1 |
iúv bên raidên zês rôrs a long t’aim |
You’ve been riding this horse a long time |
Você está montando nesse cavalo há muito tempo |
2 |
uai kent iú faind uat iúv bên lûkên fór? |
Why can’t you find what you’ve been looking for? |
Por que você não consegue achar o que está procurando? |
3 |
ól uêiz grínâr on zâ ózâr said |
Always greener on the other side |
O dos outros é sempre melhor |
4 |
ól uêiz belívên zér mâst bi samsên mór |
Always believing there must be something more |
Sempre acreditando que deve haver algo a mais |
5 |
névâr stêi véri long êniuér |
Never stay very long anywhere |
Nunca fica por muito tempo em lugar nenhum |
6 |
éz zâ nékst gârl iú lív guéts smólâr |
As the next girl you leave gets smaller |
Enquanto a próxima garota que você abandona vai ficando menor |
7 |
ên iór ríâr-víu mêrâr |
In your rear-view mirror |
No seu espelho retrovisor |
8 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
9 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
10 |
iôr en áutló ranên from lóv |
You’re an outlaw running from love |
Você é um fora-da-lei fugindo do amor |
11 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
12 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
13 |
iôr en áutló ranên from lóv |
You’re an outlaw running from love |
Você é um fora-da-lei fugindo do amor |
14 |
êf iú têâr râr uârld âpart |
If you tear her world apart |
Se você destruir o mundo dela |
15 |
iú rév nou rígrets |
You have no regrets |
Você não tem nenhum arrependimento |
16 |
êf zérz a kí t’u iór rárt |
If there’s a key to your heart |
Se há uma chave para o seu coração |
17 |
nou uan réz faund êt iét |
No one has found it yet |
Ninguém a encontrou ainda |
18 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
19 |
iôr en áutló |
You’re an outlaw |
Você é um fora-da-lei |
20 |
iôr en áutló ranên from lóv |
You’re an outlaw running from love |
Você é um fora-da-lei fugindo do amor |
21 |
iór répiutêixans guérên aut óv kantrôl |
Your reputation’s getting out of control |
Sua reputação está ficando fora de controle |
22 |
ai kent bêlív xi bêlívs uan uârd iú séd |
I can’t believe she believes one word you said |
Não consigo acreditar que ela acredita no que você diz |
23 |
bifór ai let iú t’eik mai gârlfrend roum |
Before I let you take my girlfriend home |
Antes de deixar você levar minha amiga para casa |
24 |
aiv gát t’u uorn râr âbaut zâ prais on iór réd |
I’ve got to warn her about the price on your head |
Tenho que avisá-la sobre a recompensa pela sua cabeça |
25 |
êt mâst fíâl sou âloun aut zér |
It must feel so alone out there |
Deve ser tão solitário lá fora |
26 |
ól uêiz ranên âuêi from samuan |
Always running away from someone |
Você está sempre fugindo de alguém |
27 |
bât iú guét mór nou uér |
But you get more nowhere |
Mas você não chega a lugar algum |
28 |
aim from zâ lôun star stêit |
I’m from the Lone Star State |
Eu sou do Estado da Estrela Solitária |
29 |
aim rédi t’u brêng iú ên ôu |
I’m ready to bring you in, oh |
Estou pronta para te puxar pra dentro, oh |
30 |
aim gona síl iór feit |
I’m gonna seal your fate |
Eu vou selar seu destino |
31 |
mêik iú pêi fór ól iór sêns ôu ôu-ôu |
Make you pay for all your sins, oh, oh-oh |
Te fazer pagar por todos os seus pecados, oh, oh-oh |
32 |
iúv bên raidên zês rôrs a long t’aim |
You’ve been riding this horse a long time |
Você está montando esse cavalo há muito tempo |
33 |
aiv réd mai ai on iú ól nait |
I’ve had my eye on you all night |
Fiquei de olho em você a noite toda |
34 |
aim gona faind a uêi t’u mêik iú maind |
I’m gonna find a way to make you mind |
Vou encontrar um jeito de fazer sua cabeça |
35 |
ai nou ívân zou |
I know, even though |
Eu sei, apesar de tudo |
36 |
êf iú têâr râr uârld âpart |
If you tear her world apart |
Se você destruir o mundo dela |
37 |
iú rév nou rígrets |
You have no regrets |
Você não tem nenhum arrependimento |
38 |
stap ranên |
Stop running |
Pare de correr |
Facebook Comments