Said Too Much – Jessie J

Como cantar a música Said Too Much – Jessie J

Ouça a Versão Original Said Too Much – Jessie J
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som
Como se canta Letra Original Tradução
1 st’êks end stouns xérârd bôuns Sticks and stones, shattered bones Paus e pedras, ossos quebrados
2 t ên zâ end zêi ól uêis ríâl But in the end they always heal Mas no final eles sempre se curam
3 t’eik a sêp mêik a djôuk t’u nâm zâ pêin Take a sip, make a joke to numb the pain Tomo um gole, faço uma piada para anestesiar a dor
4 t zês êz ríâl But this is real Mas isso é real
5 évrit’aim ai lûk ên zâ mêrâr Everytime I look in the mirror Toda vez que eu olho no espelho
6 ól iórrds ai kíp onrên All your words I keep on hearing Todas as suas palavras que eu continuo a ouvir
7 ar t’érên mi âpart Are tearing me apart Estão acabando comigo
8 ól zâ nêims sêkâr guêims All the names, sicker games Todos os nomes, os jogos mais doentes
9 t iú dêd bêrraind mai bék What you did behind my back O que você fez nas minhas costas
10 mêmâris ékôuen Memories echoing Memórias ecoando
11 mêiken sens nat plêiênk Making sense not playing back Fazem sentido não se repetirem
12 évrit’aim ai lûk ên zâ mêrâr Everytime I look in the mirror Toda vez que eu olho no espelho
13 ól iórrds ai kíp onrên All your words I keep on hearing Todas as suas palavras que eu continuo a ouvir
14 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch I think you might’ve said too much Eu acho que você deve ter falado demais
15 ri êzentd inâf Sorry isn’t good enough “Desculpe” não é bom o suficiente
16 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
17 nou iú kent t’eik êtk No, you can’t take it back Não, você não pode trazê-lo de volta
18 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch I think you might’ve said too much Eu acho que você deve ter falado demais
19 menríli mést mi âp Man, you really messed me up Cara, você realmente destruiu
20 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
21 nou iú kent t’eik êtk No, you can’t take it back Não, você não pode trazê-lo de volta
22 t ai sênk iú maitvd t’u mâtch But I think you might have said too much Mas eu acho que você deve ter falado demais
23 ai kent glû bék brouken gléssâz I can’t glue back broken glasses Eu não posso colar vidros quebrados
24 t ai ken fêks uát iú uâr sméxen But I can fix what you were smashing Mas eu posso consertar o que você estava quebrando
25 dont apolodjaiz âguén Don’t apologize again Não se desculpe novamente
26 ai uont mêik a frôuzênd nou nou nou I won’t make a frozen bed, no, no, no Eu não vou fazer uma cama congelada, não, não, não
27 st’êks end stouns xérârd bôuns Sticks and stones, shattered bones Paus e pedras, ossos quebrados
28 t ên zâ end zêi ól uêis ríâl But in the end they always heal Mas no final eles sempre se curam
29 ól zâ laivs iú króst zâ lain All the lives, you crossed the line Todas as vidas, você cruzou a linha
30 iú xôud mi rau iú ríli dju You showed me how you really do Você me mostrou o que realmente fazer
31 évri t’aim ai lûk ên zâ mêrâr ai ken si mai fiútchâr klírâr Every time I look in the mirror, I can see my future clearer Toda vez que eu olho no espelho, consigo ver meu futuro mais claro
32 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch I think you might’ve said too much Eu acho que você deve ter falado demais
33 ri êzentd inâf Sorry isn’t good enough “Desculpe” não é bom o suficiente
34 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
35 nou iú kent t’eik êtk (iú kent t’eik êt t’eik êtk) No, you can’t take it back (You can’t take it, take it back) Não, você não pode trazê-lo de volta (Você não pode trazê-lo de volta)
36 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch (u) I think you might’ve said too much (Uh) Eu acho que você deve ter falado demais (Uh)
37 menríli mést mi âp (mést mi âp beibi) Man, you really messed me up (Messed me up, baby) Cara, você realmente me destruiu (me destruiu, baby)
38 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
39 nou iú kent t’eik êtk No, you can’t take it back Não, você não pode trazê-lo de volta
40 t ai sênk iú maitvd t’u mâtch But I think you might have said too much Mas eu acho que você deve ter falado demais
41 (uaid iú t’eik êt ól âuêi) (Why’d you take it all away) (Por que você jogou tudo fora? x2)
42 ôu uai t’él mi uai Oh, why, tell me why Oh, por quê, me diga o por que
43 pést zâ point óv nou rítchârn Past the point of no return Passou do ponto de retorno x2
44 uaid iú t’eik êt ól t’eik êt ól âuêi Why’d you take it all, take it all away Por que você jogou tudo tudo fora, tudo fora?
45 pést zâ point óv nou rítchârn Past the point of no return Passou do ponto de retorno
46 t’eik êt ól âuêi ôu Take it all away, oh Leve tudo embora, oh
47 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch (séd t’u mâtch) I think you might’ve said too much (Said too much) Eu acho que você deve ter falado demais (falou demais)
48 ri êzentd inâf (ôu) Sorry isn’t good enough (Oh) “Desculpe” não é bom o suficiente (Oh)
49 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
50 nou iú kent t’eik êtk (nou nou nou) No, you can’t take it back (No, no, no) Não, você não pode trazê-lo de volta (Não, não, não)
51 ai sênk iú mait’âvd t’u mâtch (iú séd t’u mâtch) I think you might’ve said too much (You said too much) Eu acho que você deve ter falado demais (Você disse muito)
52 menríli mést mi âp (u) Man, you really messed me up (Uh) Cara, você realmente me destruiu (Uh)
53 ai sót zét iú ûd kól zês lóvv I thought that you would call this love, love Eu pensei que você chamaria isso de amor, amor
54 nou iú kent t’eik êtk (iú kent t’eik êtk) No, you can’t take it back, (You can’t take it back) Não, você não pode trazê-lo de volta, (Você não pode trazê-lo de volta)
55 t ai sênk iú maitvd t’u mâtch But I think you might have said too much Mas eu acho que você deve ter falado demais

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *