| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
dju iú rimembâr sâmâr ôu nain |
Do you remember summer ‘09 |
Você se lembra de verão ’09 |
| 2 |
uana gou bék zér évri nait |
Wanna go back there every night |
Quero voltar para lá todas as noites |
| 3 |
djâst kent lai êt uóz zâ bést t’aim óv mai laif |
Just can’t lie it was the best time of my life |
Só não pode mentir que foi o melhor momento da minha vida |
| 4 |
laiên on zâ bítch és zâ san blu aut |
Lying on the beach as the sun blew out |
Deitado na praia enquanto o sol se põe |
| 5 |
plêiên zês guêt’ar bai zâ fáiâr t’u laud |
Playing this guitar by the fire too loud |
Tocando violão peto do fogo alto |
| 6 |
ou mai maind zêi kûd névâr xât âs daun |
Oh my mind they could never shut us down |
O minha nossa eles não podiam nos separar |
| 7 |
ai iúzd t’u sênk zét ai uóz bérâr âloun |
I used to think that I was better alone |
Eu costumava pensar que eu era melhor sozinho |
| 8 |
uai dêd ai évâr uant t’u let iú gou |
Why did I ever want to let you go |
Por que eu quero que você vá |
| 9 |
andâr zâ mun lait és uí stérd ét zâ si |
Under the moonlight as we stared at the sea |
Sob o luar enquanto olhava para o mar |
| 10 |
zâ uârds iú uêspârd ai uêl ól uêis bêlív |
The words you whispered I will always believe |
As palavras que você sussurrou eu sempre acreditarei |
| 11 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi, ié |
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 12 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 13 |
ai uant iú t’u rêt zâ pédâl révi mérâl |
I want you to hit the pedal heavy metal |
Eu quero que você bata o metal pesado |
| 14 |
xou mi iú kér |
show me you care |
me mostre que se importa |
| 15 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 16 |
ié uí uâr t’âguézâr sâmâr ôu nain |
Yeah we were together summer ‘09 |
Sim, nós estivemos juntos verão ’09 |
| 17 |
uana rôl bék laik prés end riuaind |
Wanna roll back like press and rewind |
rolo Quero de volta como a imprensa e retroceder |
| 18 |
iú uâr main end uí névâr séd gûdbai |
You were mine and we never said goodbye |
Você era minha e nós nunca dizemos adeus |
| 19 |
ai iúzd t’u sênk zét ai uóz bérâr âloun (bérârâloun) |
I used to think that I was better alone (better alone) |
Eu costumava pensar que eu era melhor sozinho (melhor sozinho) |
| 20 |
uai dêd ai évâr uant t’u let iú gou? (let iú gou) |
Why did I ever want to let you go? (let you go) |
Por que eu quero que você vá? (Deixar você ir) |
| 21 |
andâr zâ mun lait és uí stérd t’u zâ si (stérdt’u zâ si) |
Under the moonlight as we stared to the sea (stared to the sea) |
Sob o luar como olhamos para o mar (olhando para o mar) |
| 22 |
zâ uârds iú uêspârd ai uêl ól uêis bêlív |
The words you whispered I will always believe |
As palavras que você sussurrou eu sempre acreditarei |
| 23 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi, ié |
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 24 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 25 |
ai uant iú t’u rêt zâ pédâl révi mérâl xou mi iú kér |
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care |
Eu quero que você bata o metal pesado me mostre que se importa |
| 26 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 27 |
ar ôu si kêi mi âguén |
R-o-c-k me again |
M-e b-a-l-a-n-c-e novamente |
| 28 |
ar ôu si kêi mi âguén |
R-o-c-k me again |
M-e b-a-l-a-n-c-e novamente |
| 29 |
ar ôu si kêi mi âguén, ié |
R-o-c-k me again, yeah |
M-e b-a-l-a-n-c-e de novo, sim |
| 30 |
ai uant iú t’u |
I want you to |
Eu quero que você |
| 31 |
ar ôu si kêi mi âguén |
R-o-c-k me again |
M-e b-a-l-a-n-c-e novamente |
| 32 |
ar ôu si kêi mi âguén |
R-o-c-k me again |
M-e b-a-l-a-n-c-e novamente |
| 33 |
ar ôu si kêi mi âguén, ié |
R-o-c-k me again, yeah |
M-e b-a-l-a-n-c-e de novo, sim |
| 34 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi, ié |
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 35 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 36 |
ai uant iú t’u rêt zâ pédâl révi mérâl xou mi iú kér |
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care |
Eu quero que você bata o metal pesado me mostre que se importa |
| 37 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 38 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi, ié |
I want you to rock me, rock me, rock me, yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 39 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
| 40 |
ai uant iú t’u rêt zâ pédâl révi mérâl xou mi iú kér |
I want you to hit the pedal heavy metal show me you care |
Eu quero que você bata o metal pesado me mostre que se importa |
| 41 |
ai uant iú t’u rók mi, rók mi, rók mi ié |
I want you to rock me, rock me, rock me yeah |
Eu quero que você me balance, me balance, me balance, sim |
Facebook Comments