Right There – Ariana Grande (feat. Big Sean)

Como cantar a música Right There – Ariana Grande (feat. Big Sean)

Ouça a Versão Original Right There – Ariana Grande
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 f iú uana párt’i, êf iú uana párt’i) (If you wanna party, if you wanna party) (Se você quer festejar, se você quer festejar)
2 zêntr rends âp (zêntr rends âp) Then put your hands up (Then put your hands up) Coloque suas mãos para cima (coloque suas mãos pra cima)
3 f iú uana párt’i, êf iú uana párt’i) (If you wanna party, if you wanna party) (Se você quer festejar, se você quer festejar)
4 zêntr rends âp (pûtr rends âp) Then put your hands up (put your hands up) Coloque suas mãos para cima (coloque suas mãos pra cima)
5 iú gát êt, iú gát êt beibi You got it, you got it baby Você tem, você tem, amor
6 iú gát êt, iú gát êt, beibi You got it, you got it, baby Você tem, você tem, amor
7 iú gát êt, iú gát êt, beibi You got it, you got it, baby Você tem, você tem, amor
8 iú gát, iú gát êt, beibi You got, you got it, baby Você tem, você tem, amor
9 ôukei, zês, zês, zês fór mai nambâr uanrl Okay, this, this, this for my number one girl Ok, isso, isso, isso é para a minha garota número um
10 ru gát zâ t’ap spót táitâl Who got the top spot title Que tem o título do topo
11 spent a áuâr ên zâ bés rumkt aut lûkên laik a módâl Spent a hour in the bathroom walked out looking like a model Passou uma hora no banheiro, saiu parecendo uma modelo
12 d duên uát iú dju, gát mi rait zérs âpólôu God Doing what you do, got me right there with Apollo Meus Deus Fazer o que você faz me leva bem aí com Apollo
13 on zâ mûn, ru níds djínis ên a bórâl gârl On the moon, who needs genies in a bottle girl Na lua, quem precisa de gênios na garrafa, garota
14 êf zêi ólrêdi gát If they already got you Se eles já têm você
15 bói iú mêik mi fíl sou lâki Boy you make me feel so lucky Garoto, você me faz sentir tão sortuda
16 fáinâli zâ stárz alain Finally the stars align Finalmente, as estrelas estão se alinhando
17 névâr réz êtn sou ízi, t’u bi ênv Never has it been so easy, to be in love Nunca foi tão fácil estar apaixonada
18 end t’u guêvzês rárt óv main And to give you this heart of mine E te dar o meu coração
19 iú nou uát ai níd You know what I need Você sabe do que eu preciso
20 ai nou uát iú laik I know what you like Eu sei do que você gosta
21 t êt ól t’âguézâr beibi Put it all together baby Junte tudo, amor
22 uí kûd bi ólrait We could be alright Poderíamos ficar bem
23 rau kûd zês bi rông How could this be wrong Como isso pode ser errado
24 uen êt fíls sou rait When it feels so right Quando parece ser tão correto?
25 ié, ai ríli lóv Yeah, I really love you Sim, eu realmente te amo
26 ai ríli lóv I really love you Realmente te amo
27 end al névâr let iú gou And I’ll never let you go E nunca vou deixá-lo ir
28 iú xûd nou You should know Você deveria saber
29 aim névâr gona tchendj I’m never gonna change Que eu nunca vou mudar
30 aim ól uêis gona stêi I’m always gonna stay Sempre vou ficar
31 iú kól fór mi, aim rait zér (rait zér) You call for me, I’m right there (right there) Você me chama, vou estar bem aí (bem aí)
32 rait zér (rait zér) Right there (right there) Bem aí (bem aí)
33 kóz iú lêssan Cause you listen Porque você escuta
34 end iú kér And you care E se importa
35 êts ól dêfârent It’s all different É tudo diferente
36 nou uan kampérs No one compares Ninguém se compara
37 end êf iú névâr tchendj And if you never change Se você nunca mudar
38 aim gona stêi rait zér I’m gonna stay right there Vou ficar bem aí
39 al ól uêis bi rait zér I’ll always be right there Sempre estarei bem aí
40 iú gát êt, iú gát êt beibi You got it, you got it baby Você tem, você tem, amor
41 iú gát êt, iú gát êt beibi You got it, you got it baby Você tem, você tem, amor
42 end ai guét bât’ârflais, djâst sênkên And I get butterflies, just thinking E sinto um friozinho na barriga só de pensar
43 âbaut iú bói, iôr on mai maind About you boy, you’re on my mind Em você, garoto, você está na minha cabeça
44 sam t’aims ai kétch maissélf dêidrímen Sometimes I catch myself daydreaming Às vezes, me pego sonhando acordada
45 lóst ên ênr aiz Lost in in your eyes Perdida em seus olhos
46 end ai lûs ól trék óv t’aim And I lose all track of time E perco toda a noção do tempo
47 iú nou uát ai níd You know what I need Você sabe do que eu preciso
48 ai nou uát iú laik I know what you like Eu sei do que você gosta
49 t êt ól t’âguézâr beibi Put it all together baby Junte tudo, amor
50 uí kûd bi ólrait We could be alright Poderíamos ficar bem
51 rau kûd zês bi rông How could this be wrong Como isso pode ser errado
52 uen êt fíls sou rait When it feels so right Quando parece ser tão correto?
53 ié, ai ríli níd Yeah, I really need you Sim, eu realmente preciso de você
54 ai ríli lóv I really love you Realmente te amo
55 end al névâr let iú gou And I’ll never let you go E nunca vou deixá-lo ir
56 iú xûd nou You should know Você deveria saber
57 aim névâr gona tchendj I’m never gonna change Que eu nunca vou mudar
58 aim ól uêis gona stêi I’m always gonna stay Sempre vou ficar
59 iú kól fór mi, aim rait zér (rait zér) You call for me, I’m right there (right there) Você me chama, vou estar bem aí (bem aí)
60 rait zér (rait zér) Right there (right there) Bem aí (bem aí)
61 kóz iú lêssan Cause you listen Porque você escuta
62 end iú kér And you care E se importa
63 êts ól dêfârent It’s all different É tudo diferente
64 nou uan kampérs No one compares Ninguém se compara
65 end êf iú névâr tchendj And if you never change Se você nunca mudar
66 aim gona stêi rait zér I’m gonna stay right there Vou ficar bem aí
67 al ól uêis bi rait zér I’ll always be right there Sempre estarei bem aí
68 (uát, ôukei, uát) (What, okay, what) (O quê, ok, o quê)
69 nau êf ól fél sru Now if all fell through Agora, se tudo cair
70 ûd iú kétch mi bifór zâ pêivment Would you catch me before the pavement Você me levantaria na frente do pavimento
71 êf mai benz t’ârndk t’u pâblêk trenspârtêixan If my Benz turned back to public transportation Se minha Benz se transformasse em um transporte público
72 ûd iú st’êl bi ét roumr mi Would you still be at home for me Você ainda estaria em casa por mim
73 s zâ kendâls uêirên With the candles waiting Com as velas esperando
74 end guét mai maindk âdjêissant And get my mind back adjacent E estou com a minha cabeça próxima
75 t’u zâ pleis óv a iang vêjânéri To the place of a young visionary Ao lugar de um jovem visionário
76 a plêiâr t’u a player too Um jogador também
77 iú nou ai rév samrlz mêxânéri You know I have some girls missionary Você sabe que tenho algumas garotas missionárias
78 mai blékk My black book Meu livro preto
79 end nâmbârz sêkâr zen zâ dêkxânéri And numbers thicker than the dictionary E os números mais grossos do que um dicionário
80 end báibâl ai gát t’u rissáikâl And bible I got to recycle E a bíblia, tenho que reciclar
81 ai lóv end ai laik I love and I like you Te amo e gosto de você
82 faivrs míls Five course meals Cinco refeições ao dia
83 ívân zou iú dont maind a draivsru Even though you don’t mind a drive-thru Apesar disso, você não se importa com um drive-thru
84 zéts uai ai gát That’s why I got you É por isso que eu tenho você
85 end al névâr let iú gou And I’ll never let you go E nunca vou deixá-lo ir
86 iú xûd nou You should know Você deveria saber
87 aim névâr gona tchendj I’m never gonna change Que eu nunca vou mudar
88 aim ól uêis gona stêi I’m always gonna stay Sempre vou ficar
89 iú kól fór mi, aim rait zér (rait zér) You call for me, I’m right there (right there) Você me chama, vou estar bem aí (bem aí)
90 rait zér (rait zér) Right there (right there) Bem aí (bem aí)
91 kóz iú lêssan Cause you listen Porque você escuta
92 end iú kér And you care E se importa
93 êts ól dêfârent It’s all different É tudo diferente
94 nou uan kampérs No one compares Ninguém se compara
95 end êf iú kûd névâr tchendj And if you could never change Se você nunca mudar
96 aim gona stêi rait zér I’m gonna stay right there Vou ficar bem aí
97 al ól uêis bi rait zér I’ll always be right there Sempre estarei bem aí
98 iú gát êt You got it Você tem
99 al ól uêis bi rait zér I’ll always be right there Sempre estarei bem aí
100 al ól uêis bi rait zér I’ll always be right there Sempre estarei bem aí
101 iú gát êt, iú gát êt beibi You got it, you got it baby Você tem, você tem, amor
102 iú gát êt, iú gát êt, beibi You got it, you got it, baby Você tem, você tem, amor
103 iú gát êt, iú gát êt, beibi You got it, you got it, baby Você tem, você tem, amor
104 iú gát, iú gát êt You got, you got it Você tem, você tem
105 beibi Baby Amor

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *