| 1 |
ai ai ai névâr ûd rév sót êt |
I, I, I never would have thought it |
Eu, Eu, Eu nunca tinha pensado que isso |
| 2 |
ûd end zês uêi ai laid |
Would end this way, I lied |
Terminaria desse jeito, eu menti |
| 3 |
ai névâr rév bêlívd zét uí ûd sépârêit |
I never have believed that we would separate |
Eu nunca tinha acreditado que nós nos separaríamos |
| 4 |
uat uí rév nau êz rau êt stends |
What we have now is how it stands |
O que temos agora é o que nos aguenta |
| 5 |
end nau ai uêsh iú trai t’u mêik êt stêi |
And now I wish you’ll try to make it stay |
E agora eu queria que você tentasse fazer isso ficar |
| 6 |
zâ uêi uí ar êz ríâr end nau |
The way we are is here and now |
O jeito que estamos é aqui e agora |
| 7 |
ai uêsh iúd mêik zâ moust |
I wish you’d make the most |
Eu queria que você tivesse feito a maior parte |
| 8 |
óv ól uí rév t’âdêi |
of all we have today |
de tudo que temos hoje |
| 9 |
bifór iú gou end guêv êt âuêi |
Before you go and give it away |
Antes que você vá e abandone |
| 10 |
rold on fór uan mór xat |
Hold on for one more shot |
Espere por mais um tiro |
| 11 |
bifór iú let êt slêp âuêi |
Before you let it slip away |
Antes que você vá e deixe isso dormir |
| 12 |
rold on fór uan mór xat |
Hold on for one more shot |
Espere por mais um tiro |
| 13 |
ai dêd nat bêlív ai dêd nat min t’u rârt iú nou mór |
I did not believe, I did not mean to hurt you no more |
Eu não acreditei, eu não quis te machucar mais |
| 14 |
ai névâr ment t’u let iú daun daun |
I never meant to let you down, down |
Eu nunca quis te deixar pra baixo |
| 15 |
zou zâ sêlvâr láinen uérs sru |
Though the silver lining wears through |
Apesar de que a linha cinza desbote |
| 16 |
ai st’êl dju nat min t’u rârt iú nou |
I still do not mean to hurt you, no |
Eu ainda não quero te machucar, não |
| 17 |
uen zâ saund óv iór vóis êz nat renguen sru |
When the sound of your voice is not ringing through |
Quando o som da sua voz não está passando |
| 18 |
bêguênên t’u kuéstchan uézâr ai xûd bi âraund |
Beginning to question whether I should be around |
Começando a questionar se eu deveria estar por perto |
Facebook Comments