| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai em sêilên ai em sêilên |
I am sailing I am sailing |
Eu estou navegando estou navegando |
| 2 |
roum âguén krós zâ si |
home again ‘cross the sea |
Para casa novamente através do mar |
| 3 |
ai em sêilên stórmi uórârz |
I am sailing stormy waters |
Estou navegando águas tempestuosas |
| 4 |
t’u bi níâr iú t’u bi fri |
to be near you to be free |
Para estar perto de você por ser livre |
| 5 |
ai em fláiên ai em fláiên |
I am flying I am flying |
Eu estou voando estou voando |
| 6 |
laik a bârd krós zâ skai |
like a bird ‘cross the sky |
Como um pássaro cruzando o céu |
| 7 |
ai em fláiên péssên rai klauds |
I am flying passing high clouds |
Estou voando passando por nuvens altas |
| 8 |
t’u bi uês iú t’u bi fri |
to be with you to be free |
Para estar com você para ser livre |
| 9 |
ken iú ríâr mi ken iú ríâr mi |
Can you hear me can you hear me |
Você consegue me ouvir? Você consegue me ouvir |
| 10 |
sru zâ dark nait far âuêi |
through the dark night far away |
Através da noite escura longe |
| 11 |
ai em daiên fârévâr kráiên |
I am dying forever crying |
Eu estou agonizando eternamente chorando |
| 12 |
t’u bi uês iú ru ken sei |
to be with you who can say |
Para estar com você quem pode dizer |
| 13 |
ken iú ríâr mi ken iú ríâr mi |
Can you hear me can you hear me |
Você consegue me ouvir? Você consegue me ouvir |
| 14 |
sru zâ dark nait far âuêi |
through the dark night far away |
Através da noite escura longe |
| 15 |
ai em daiên fârévâr kráiên |
I am dying forever crying |
Eu estou agonizando eternamente chorando |
| 16 |
t’u bi uês iú ru ken sei |
to be with you who can say |
Para estar com você quem pode dizer |
| 17 |
uí ar sêilên uí ar sêilên |
We are sailing we are sailing |
Nós estamos navegando estamos navegando |
| 18 |
roum âguén krós zâ si |
home again ‘cross the sea |
Para casa novamente através do mar |
| 19 |
uí ar sêilên stórmi uórârz |
We are sailing stormy waters |
Estamos navegando águas tempestuosas |
| 20 |
t’u bi níâr iú t’u bi fri |
to be near you to be free |
Para estar perto de você por ser livre |
| 21 |
ou lórd t’u bi níâr iú t’u bi fri |
Oh Lord to be near you to be free |
Oh Senhor para estar perto de você para ser livre |
| 22 |
ou lórd t’u bi níâr iú t’u bi fri |
Oh Lord to be near you to be free |
Oh Senhor para estar perto de você para ser livre |
| 23 |
ou lórd |
Oh Lord |
Oh Senhor |
Facebook Comments