Curso de Inglês gratuito

Same Mistakes – One Direction

Como cantar a música Same Mistakes – One Direction

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rkâls, uêâr gouên ên sârkâls Circles, we’re going in circles Círculos, nós estamos indo em círculos
2 dêzi êz ól êt meiks âs Dizzy is all it makes us Tontura é tudo o que nos causa
3 uí nou uér êt t’eiks âs uív bên bifór We know where it takes us we’ve been before Nós sabemos onde nos leva, estávamos lá antes
4 klôussâr, meibi lûkên klôussâr Closer, maybe looking closer Mais perto, talvez olhando mais de perto
5 zérz mór t’u dêskâvâr There’s more to discover Há mais para descobrir
6 faind aut uát uent rông, uês aut blêimen ítch ózâr Find out what went wrong, without blaming each other Achar o que deu errado sem culpar um ao outro
7 sênk zét uí gát mór t’aim Think that we got more time Acho que nós temos mais tempo
8 uan mór fólen bêrraind One more falling behind Mais um ficando para trás
9 gára mêik âp mai maind Gotta make up my mind Tenho que me decidir
10 sou uí plei, plei, plei ól zâ seim old guêims So we play, play, play all the same old games Ou então nós vamos jogar, jogar, os mesmos e velhos jogos
11 end uí uêit, uêit, uêit fór zâ end t’u tcheindj And we wait, wait, wait for the end to change E nós esperamos, esperamos, para o final mudar
12 end uí t’eik, t’eik, t’eik êt fór grented And we take, take, take it for granted E pegamos, pegamos, pegamos isso como garantido
13 zét uêl bi zâ seim That will be the same Que vai ser o mesmo
14 t uêâr mêiken ól zâ seim mêst’eiks But we’re making all the same mistakes Mas nós estamos fazendo todos os mesmos erros
15 uêik âp, uí bôus níd t’u uêik âp Wake up, we both need to wake up Acordar, ambos precisamos acordar
16 meibi êf uí feis âp t’u zês Maybe if we face up to this Talvez se a gente enfrentar essa
17 uí ken mêik êt srzês We can make it through this Nós podemos fazer isso através disto
18 klôussâr, meibi uíl bi klôussâr Closer, maybe we’ll be closer Mais perto, talvez nós estaremos mais perto
19 strongâr zen uí uâr bifór Stronger than we were before Mais fortes do que estávamos antes
20 êt meid zês samsên mór, ié It made this something more, yeah Isto fez este algo a mais, yeah
21 sênk zét uí gát mór t’aim Think that we got more time Acho que nós temos mais tempo
22 uan mór fólen bêrraind One more falling behind Mais um ficando para trás
23 gára mêik âp mai maind Gotta make up my mind Tenho que me decidir
24 sou uí plei, plei, plei ól zâ seim old guêims So we play, play, play all the same old games Ou então nós vamos jogar, jogar, os mesmos e velhos jogos
25 end uí uêit, uêit, uêit fór zâ end t’u tcheindj And we wait, wait, wait for the end to change E nós esperamos, esperamos, para o final mudar
26 end uí t’eik, t’eik, t’eik êt fór grented And we take, take, take it for granted E pegamos, pegamos, pegamos isso como garantido
27 zét uíl bi zâ seim That we’ll be the same Que vai ser o mesmo
28 t uêâr mêiken ól zâ seim mêst’eiks But we’re making all the same mistakes Mas nós estamos fazendo todos os mesmos erros
29 zéts uát kreizi êz That’s what crazy is Isto que é loucura
30 uen êts brouken, iú sei zérz nasên t’u fêks When it’s broken, you say there’s nothing to fix Quando está quebrado, você diz não ter nada pra consertar
31 end iú prêi, prêi, prêi zét évrisêng uêl bi ôukei And you pray, pray, pray that everything will be okay E você reza, reza, reza para que tudo fique bem
32 uél iôr mêiken ól zâ seim mêst’eiks Well you’re making all the same mistakes Enquanto você está fazendo todos os mesmos erros
33 dont lûk bék Don’t look back Não olhe para trás
34 t êf uí dont lûk bék But if we don’t look back Mas se não olharmos para trás
35 uêâr ounli lârnên sêngs We’re only learning things Nós estamos apenas correndo, querida
36 aut óv mi, kóz eint zês Out of me, cause ain’t this Fora de mim, porque estes não são os
37 seim mêst’eiks âguén Same mistakes again Mesmos erros novamente
38 sou uí plei, plei, plei ól zâ seim old guêims So we play, play, play all the same old games Ou então nós vamos jogar, jogar, os mesmos e velhos jogos
39 end uí uêit, uêit, uêit fór zâ end t’u tcheindj And we wait, wait, wait for the end to change E nós esperamos, esperamos, para o final mudar
40 end uí t’eik, t’eik, t’eik êt fór grented And we take, take, take it for granted E pegamos, pegamos, pegamos isso como garantido
41 zét uíl bi zâ seim That we’ll be the same Que vai ser o mesmo
42 t uêâr mêiken ól zâ seim mêst’eiks But we’re making all the same mistakes Mas nós estamos fazendo todos os mesmos erros
43 zéts uát kreizi êz That’s what crazy is Isto que é loucura
44 uen êts brouken, iú sei zérz nasên t’u fêks When it’s broken, you say there’s nothing to fix Quando está quebrado, você diz não ter nada pra consertar
45 end iú prêi, prêi, prêi zét évrisêng uêl bi ôukei And you pray, pray, pray that everything will be okay E você reza, reza, reza para que tudo fique bem
46 uai iôr mêiken ól zâ seim mêst’eiks Why you’re making all the same mistakes? Enquanto você está fazendo todos os mesmos erros

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.