1 |
ai uant iú |
I want you |
Quero você |
2 |
ai gát uan lés uan lés prób-prób-prób |
I got one less, one less prob-prob-prob |
Eu tenho menos um, menos um prob-prob-prob |
3 |
ai uant iú |
I want you |
Quero você |
4 |
ai gát uan lés uan lés (lêssan t’u mi) ôu |
I got one less, one less, (listen to me) oh |
Eu tenho menos um, menos um, (escute-me) oh |
5 |
rêi beibi ívân zou ai rêit iá |
Hey baby even though I hate ya |
Ei baby, mesmo que eu te odeie |
6 |
ai uana lóv iá ai uant iú |
I wanna love ya, I want you |
Eu quero te amar, quero você |
7 |
end ívân zou ai kent fârguêv iú |
And even though I can’t forgive you |
E mesmo que eu não possa te perdoar |
8 |
ai ríli uant iá ai uant iú |
I really want ya, I want you |
Eu realmente quero você, quero você |
9 |
t’él mi t’él mi beibi |
Tell me, tell me baby |
Diga-me, diga-me baby |
10 |
uai kent iú lív mi? |
Why can’t you leave me? |
Por que você não pode me deixar? |
11 |
kóz ívân zou ai xûdent uant êt |
Cause even though I shouldn’t want it |
Porque mesmo que eu não deva querer isso |
12 |
ai gára rév êt ai uant iú |
I gotta have it, I want you |
Eu tenho que te ter, eu quero você |
13 |
réd ên zâ klauds |
Head in the clouds |
Com a cabeça nas nuvens |
14 |
gát nou uêit on mai xôldârs |
Got no weight on my shoulders |
Não há nenhum peso nos meus ombros |
15 |
ai xûd bi uáizâr |
I should be wiser |
Eu deveria ser mais sábia |
16 |
end riâlaiz zét aiv gát |
And realize that I’ve got |
E perceber que eu tenho |
17 |
uan lés próblâm uêzaut iá (ôu) |
One less problem without ya (Oh) |
Um problema a menos sem você (Oh) |
18 |
uan lés próblâm uêzaut iá (uan lés) |
One less problem without ya (One less) |
Um problema a menos sem você (Menos um) |
19 |
uan lés próblâm uêzaut iá |
One less problem without ya |
Um problema a menos sem você |
20 |
ai gát uan lés uan lés próblâm |
I got one less, one less problem |
Eu tenho um a menos, um problema a menos |
21 |
ai nou iôr névâr gona uêik âp |
I know you’re never gonna wake up |
Eu sei que você nunca vai acordar |
22 |
ai gára guêv âp bât êts iú |
I gotta give up, but it’s you |
Preciso desistir, mas é você |
23 |
ai nou ai xûdent évâr kól bék |
I know I shouldn’t ever call back |
Eu sei que não deveria jamais te retornar |
24 |
ór let iú kam bék bât êts iú |
Or let you come back, but it’s you |
Ou deixá-la voltar, mas é você |
25 |
évri t’aim iú t’âtch mi |
Every time you touch me |
Toda vez que você me toca |
26 |
end sei iú lóv mi |
And say you love me |
E diz que me ama |
27 |
ai guét a lêrâl bêt brés lés |
I get a little bit breathless |
Eu fico um pouco sem fôlego |
28 |
ai xûdent uant êt bât êts iú |
I shouldn’t want it, but it’s you |
Eu não deveria querer, mas é você |
29 |
réd ên zâ klauds |
Head in the clouds |
Com a cabeça nas nuvens |
30 |
gát nou uêit on mai xôldârs |
Got no weight on my shoulders |
Não há nenhum peso nos meus ombros |
31 |
ai xûd bi uáizâr |
I should be wiser |
Eu deveria ser mais sábia |
32 |
end riâlaiz zét aiv gát |
And realize that I’ve got |
E perceber que eu tenho |
33 |
uan lés próblâm uêzaut iá (ôu) |
One less problem without ya (Oh) |
Um problema a menos sem você (Oh) |
34 |
uan lés próblâm uêzaut iá (uan lés) |
One less problem without ya (One less) |
Um problema a menos sem você (Menos um) |
35 |
uan lés próblâm uêzaut iá |
One less problem without ya |
Um problema a menos sem você |
36 |
ai gát uan lés uan lés (t’él mêtch) |
I got one less, one less (Tell Mitch) |
Eu tenho um a menos, um a menos (Fala Mitch) |
37 |
smart mâni béren |
Smart money betting |
Dinheiro fácil de apostar |
38 |
áiâl bi bérâr óff uêzaut iú |
I’ll be better off without you |
Vou ficar bem melhor sem você |
39 |
ên nou t’aim áiâl bi fârguét’en ól âbaut iú |
In no time, I’ll be forgetting all about you |
Em pouco tempo, vou me esquecer de você |
40 |
iú seiên zét iú nou bât ai ríli ríli daut iú |
You saying that you know, but I really really doubt you |
Você vive dizendo que sabe, mas eu realmente duvido |
41 |
andârstend mai laif êz ízi |
Understand my life is easy |
Entenda, a minha vida fica mais fácil |
42 |
uen ai eint âraund iú |
When I ain’t around you |
Quando não estou perto de você |
43 |
MIT-mêtch t’u bêgui t’u bi ríâr stréssen |
Mit-Mitch, to biggie to be here stressing |
Mit-Mitch, importante demais para ficar aqui me estressando |
44 |
aim sênkên ai lóv zâ sót óv iú |
I’m thinking I love the thought of you |
Acho que eu amo pensar em você |
45 |
mór zen ai lóv iór prézens |
More than I love your presence |
Mais do que eu amo a sua presença |
46 |
end zâ bést sêng nau êz prábâbli fór iú t’u ékssêt |
And the best thing now is probably for you to exit |
E a melhor coisa agora é provavelmente que você caia fora |
47 |
ai let iú gou let iú bék |
I let you go, let you back |
Eu deixo você ir, deixo você voltar |
48 |
ai fáinâli lârnd mai léssan |
I finally learned my lesson |
Finalmente aprendi minha lição |
49 |
nou ráf-stépên |
No half-stepping |
Não na metade do caminho |
50 |
ízâr iú uant êt ór iú djâst plêiên |
Either you want it or you just playing |
Ou você quer ou você está apenas brincando |
51 |
aim lêssênên t’u iú nôuên |
I’m listening to you knowing |
Estou te ouvindo sabendo que |
52 |
ai kent bêlív uat iôr seiên |
I can’t believe what you’re saying |
Não posso acreditar no que está dizendo |
53 |
zérz a mêlian iús beibi bu |
There’s a million you’s baby boo |
Há um milhão de pessoas como você, querido |
54 |
sou dont bi dam |
So don’t be dumb |
Então, não seja idiota |
55 |
ai gát 99 próblâms bât iú uont bi uan |
I got 99 problems, but you won’t be one |
Eu tenho 99 problemas, mas você não será um |
56 |
laik uat? |
Like what? |
Tipo, o quê? |
57 |
réd ên zâ klauds |
Head in the clouds |
Com a cabeça nas nuvens |
58 |
gát nou uêit on mai xôldârs |
Got no weight on my shoulders |
Não há nenhum peso nos meus ombros |
59 |
ai xûd bi uáizâr |
I should be wiser |
Eu deveria ser mais sábia |
60 |
end riâlaiz zét aiv gát |
And realize that I’ve got |
E perceber que eu tenho |
61 |
uan lés próblâm uêzaut iá (ôu ôu) |
One less problem without ya (Oh oh) |
Um problema a menos sem você (Oh oh) |
62 |
uan lés próblâm uêzaut iá (ôu lés ôu) |
One less problem without ya (Oh less oh) |
Um problema a menos sem você (Oh menos oh) |
63 |
uan lés próblâm uêzaut iá |
One less problem without ya |
Um problema a menos sem você |
64 |
uan lés uan lés próblâm |
One less, one less problem |
Um a menos, um problema a menos |
65 |
uan lés próblâm uêzaut |
One less problem without |
Um problema a menos sem você |
66 |
uan lés próblâm uêzaut |
One less problem without |
Um problema a menos sem você |
67 |
uan lés próblâm uêzaut |
One less problem without |
Um problema a menos sem você |
68 |
uan lés uan lés iú |
One less, one less, you |
Um a menos, um a menos você |
Facebook Comments