Rain – Madonna

Como cantar a música Rain – Madonna

Ouça a Versão Original Rain – Madonna
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai fíl êt, êts kâmen I feel it, it’s coming Eu sinto isso, ele está vindo
2 rein, fíl êt on mai fêngâr t’êps Rain, feel it on my finger tips Chover, senti-lo em meus dedos
3 ríâr êt on mai uêndou pein Hear it on my window pane Ouvi-lo na minha janela
4 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
5 rein, uósh âuêi mai sórou Rain, wash away my sorrow Chuva, lavar a minha dor
6 t’eik âuêi mai pêin Take away my pain Tirar a minha dor
7 r lóvs kâmen daun laik rein Your love’s coming down like rain Seu amor está caindo como chuva
8 uenr lêps arrn main When your lips are burning mine Quando seus lábios estão queimando minha
9 end iú t’eik zâ t’aim t’u t’él mi rau iú fíl And you take the time to tell me how you feel E você tomar o tempo para me dizer como você se sente
10 uen iú lêssan t’u mai uârds When you listen to my words Quando você ouve as minhas palavras
11 end ai nou iúvrd, ai nou êts ríâl And I know you’ve heard, I know it’s real E eu sei que você ouviu, eu sei que é real
12 rein êz uát zês sândâr brêngs Rain is what this thunder brings a chuva é o que este trovão traz
13 r zâ fârst t’aim ai ken ríâr mai rárt sêng For the first time I can hear my heart sing Pela primeira vez eu posso escutar meu coração cantar
14 kól mi a fûl bât ai nou aim nat Call me a fool but I know I’m not Podem me chamar de idiota, mas eu sei que eu não sou
15 aim gona stend aut ríâr on zâ maunt’en t’ap I’m gonna stand out here on the mountain top Vou ficar aqui no topo da montanha
16 t’êl ai fíl iór Till I feel your Até eu sentir a sua
17 rein, fíl êt on mai fêngâr t’êps Rain, feel it on my finger tips Chover, senti-lo em meus dedos
18 ríâr êt on mai uêndou pein Hear it on my window pane Ouvi-lo na minha janela
19 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
20 rein, uósh âuêi mai sórou Rain, wash away my sorrow Chuva, lavar a minha dor
21 t’eik âuêi mai pêin Take away my pain Tirar a minha dor
22 r lóvs kâmen daun laik rein Your love’s coming down like rain Seu amor está caindo como chuva
23 uen iú lûkt ênt’u mai aiz When you looked into my eyes Quando você olhou nos meus olhos
24 end iú séddbai kûd iú si mai t’íars And you said goodbye could you see my tears E você disse adeus você pode ver minhas lágrimas
25 uen ai t’ârnd zâ ózâr uêi When I turned the other way Quando me virei para o outro lado
26 d iú ríâr mi sei Did you hear me say Você me ouviu dizer
27 aid uêitr ól zâ dark klauds bârsten ên a pârfekt skai I’d wait for all the dark clouds bursting in a perfect sky Eu esperaria para todas as nuvens negras que estouram em um céu perfeito
28 iú promêst mi uen iú séddbai You promised me when you said goodbye Você me prometeu quando disse adeus
29 zétd rítchârn uen zâ storm uóz dan That you’d return when the storm was done Que você voltaria quando a tempestade foi feito
30 end nau al uêitr zâ lait, al uêitr zâ san And now I’ll wait for the light, I’ll wait for the sun E agora vou esperar pela luz, eu vou esperar o sol
31 t’êl ai fíl iór Till I feel your Até eu sentir a sua
32 rein, fíl êt on mai fêngâr t’êps Rain, feel it on my finger tips Chover, senti-lo em meus dedos
33 ríâr êt on mai uêndou pein Hear it on my window pane Ouvi-lo na minha janela
34 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
35 rein, uósh âuêi mai sórou Rain, wash away my sorrow Chuva, lavar a minha dor
36 t’eik âuêi mai pêin Take away my pain Tirar a minha dor
37 r lóvs kâmen daun laik rein Your love’s coming down like rain Seu amor está caindo como chuva
38 ríâr kams zâ san, ríâr kams zâ san Here comes the sun, here comes the sun Aqui vem o sol, aqui vem o sol
39 end ai sei, névâr gou âuêi And I say, never go away E eu digo, nunca ir embora
40 uêirên êz zâ rárdest sêng Waiting is the hardest thing Esperar é a coisa mais difícil
41 (êts streindj ai fíl laik aiv noun iú bifór) (It’s strange I feel like I’ve known you before) (É estranho, eu sinto como se te conhecesse antes)
42 ai t’él maissélf zét êf ai bêlív ên I tell myself that if I believe in you Eu digo a mim mesmo que se eu acredito em você
43 (end ai uant t’u andârstend iú) (And I want to understand you) (E eu quero entender você)
44 ên zâ drím óv In the dream of you No sonho com você
45 (mór endr) (More and more) (Mais e mais)
46 s ól mai rárt end ól mai sôl With all my heart and all my soul Com todo meu coração e toda minha alma
47 (uen aims iú) (When I’m with you) (Quando eu estou com você)
48 zét bai xíârrs óv uêl That by sheer force of will Que por pura força de vontade
49 (ai fíl laik a médjêkâl tcháiâld) (I feel like a magical child) (Eu me sinto como uma criança mágica)
50 ai uêl reiz iú from zâ graund I will raise you from the ground Eu ressuscitá -lo do chão
51 (évrisêng streindj) (Everything strange) (Tudo estranho)
52 endzaut a saund iú apíâr And without a sound you’ll appear E sem um som que você vai aparecer
53 (évrisêng uaild) (Everything wild) (Tudo selvagem)
54 endrendâr t’u mi, t’u lóv And surrender to me, to love E se render a mim, amar
55 rein êz uát zâ sândâr brêngs Rain is what the thunder brings a chuva é o que o trovão traz
56 r zâ fârst t’aim ai ken ríâr mai rárt sêng For the first time I can hear my heart sing Pela primeira vez eu posso escutar meu coração cantar
57 kól mi a fûl bât ai nou aim nat Call me a fool but I know I’m not Podem me chamar de idiota, mas eu sei que eu não sou
58 aim gona stend aut ríâr on zâ maunt’en t’ap I’m gonna stand out here on the mountain top Vou ficar aqui no topo da montanha
59 t’êl ai fíl iór Till I feel your Até eu sentir a sua
60 rein, ai fíl êt, êts kâmen Rain, I feel it, it’s coming Chuva, eu sinto isso, ele está vindo
61 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
62 rein, ai fíl êt, êts kâmen Rain, I feel it, it’s coming Chuva, eu sinto isso, ele está vindo
63 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
64 rein, fíl êt on mai fêngâr t’êps Rain, feel it on my finger tips Chover, senti-lo em meus dedos
65 ríâr êt on mai uêndou pein Hear it on my window pane Ouvi-lo na minha janela
66 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
67 rein, uósh âuêi mai sórou Rain, wash away my sorrow Chuva, lavar a minha dor
68 t’eik âuêi mai pêin Take away my pain Tirar a minha dor
69 r lóvs kâmen daun laik rein Your love’s coming down like rain Seu amor está caindo como chuva
70 rein, ai fíl êt, êts kâmen Rain, I feel it, it’s coming Chuva, eu sinto isso, ele está vindo
71 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
72 rein, ai fíl êt, êts kâmen Rain, I feel it, it’s coming Chuva, eu sinto isso, ele está vindo
73 r lóvs kâmen daun laik Your love’s coming down like Seu amor está chegando como
74 rein Rain chuva

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …