| 1 |
só iú uókên bai zâ pleis |
Saw you walking by the place |
Te vi andando pelo lugar |
| 2 |
uér uí iúzd t’u mít |
where we used to meet |
onde costumávamos nos encontrar |
| 3 |
tchârn iór réd end dêssâpíâr |
turn your head and disappear |
vire a cabeça e desapareça |
| 4 |
óntiú bêzi strít |
onto busy street |
na rua movimentada |
| 5 |
nâsên mérârd |
Nothing mattered |
Nada importava |
| 6 |
bék uen zâ sêngs uâr trû |
back when the things were true |
de volta quando as coisas eram verdadeiras |
| 7 |
bât iú uâr bíurêfâl |
but you were beautiful |
mas você era linda |
| 8 |
iú réd sêngs t’u dju |
you had things to do |
você tinha coisas para fazer |
| – |
|
|
|
| 9 |
zâ snou réz kóvârd évri trék from mi t’u iú |
The snow has covered every track from me to you |
A neve cobriu todas os rastros de mim para você |
| 10 |
end iú uêl névâr nou, |
And you will never know, |
E você nunca saberá |
| 11 |
mai lâv, uat ai sênk óv iú |
my love, what I think of you |
meu amor, o que eu penso de você |
| – |
|
|
|
| 12 |
dêd iú t’âtch zâ skai, |
Did you touch the sky, |
Você tocou o céu? |
| 13 |
laik iú uanted t’u? |
like you wanted to? |
como você queria? |
| 14 |
dêd iú mêik a laif |
Did you make a life |
Você fez uma vida |
| 15 |
zâ uêi iú t’old mi t’u? |
the way you told me to? |
do jeito que você me disse? |
| 16 |
ûd ai si êt ên iór aiz, |
Would I see it in your eyes, |
Eu veria em seus olhos |
| 17 |
djâst laik ai iúzd t’u dju? |
just like I used to do? |
como eu costumava fazer? |
| – |
|
|
|
| 18 |
sêngs ar kuáiât nau, |
Things are quiet now, |
As coisas estão quietas agora |
| 19 |
uen ai sênk óv iú |
when I think of you |
quando penso em ti |
| 20 |
rév iú meid a laif |
Have you made a life |
Você fez uma vida |
| 21 |
ór ar iú kuáiât t’u? |
or are you quiet too? |
ou você está quieta também? |
| 22 |
laik a plêin âkrós zâ skai |
Like a plane across the sky |
Como um avião no céu |
| 23 |
bifór zâ saund brêiks sru |
before the sound breaks through |
antes que o som rompa |
| 24 |
rév iú meid a laif |
Have you made a life |
Você fez uma vida |
| 25 |
ór ar iú kuáiât t’u? |
or are you quiet too? |
ou você está quieta também? |
| – |
|
|
|
| 26 |
só iú uókên bai zâ pleis |
Saw you walking by the place |
Te vi andando pelo lugar |
| 27 |
uér uí iúzd t’u mít |
where we used to meet |
onde costumávamos nos encontrar |
| 28 |
tchârn iór réd end dêssâpíâr |
turn your head and disappear |
vire a cabeça e desapareça |
| 29 |
óntiú bêzi strít |
onto busy street |
na rua movimentada |
Facebook Comments