal me with a kiss Baby, me sele com um beijo
33 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
34 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
35 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
36 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
37 nau iú éktchuâli rév zâ ódéssâri t’u sênk Now you actually have the audacity to think Agora, você tem mesmo a audácia de pensar
38 iú strât pést mi uêzaut lêps traiên t’u lenk You strut past me without lips trying to link Que pode passar por mim sem colar seus lábios em mim
39 uí nou zâ lêprvis guéts zêm We know the lip service gets them Nós sabemos o que fazer com nossos lábios
40 t’ênglen ênrvâs sêstam Tingling in nervous system Tremendo no sistema nervoso
41 évri spót óv ênk onr légs end arms Evry spot of ink on your legs and arms Cada mancha de tinta em seus braços e pernas
42 êz ól main a tcharm Is all mine, a charm É tudo meu, um charme
43 men ai plen t’u bi ên êt Man I plan to be in it Cara, eu planejo estar lá
44 from évri sékand óv zâ mênêt From every second of the minute A cada segundo deste minuto
45 mês endêpendent laik rékârd kantrékts Miss independent like record contracts Miss independente como contratos de gravadora
46 t’u kant’ékts óv lêps êz normâl To contacts of lips is normal O contato dos lábios é normal
47 êklips zâ mûn és sûn és aiz klésh Eclipse the moon as soon as eyes clash Há uma eclipse lunar quando os olhos se encontram
48 uí stram a niú t’un We strum a new tune Nós tocamos um novo som
49 meiks mai sélf ól ni díp ên zâ strôuk Makes my self all knee deep in the stroke Me faz cair de joelhos, infartar
50 rl iú nou ai kent slíp t’êl ai pôuk Girl you know I can’t sleep til I poke Garota, você sabe que não consigo dormir até relaxar
51 dont frant kam end krips a blôuk Don’t front come and creep with a bloke Não se faça de difícil e me bloqueie
52 lets gou Let’s go Vamos lá
53 ai eint gon lai I ain’t gon’ lie Não vou mentir
54 êf ai djâstt uan tchens uês iú t’ânáit If I just got one chance with you tonight Se eu só tiver uma chance com você esta noite
55 zên beibi uí ûd dens ânt’êl êts lait Then baby we would dance until it’s light Então querido, vamos dançar até de manhã
56 rôumens êz ên zâ plens Romance is in the plans Romance está nos planos
57 ól iú gára dju êz djâst bi brêiv inâf t’u kam aut All you gotta do is just be brave enough to come out O que você deve fazer é ser corajoso o bastante para vir
58 t’eik mi lóv mi uêsr lêps Take me, love me with your lips Me pegue, me ame com seus lábios
59 beibi síl mi uês a kês Baby, seal me with a kiss Baby, me sele com um beijo
60 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
61 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
62 sss a kês With, with, with a kiss Com, com, com, com um beijo
63 síl mi uês a kês Seal me with a kiss Me sele com um beijo
64 ai eint gon lai I ain’t gon’ lie Não vou mentir
65 êf ai djâstt uan tchens uês iú t’ânáit If I just got one chance with you tonight Se eu só tiver uma chance com você esta noite
66 zên beibi uí ûd dens ânt’êl êts lait Then baby we would dance until it’s light Então querido, vamos dançar até de manhã
67 rôumens êz ên zâ plens Romance is in the plans Romance está nos planos

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.