N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uan dei ét a t’aim ai uêl uók zês rôud aiv trévâld sou far |
One day at a time I will walk this road I’ve traveled so far |
Um dia de cada vez vou andar nessa estrada que eu fui longe demais |
2 |
uan dei ét a t’aim uél ai nou ai uêl kéri on |
One day at a time well I know I will carry on |
Um dia de cada vez, bem, eu sei que vou continuar |
3 |
uan dei ét a t’aim ai ken si iú t’ûk mai laif zês far |
One day at a time I can see you took my life this far |
Um dia de cada vez eu posso ver você pegou a minha vida até aqui |
4 |
uan dei ét a t’aim ai uêl t’eik zês fêis âlóng |
One day at a time I will take this faith along |
Um dia de cada vez vou levar esta fé junto |
5 |
ól zês roup ai bríz êz guêven bai zâ rend zét kéris mi |
All this hope I breathe is given by the hand that carries me |
Toda a esperança que eu respiro esta é dada pela mão que me leva |
6 |
ânt’êl aim kamplít end al t’eik ól ai uêl |
Until I’m complete and I’ll take all I will |
Até que eu estou completo e eu vou dar tudo o que eu quiser |
7 |
t’u andârstend zês plen iú rév fór mi, fór mi |
To understand this plan you have for me, for me |
Para entender esse plano que você tem para mim, para mim |
8 |
aiv bên xât âp xât daun réld aut réld daun |
I’ve been shut up shut down held out held down |
Eu tenho calar desligar estendeu pressionado |
9 |
ên uêis ai névâr niú ai ûd |
In ways I never knew I would |
De maneiras que eu nunca soube que eu faria |
10 |
ai kent fíl iór fûlnâs ên mai laif |
I can’t feel your fullness in my life |
Eu não posso sentir sua plenitude na minha vida |
11 |
uél aiv bên bârnd aut brouken t’órn aut t’órn daun |
Well I’ve been burned out broken torn out torn down |
Bem, eu tenho sido queimado quebrado arrancada demolido |
12 |
ên uêis ai névâr niú ai ûd |
In ways I never knew I would |
De maneiras que eu nunca soube que eu faria |
13 |
ai kent fíl iór fûlnâs ên mai laif |
I can’t feel your fullness in my life |
Eu não posso sentir sua plenitude na minha vida |
14 |
uan dei ét a t’aim ai uêl t’eik zís uârds iúv guêven mi |
One day at a time I will take these words you’ve given me |
Um dia de cada vez eu vou levar essas palavras que você me deu |
15 |
uan dei ét a t’aim ai uêl rést ên nouên iú |
One day at a time I will rest in knowing you |
Um dia de cada vez vou descansar em saber que você |
16 |
uan dei ét a t’aim ai uêl xér zês guêft iúv guêven mi |
One day at a time I will share this gift you’ve given me |
Um dia de cada vez vou compartilhar esse presente que você me deu |
17 |
uan dei ét a t’aim ai uêl uók zís vélis sru |
One day at a time I will walk these valleys through |
Um dia de cada vez vou andar estes vales completamente |
18 |
ól ai nou êz zét ai si rau mâtch mai rárt |
All I know is that I see how much my heart |
Tudo o que sei é que eu vejo o quanto o meu coração |
19 |
êz long en t’u bi krêidâld bai iór said |
Is longing to be cradled by your side |
está ansioso para ser embalada ao seu lado |
20 |
end al guêv ól ai ken t’u uan dei sûn |
And I’ll give all I can to one day soon |
E eu vou dar tudo que posso para um dia em breve |
21 |
bi réld bai iór rend, bai iór rend |
Be held by your hand, by your hand |
Ser realizada por sua mão, por sua mão |
22 |
ên ól zís sêngs ai uêl prés on |
In all these things I will press on |
Em todas essas coisas que eu vou em frente |
23 |
al bi uês iú ai nou êt uont bi long |
I’ll be with you I know it wont be long |
Eu estarei com você Eu sei que não vai demorar muito |
Facebook Comments