| 1 |
êts aidíâl |
It’s ideal |
É um trato |
| 2 |
iú níd samuan t’u t’él iú rau t’u fíâl |
You need someone to tell you how to feel |
Você precisa de alguém para te dizer como sentir |
| 3 |
end iú sênk iór répinês êz ríâl |
And you think your happiness is real |
E você acha que sua felicidade é real |
| 4 |
zérz sou mâtch mór zâ uârld réz t’u rivíâl |
There’s so much more the world has to reveal |
Mas o mundo tem muito mais para revelar |
| 5 |
bât iú tchuz t’u bi kanssíld |
But you choose to be concealed |
Mas você escolheu ficar escondida |
| 6 |
sou iôr sambári nau |
So you’re somebody now |
Então você é alguém agora |
| 7 |
bât uáts a sambári ên a nôubári t’aun |
But what’s a somebody in a nobody town |
Mas o que é alguém em um cidade de ninguém |
| 8 |
ai dont sênk iú íven nou êt |
I don’t think you even know it |
Eu acho que nem você mesma sabe |
| 9 |
sou iôr sambári nau |
So you’re somebody now |
Então você é alguém agora |
| 10 |
bât uáts a sambári ên a nôubári t’aun |
But what’s a somebody in a nobody town |
Mas o que é alguém em um cidade de ninguém |
| 11 |
iú meid ênaf t’u kuêt a kâpâl íârz âgôu |
You made enough to quit a couple years ago |
Você fez o suficiente para sair dessa vida anos atrás |
| 12 |
bât êt kanssums iú |
But it consumes you |
Mas isso consumiu você |
| 13 |
êts évri uér iú gou |
It’s everywhere you go |
Está em todo lugar que você vai |
| 14 |
end djâst zâ sót âloun gát iú trêpên |
And just the thought alone got you trippin’ |
E só o pensamento sozinho te deixa viajando |
| 15 |
gát iú lûzên iór maind |
Got you losing your mind |
Te faz enlouquecer |
| 16 |
end ai dont blêim iú |
And I don’t blame you |
E eu não te culpo |
| 17 |
êts évrisêng iú nou |
It’s everything you know |
É tudo o que você sabe |
| 18 |
bât ai oun zês t’aim, zês eint niu |
But I own this time, this ain’t new |
E dessa vez você é minha, isso não é novidade |
| 19 |
nau ai dêssaid uen uêâr sru |
Now I decide when we’re through |
Agora eu decido quando terminamos |
| – |
|
|
|
| 20 |
ai lóv, iú lóv |
I love, you love |
Eu amo, você ama |
| 21 |
zês lóv |
This love |
Esse amor |
| 22 |
uêâr prâféxânâl |
We’re professional |
Somos profissionais |
| 23 |
ai nou, iú nou |
I know, you know |
Eu sei, você sabe |
| 24 |
uêâr sâfêst’êkeitâd |
We’re sophisticated |
Estamos sofisticados |
| 25 |
ét lóvên |
At loving |
Em amar |
| – |
|
|
|
| 26 |
uat dâz êt min |
What does it mean |
O que significa |
| 27 |
uen iór rárts ólrêdi nâm |
When your heart’s already numb |
Quando seu coração já está anestesiado |
| 28 |
iôr prâféxânâl |
You’re professional |
Você é profissional |
| 29 |
uont trít êt laik êts pârssânâl |
Won’t treat it like it’s personal |
Não leva para o lado pessoal |
| 30 |
nou, kóz êts djâst lóv |
No, cause it’s just love |
Não, porque é só amor |
| 31 |
êt ól uêiz meiks êts uêi bék âraund |
It always makes it’s way back around |
Sempre acontece de novo |
| 32 |
êts dêspénssâbâl |
It’s dispensable |
É dispensável |
| 33 |
t’u fól êz ânéksséptâbâl |
To fall is unacceptable |
Se apaixonar é inaceitável |
| 34 |
kóz évrisêng iúv bên sru meid iú strongâr |
Cause everything you’ve been through made you stronger |
Porque tudo o que você passou te deixou mais forte |
| 35 |
end évri dei iú lârn âbaut iórsself |
And every day you learn about yourself |
E todo dia você aprende mais sobre si mesma |
| 36 |
end nâsên ríli pleid aut rau êts sâpouzd t’u |
And nothing really played out how it’s supposed to |
E nada funcionou como deveria |
| 37 |
dipenden on sambári élssez uéls |
Depending on somebody else’s wealth |
Dependendo do dinheiro de alguém |
| 38 |
bât nau iú nou zâ véliu óv a dólâr |
But now you know the value of a dollar |
Mas agora você sabe o valor de um dólar |
| 39 |
end gârl ai mêik ênaf óv êt t’u spend |
And girl I make enough of it to spend |
E garota eu faço o bastante para gastar |
| 40 |
ai lóv zâ uêi iúv pût iórsself t’âguézâr |
I love the way you’ve put yourself together |
Eu amo o jeito que você se comporta |
| 41 |
ai lóv zâ uêi iú mêik zét bári bend |
I love the way you make that body bend |
Eu amo o jeito que dobra o seu corpo |
| 42 |
fór mi âguén |
For me again |
Para mim novamente |
| 43 |
ôu ié |
Oh yeah |
Oh yeah |
| – |
|
|
|
| 44 |
ai lóv, iú lóv |
I love, you love |
Eu amo, você ama |
| 45 |
zês lóv |
This love |
Esse amor |
| 46 |
uêâr prâféxânâl |
We’re professional |
Somos profissionais |
| 47 |
ai nou, iú nou |
I know, you know |
Eu sei, você sabe |
| 48 |
uêâr sâfêst’êkeitâd |
We’re sophisticated |
Estamos sofisticados |
| 49 |
ét lóvên |
At loving |
Em amar |
| – |
|
|
|
| 50 |
ól óv zôuz naits iú uâr âp bérli rôldên iór oun |
All of those nights you were up barely holding your own |
Em inúmeras noites você ficou acordada mal se aguentando em pé |
| 51 |
gârl, iúv gát êt meid |
Girl, you’ve got it made |
Garota você conseguiu |
| 52 |
réd iú blêimen iórsself ól uen laif dêd iú rông |
Had you blaming yourself all when life did you wrong |
Que se culpou quando sua vida deu errado |
| 53 |
nau, iúv gát êt meid |
Now, you’ve got it made |
Agora, você conseguiu |
| 54 |
guérên rêtch t’u zâ drâmz óv iór fêivârêt song |
Getting rich to the drums of your favorite song |
Ficando rica dançando sua musica preferida |
| 55 |
gârl, iúv gát êt meid |
Girl, you’ve got it made |
Garota você conseguiu |
| 56 |
bikóz iór frídam uóz ríâr ên zês kêidj ól âlóng |
Because your freedom was here in this cage all along |
Porque sua liberdade estava apenas nessa jaula |
| 57 |
u, rau dêd iú drein ól zâ sôl from iór aiz |
Oooh, how did you drain all the soul from your eyes |
Como consegue tirar toda a alma de seus olhos |
| 58 |
rau dêd iú t’ítch, t’ítch iórsself rau t’u smáiâl |
How did you teach, teach yourself how to smile |
Como você ensinou a si mesma como sorrir |
| 59 |
ên a uârld uér iór dríms kent bi ríâl, nou |
In a world where your dreams can’t be real, no |
Em um mundo onde seus sonhos não podem ser reais, não |
| 60 |
évri t’âtch zét iú sél êz a lai |
Every touch that you sell is a lie |
Todo toque que você vende é uma mentira |
| – |
|
|
|
| 61 |
ai lóv, iú lóv |
I love, you love |
Eu amo, você ama |
| 62 |
zês lóv |
This love |
Esse amor |
| 63 |
uêâr prâféxânâl |
We’re professional |
Somos profissionais |
| 64 |
ai nou, iú nou |
I know, you know |
Eu sei, você sabe |
| 65 |
uêâr sâfêst’êkeitâd |
We’re sophisticated |
Estamos sofisticados |
| 66 |
ét lóvên |
At loving |
Em amar |
Facebook Comments