On My Own – Miley Cyrus

Como cantar a música On My Own – Miley Cyrus

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rêi ai eint lûkên ét Hey I ain’t looking at you Ei Não estou olhando para você
2 r nou pârtíkiâlâr rízan For no particular reason Por motivo nenhum
3 êts djâst a t’âf spót It’s just a tough spot É apenas uma situação difícil
4 r mi t’u bi ên For me to be in Para eu me envolver
5 ai gára oupen zétr I gotta open that door Preciso abrir a porta
6 ai gára guét êt oupen I gotta get it open Preciso abri-lo
7 aim brêikên rait sru I’m breaking right through Estou procurando uma saída
8 djâst laik a róbâr Just like a robber Como uma ladra
9 end smáiâl fór zâ kémâra And smile for the camera E sorrio para a câmera
10 dem, ai fíl óssam Damn, I feel awesome Caramba, me sinto ótima
11 push êt oupen lêrâl mór Push it open little more Abra mais um pouquinho
12 gára guét êt oupen Gotta get it open Preciso abri-la
13 iú ûd névâr lêssan You would never listen Você nunca escutaria
14 uen ai níd samuan t’u t’ók t’u When I need someone to talk to Quando eu precisasse conversar com alguém
15 sou iú suêtch zâ sâbdjékt, kóz, kóz êts biand So you switch the subject, cause, cause it’s beyond you Você mudaria de assunto, porque isso está além de você
16 end uen iú t’ók âbautr dríms, aim névâr ênklúded And when you talk about your dreams, I’m never included E quando você fala de seus sonhos, nunca estou inclusa
17 ai níd t’u stap slípên on maissélf I need to stop sleeping on myself Preciso parar de sonhar comigo
18 uêik âp end dju êt on mai oun Wake up and do it on my own Acordar e seguir sozinha
19 rêi, al faind a uêi, ié Hey, I’ll find a way, yeah Ei, vou encontrar uma maneira, sim
20 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
21 rêi, ai ken dju ênisêng, ié Hey, I can do anything, yeah Ei, posso fazer qualquer coisa, sim
22 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
23 ai uêl guét êt dans zâ rélp from nou uan I will get it done with the help from no one Não vou precisar da ajuda de ninguém
24 keim ênt’u zês uârld bai maissélf Came into this world by myself Vim para sozinha
25 sou ai dontd noubári els So I don’t need nobody else Por isso, não preciso de mais ninguém
26 uí rév djâst bigân We have just begun Apenas começamos
27 sou mâtch t’u dju, sou iang So much to do, so young Há muito o que fazer, tão jovens
28 dont bi âfreid óv âloun Don’t be afraid of alone Não tenha medo de ficar sozinha
29 iú guét êt dan onr oun You’ll get it done on your own Você vai conseguir isso por conta própria
30 ai nou iôr ên zér I know you’re in there Eu sei que você está nessa
31 oupen âp, oupen âp Open up, open up Abra, abra
32 djâst laik zâ feds Just like the Feds Como os policias
33 lûkênr zâ stâf Looking for the stuff Quando estão procurando por alguma coisa
34 srí nóks ét zâ dór Three knocks at the door Três batidinhas na porta
35 ai gára guét êt oupen I gotta get it open Preciso abri-lo
36 aim sou kanfiuzd I’m so confused Estou tão confusa
37 s ól zâ tréfek With all the traffic Com todo esse tráfego
38 aima skêp zâ lain I’mma skip the line Vou furar fila
39 ru kérs uát répens Who cares what happens Quem se importa com o que vai acontecer
40 ai gára stêi on zétrs I gotta stay on that course Preciso continuar nesse trajeto
41 ai gára guét êt oupen I gotta get it open Preciso abri-lo
42 iú ûd névâr lêssan You would never listen Você nunca escutaria
43 uen ai níd samuan t’u t’ók t’u When I need someone to talk to Quando eu precisasse conversar com alguém
44 sou iú suêtch zâ sâbdjékt, kóz, kóz êts biand So you switch the subject, cause, cause it’s beyond you Você mudaria de assunto, porque isso está além de você
45 end uen iú t’ók âbautr dríms, aim névâr ênklúded And when you talk about your dreams, I’m never included E quando você fala de seus sonhos, nunca estou inclusa
46 ai níd t’u stap slípên on maissélf I need to stop sleeping on myself Preciso parar de sonhar comigo
47 uêik âp end dju êt on mai oun Wake up and do it on my own Acordar e seguir sozinha
48 rêi, al faind a uêi, ié Hey, I’ll find a way, yeah Ei, vou encontrar uma maneira, sim
49 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
50 rêi, ai ken dju ênisêng, ié Hey, I can do anything, yeah Ei, posso fazer qualquer coisa, sim
51 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
52 ai uêl guét êt dans zâ rélp from nou uan I will get it done with the help from no one Não vou precisar da ajuda de ninguém
53 keim ênt’u zês uârld bai maissélf Came into this world by myself Vim para sozinha
54 sou ai dontd noubári els So I don’t need nobody else Por isso, não preciso de mais ninguém
55 uí rév djâst bigân We have just begun Apenas começamos
56 sou mâtch t’u dju, sou iang So much to do, so young Há muito o que fazer, tão jovens
57 dont bi âfreid óv âloun Don’t be afraid of alone Não tenha medo de ficar sozinha
58 iú guét êt dan onr oun You’ll get it done on your own Você vai conseguir isso por conta própria
59 iú ûd névâr lêssan You would never listen Você nunca escutaria
60 uen ai níd samuan t’u t’ók t’u When I need someone to talk to Quando eu precisasse conversar com alguém
61 sou iú suêtch zâ sâbdjékt, kóz, kóz êts biand So you switch the subject, cause, cause it’s beyond you Você mudaria de assunto, porque isso está além de você
62 end uen iú t’ók âbautr dríms, aim névâr ênklúded And when you talk about your dreams, I’m never included E quando você fala de seus sonhos, nunca estou inclusa
63 ai níd t’u stap slípên on maissélf I need to stop sleeping on myself Preciso parar de sonhar comigo
64 uêik âp end dju êt on mai oun Wake up and do it on my own Acordar e seguir sozinha
65 rêi, al faind a uêi, ié Hey, I’ll find a way, yeah Ei, vou encontrar uma maneira, sim
66 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
67 rêi, ai ken dju ênisêng, ié Hey, I can do anything, yeah Ei, posso fazer qualquer coisa, sim
68 end al dju êt on mai oun And I’ll do it on my own E vou fazer sozinha
69 ai uêl guét êt dans zâ rélp from nou uan I will get it done with the help from no one Não vou precisar da ajuda de ninguém
70 keim ênt’u zês uârld bai maissélf Came into this world by myself Vim para sozinha
71 sou ai dontd noubári els So I don’t need nobody else Por isso, não preciso de mais ninguém
72 uí rév djâst bigân We have just begun Apenas começamos
73 sou mâtch t’u dju, sou iang So much to do, so young Há muito o que fazer, tão jovens
74 dont bi âfreid óv âloun Don’t be afraid of alone Não tenha medo de ficar sozinha
75 iú guét êt dan onr oun You’ll get it done on your own Você vai conseguir isso por conta própria

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.