1 |
iú ar mai uíknâs iú ar mai strêngs |
You are my weakness, you are my strength |
Você é minha fraqueza, você é a minha força |
2 |
násên ai rév ên zâ uârld meiks bérâr sens |
Nothing I have in the world makes better sense |
Nada do que eu tenho no mundo faz mais sentido |
3 |
kóz aim a fêsh end iôr zâ si |
‘Cause I’m a fish and you’re the sea |
Porque eu sou um peixe e você é o mar |
4 |
uen uêâr t’âguézâr ór uen uêâr âpart |
When we’re together or when we’re apart |
Quando estamos juntos ou quando estamos separados |
5 |
zérz névâr a spêis ên bitchuín zâ bít óv áuâr rárts |
There’s never a space in between the beat of our hearts |
Nunca há um espaço entre a batida de nossos corações |
6 |
kóz aim zâ épâl end iôr zâ trí |
‘Cause I’m the apple and you’re the tree |
Porque eu sou a maçã e você é a árvore |
7 |
uan dei ét a t’aim êz ól uí dju |
One day at a time is all we do |
Um dia de cada vez é tudo o que fazemos |
8 |
uan dei ét a t’aim êz gûd fór iú |
One day at a time is good for you |
Um dia de cada vez é bom para você |
9 |
iú ar mai uôman ai em iór men |
You are my woman, I am your man |
Você é minha mulher, eu sou o seu homem |
10 |
násên els mérârz ét ól nau ai andârstend |
Nothing else matters at all, now I understand |
Nada mais importa, agora eu entendo |
11 |
zét aim zâ dór end iôr zâ kí |
That I’m the door and you’re the key |
Que eu sou a porta e você é a chave |
12 |
évri mórnên ai uêik ên iór smáiâl |
Every morning I wake in your smile |
Todas as manhãs eu acordo no seu sorriso |
13 |
fílên iór brés on mai feis end zâ lóv ên iór aiz |
Feeling your breath on my face and the love in your eyes |
Sentindo sua respiração no meu rosto eo amor em seus olhos |
14 |
kóz iôr zâ râni end aim zâ bi |
‘Cause you’re the honey and I’m the bee |
Porque você é o mel e eu sou a abelha |
15 |
uan dei ét a t’aim êz ól uí dju |
One day at a time is all we do |
Um dia de cada vez é tudo o que fazemos |
16 |
uan dei ét a t’aim êz gûd fór âs t’u (iú t’u) |
One day at a time is good for us too (you too) |
Um dia de cada vez é bom para nós também (você também) |
17 |
kóz aim zâ fêsh end iôr zâ si |
‘Cause I’m the fish and you’re the sea |
Porque eu sou o peixe e você é o mar |
18 |
kóz aim zâ épâl end iôr zâ trí |
‘Cause I’m the apple and you’re the tree |
Porque eu sou a maçã e você é a árvore |
19 |
kóz aim zâ dór end iôr zâ kí |
‘Cause I’m the door and you’re the key |
Porque eu sou a porta e você é a chave |
20 |
kóz iôr zâ râni end aim zâ bi |
‘Cause you’re the honey and I’m the bee |
Porque você é o mel e eu sou a abelha |
Facebook Comments