| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai rimembâr t’íars strimen daun iór feis |
I remember tears streaming down your face |
Eu me lembro das lágrimas escorrendo pelo seu rosto |
| 2 |
uen ai séd, al névâr let iú gou |
When I said, I’ll never let you go |
Quando eu disse “nunca te deixarei ir embora” |
| 3 |
uen ól zôuz xédous ólmoust kêld iór lait |
When all those shadows almost killed your light |
Quando todas as sombras quase acabaram com a sua luz |
| 4 |
ai rimembâr iú séd, dont lív mi ríâr âloun |
I remember you said, don’t leave me here alone |
Eu me lembro que você disse “não me deixe aqui sozinho” |
| 5 |
bât ól zéts déd end gon end pést t’ânáit |
But all that’s dead and gone and passed tonight |
Mas nesta noite tudo está morto, acabado e já passou |
| 6 |
djâst klouz iór aiz |
Just close your eyes |
Somente feche seus olhos |
| 7 |
zâ san êz gouên daun |
The sun is going down |
O sol está se pondo |
| 8 |
iú bi ólrait |
You’ll be alright |
Você ficará bem |
| 9 |
nou uan ken rârt iú nau |
No one can hurt you now |
Ninguém pode te machucar agora |
| 10 |
kam mórnên lait |
Come morning light |
Ao chegar a luz da manhã |
| 11 |
iú end al bi seif end saund |
You and I’ll be safe and sound |
Nós ficaremos sãos e salvos |
| 12 |
dont iú dér lûk aut iór uêndou |
Don’t you dare look out your window |
Não se atreva a olhar pela janela |
| 13 |
dárlên, évrisêngs on fáiâr |
Darling, everything’s on fire |
Querido, tudo está em chamas |
| 14 |
zâ uór aut said áuâr dór kíps reidjên on |
The war outside our door keeps raging on |
a guerra do lado de fora da nossa porta continua devastando |
| 15 |
rold ant’u zês lâlabai |
Hold onto this lullaby |
Agarre-se a essa canção de ninar |
| 16 |
ívân uen zâ miúzêks gon |
Even when the music’s gone |
Mesmo quando a música tiver acabado |
| 17 |
gon |
Gone |
Acabado |
| 18 |
djâst klouz iór aiz |
Just close your eyes |
Somente feche seus olhos |
| 19 |
zâ san êz gouên daun |
The sun is going down |
O sol está se pondo |
| 20 |
iú bi ólrait |
You’ll be alright |
Você ficará bem |
| 21 |
nou uan ken rârt iú nau |
No one can hurt you now |
Ninguém pode te machucar agora |
| 22 |
kam mórnên lait |
Come morning light |
Ao chegar a luz da manhã |
| 23 |
iú end al bi seif end saund |
You and I’ll be safe and sound |
Nós ficaremos sãos e salvos |
| 24 |
djâst klouz iór aiz |
Just close your eyes |
Somente feche seus olhos |
| 25 |
iú bi ólrait |
You’ll be alright |
Você ficará bem |
| 26 |
kam mórnên lait |
Come morning light |
Ao chegar a luz da manhã |
| 27 |
iú end al bi seif end saund |
You and I’ll be safe and sound |
Nós ficaremos sãos e salvos |
Facebook Comments