One Minute – Krewella

Como cantar a música One Minute – Krewella

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 stêi ríâr si mi kam andan Stay here, see me come undone Fique aqui, veja-me desfeito
2 djâst fri mai sôl end tchârn mi on Just free my soul and turn me on Apenas liberte minha alma e me ligue
3 lei mi daun end stap zâ t’aim Lay me down and stop the time Deite-me e pare o tempo
4 sou long nau lív zâ uârld bêrraind So long now leave the world behind Assim por muito tempo agora, deixe o mundo atrás
5 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
6 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma
7 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
8 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
9 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acenda esse fogo antes de vir correndo
10 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
11 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma
12 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
13 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
14 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acender esse fogo antes de vir correndo
15 (raxên raxên raxên) (rushing, rushing, rushing) correndo, correndo, correndo
16 stap zâ t’aim Stop the time Pare o tempo
17 sou long nau lív zâ uârld bêrraind So long now leave the world behind Assim por muito tempo, agora deixe o mundo atrás
18 t mi on zâ ráiz Got me on the rise, Me pegou em ascensão,
19 t mi gát mi on zâ âp end âp got me got me on the up and up me pegou em cima e para cima
20 uen ai sresh end krai When I thrash and cry, Quando eu castigar e chorar
21 beibi iú eint gouên râf inâf baby you ain’t going rough enough baby, você não está sendo áspero suficiente
22 aimr kêri gârl I’m your kitty girl Eu sou sua gatinha
23 endrk êz laik mai skretchen pôust and your back is like my scratching post e sua volta é como meu arranhador
24 kâman mêik mi skrím C’mon make me scream vamos, me faz gritar
25 laik ai laik ai laik ai sin a gôust like I like I like I seen a ghost como eu gosto, eu gosto eu vi um fantasma
26 drênk âp aim sôukt Drink up, I’m soaked Beba, estou encharcada
27 aim laik zâ dôupest dôup iú évâr smôukt I’m like the dopest dope you ever smoked Eu sou como a droga mais drogada pra você fumar
28 zís fílêns iú êvôuk These feelings you evoke Estes sentimentos que evocam
29 ai ounli níd uan mênêt I only need one minute Eu só preciso de um minuto
30 t’êl ai gát iú ên a strôuk till I got you in a stroke até você ter um acidente vascular cerebral
31 stêi ríâr si mi kam andan Stay here, see me come undone Fique aqui, veja-me desfeito
32 djâst fri mai sôl end tchârn mi on Just free my soul and turn me on Apenas liberte minha alma e me ligue
33 lei mi daun end stap zâ t’aim Lay me down and stop the time Deite-me e pare o tempo
34 sou long áiâl lív zâ uârld bêrraind So long I’ll leave the world behind Tanto tempo, eu vou deixar o mundo para trás
35 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
36 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma
37 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
38 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
39 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acender esse fogo antes de vir correndo
40 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
41 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma
42 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
43 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
44 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acender esse fogo antes de vir correndo
45 (raxên raxên raxên) (rushing, rushing, rushing) correndo, correndo, correndo
46 stap zâ t’aim Stop the time Pare o tempo
47 sou long nau lív zâ uârld bêrraind So long now leave the world behind Assim por muito tempo, agora deixe o mundo atrás
48 k êntiú mai aiz sei iú névâr gouên t’u guêv êt âp Look into my eyes say you never going to give it up Olhe em meus olhos, diga que você nunca vai desistir
49 trai t’u guét mai praiz êt eintrz Try to get my prize it ain’t yours Tente pegar o meu prêmio que não é seu
50 ânt’êl ai guét inâf until I get enough até eu ter o suficiente
51 bói ai gát iú sprang Boy I got you sprung Menino eu tenho você saltado
52 r laik uen êt reins êt ríli pórs you’re like when it rains it really pours você é como quando chove ele realmente derrama
53 nou mai bári róks Know my body rocks Conheça meu corpo agita
54 uat tcha uátcha uêit’ên fór? whatcha whatcha waiting for? o que você está esperando?
55 drênk âp aim sôukt Drink up, I’m soaked Beba, estou encharcada
56 aim laik zâ dôupest dôup iú évâr smôukt I’m like the dopest dope you ever smoked Eu sou como a droga mais drogada pra você fumar
57 zís fílêns iú êvôuk These feelings you evoke Estes sentimentos que evocam
58 ai ounli níd uan mênêt I only need one minute Eu só preciso de um minuto
59 t’êl ai gát iú ên a strôuk till I got you in a stroke até você ter um acidente vascular cerebral
60 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
61 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma
62 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
63 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
64 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acenda esse fogo antes de vir correndo
65 uí gát uan mênêt iú nou zérz nou ózâr We got one minute you know there’s no other Temos um minuto, você sabe que não há nenhum outro
66 êts t’u leit uêâr ên êt It’s too late, we’re in it, É tarde demais, estamos na mesma,
67 r blôuen mai kóvâr you’re blowing my cover você está soprando minha capa
68 t’eik mi t’u révan endk ên a sékand Take me to heaven and back in a second Leve-me para o céu e volte em um segundo
69 lait âp zês fáiâr bifór iú kam raxên Light up this fire before you come rushing Acender esse fogo antes de vir correndo
70 (raxên raxên raxên) (rushing, rushing, rushing) correndo, correndo, correndo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *