1 |
ândâr zâ glou óv zâ véri brait laits |
Under the glow of the very bright lights |
Sob o brilho de luzes muito brilhantes |
2 |
ai tchârn mai feis t’âuórds zâ uôrm nait skai |
I turn my face towards the warm night sky |
Viro meu rosto para o aconchegante céu à noite |
3 |
end ai em nat âfreid óv a sáuzand aiz |
And I am not afraid of a thousand eyes |
E não tenho medo de mil olhos |
4 |
uen zér âbâv |
When they’re above |
Quando eles estão acima |
5 |
faiv rândrâd smáiâls |
Five hundred smiles |
De quinhentos sorrisos |
6 |
ôu ai iúzd t’u sênk (xi iúzd t’u sênk) |
Oh, I used to think (she used to think) |
Oh, eu pensava (ela pensava) |
7 |
uat ûdânt ai guêv (uat ûdânt xi guêv) |
What wouldn’t I give (what wouldn’t she give) |
No que eu não daria (o que ela não daria) |
8 |
fór a moument laik zês |
For a moment like this |
Por um momento como esse |
9 |
zês moument zês guêft? |
This moment, this gift? |
Esse momento, esse presente? |
10 |
ôu nau lûk ét mi |
Oh, now look at me |
Oh, agora olhem para mim |
11 |
end zês ópârtunâti |
And this opportunity |
E para essa oportunidade |
12 |
êz stênden rait ên frant óv mi |
Is standing right in front of me |
Ela está bem na minha frente |
13 |
bât uan sêng ai nou |
But one thing I know |
Mas de uma coisa eu sei |
14 |
êts ounli part lâk end sou |
It’s only part luck and so |
Que apenas uma parte disso foi sorte |
15 |
aim pûrên on mai bést xou |
I’m putting on my best show |
Então vou dar o meu melhor |
16 |
ândâr zâ spót lait |
Under the spotlight |
Sob os holofotes |
17 |
aim startên mai laif |
I’m starting my life |
Vou começar minha vida |
18 |
bêg dríms bikamen ríâl t’ânáit |
Big dreams becoming real tonight |
Grandes sonhos estão se tornando realidade essa noite |
19 |
sou lûk ét mi end zês ópârtunâti |
So look at me and this opportunity |
Então olha para mim e para essa oportunidade |
20 |
iôr uítnâssen mai moument iú si? |
You’re witnessing my moment, you see? |
Você está testemunhando esse momento, está vendo? |
21 |
ai faind maissélf ríâr end êts t’aim |
I find myself here and it’s time |
Estou aqui e agora é a hora |
22 |
iés zês êz ríâl end êts a gôld main |
Yes, this is real and it’s a gold mine |
Sim, é tudo real e é uma mina de ouro |
23 |
aim nat âfreid t’u flai |
I’m not afraid to fly |
Não tenho medo de voar |
24 |
uen êts âbâv faiv rândrâd smáiâls |
When it’s above five hundred smiles |
Quando estou acima de quinhentos sorrisos |
25 |
ôu ai iúzd t’u sênk (xi iúzd t’u sênk) |
Oh, I used to think (she used to think) |
Oh, eu pensava (ela pensava) |
26 |
uat ûdânt ai guêv (uat ûdânt xi guêv) |
What wouldn’t I give (what wouldn’t she give) |
No que eu não daria (o que ela não daria) |
27 |
fór a moument laik zês |
For a moment like this |
Por um momento como esse |
28 |
zês moument zês guêft? |
This moment, this gift? |
Esse momento, esse presente? |
29 |
ôu nau lûk ét mi |
Oh, now look at me |
Oh, agora olhem para mim |
30 |
end zês ópârtunâti |
And this opportunity |
E para essa oportunidade |
31 |
êz stênden rait ên frant óv mi |
Is standing right in front of me |
Ela está bem na minha frente |
32 |
bât uan sêng ai nou |
But one thing I know |
Mas de uma coisa eu sei |
33 |
êts ounli part lâk end sou |
It’s only part luck and so |
Que apenas uma parte disso foi sorte |
34 |
aim pûrên on mai bést xou |
I’m putting on my best show |
Então vou dar o meu melhor |
35 |
ândâr zâ spót lait |
Under the spotlight |
Sob os holofotes |
36 |
aim startên mai laif |
I’m starting my life |
Vou começar minha vida |
37 |
bêg dríms bikamen ríâl t’ânáit |
Big dreams becoming real tonight |
Grandes sonhos estão se tornando realidade essa noite |
38 |
sou lûk ét mi end zês ópârtunâti |
So look at me and this opportunity |
Então olha para mim e para essa oportunidade |
39 |
iôr uítnâssen mai moument iú si? |
You’re witnessing my moment, you see? |
Você está testemunhando esse momento, está vendo? |
40 |
mai bêg ópârtunâti |
My big opportunity |
Minha grande oportunidade |
41 |
ai uont uêist êt |
I won’t waste it |
Não vou desperdiçá-la |
42 |
ai guérantí |
I guarantee |
Eu garanto |
Facebook Comments