N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
kíp królên âp t’âtchên iá, kêssên iá, râguen iá |
Keep crawling up touching ya, kissing ya, hugging ya |
Continuo me rastejando, te tocando, beijando, te abraçando |
2 |
zâ ais êz mélt’ên daun iór bék |
The ice is melting down your back |
O gelo está derretendo a sua volta |
3 |
kóz zérz a flêim bitchuín âs |
‘Cause there’s a flame between us |
Pois existe uma chama entre nós |
4 |
gârl uês évri sêngâl t’âtch |
Girl with every single touch |
Garota, com cada toque |
5 |
êts laik iór bári straiks a métch |
It’s like your body strikes a match |
É como se seu corpo riscasse um fósforo |
6 |
aima níd t’u |
I’mma need to |
Eu vou precisar |
7 |
stap |
Stop |
Parar |
8 |
dróp |
Drop |
Cair |
9 |
end rôl |
And roll |
E rolar |
10 |
kóz beibi gârl iór ríts aut óv kantrôl |
‘Cause baby girl your heat’s out of control |
Garota, pois seu calor está fora de controle |
11 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
12 |
mai báris a rândrâd degris |
My body’s a hundred degrees |
Meu corpo está a cem graus |
13 |
évri t’aim iú stênden nékst t’u mi |
Every time you standing next to me |
Toda vez que você está ao meu lado |
14 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
15 |
gârl iú mêik mi sou rót |
Girl you make me so hot |
Garota você me deixa tão quente |
16 |
ai dont uant êt t’u stap, nou |
I don’t want it to stop, no |
Eu não quero que pare, não |
17 |
ou, iú gát mi bârnên âp, |
Oh, you got me burning up, |
Oh, você me deixa queimando |
18 |
bârnên âp, bârnên âp, ou |
burning up, burning up, oh |
Queimando, queimando, oh |
19 |
sou tchârn êt âp, tchârn êt âp sam mór |
So turn it up, turn it up some more |
Então aumente, aumente um pouco mais |
20 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
21 |
mai t’empârtchâr êz ráiâr |
My temperature is higher |
Minha temperatura está mais alta |
22 |
aim suét’en uês dezáiâr |
I’m sweating with desire |
Estou suando de desejo |
23 |
fíls laik aim on fáiâr |
Feels like I’m on fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo |
24 |
zâ smôuk dêtéktârs gouên óff |
The smoke detector’s going off |
O detector de fumaça está disparando |
25 |
zâ nêibârs gona mêik zâ kól |
The neighbor’s gonna make the call |
O vizinho vai fazer a ligação |
26 |
zâ fáiâr trâks ar on zér uêi |
The fire trucks are on their way |
Os caminhões de bombeiros estão a caminho |
27 |
nau uêâr bôus t’ârnên réd |
Now we’re both turning red |
Agora nós dois estamos ficando vermelhos |
28 |
uív bên âp end daun zâ béd |
We’ve been up and down the bed |
Fomos para cima e para baixo da cama |
29 |
uí dont kér sou uí sei |
We don’t care so we say |
Nós não nos importamos, por isso dizemos |
30 |
aima níd t’u |
I’mma need to |
Eu vou precisar |
31 |
stap |
Stop |
Parar |
32 |
dróp |
Drop |
Cair |
33 |
end rôl |
And roll |
E rolar |
34 |
kóz beibi gârl iór ríts aut óv kantrôl |
‘Cause baby girl your heat’s out of control |
Garota, pois seu calor está fora de controle |
35 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
36 |
mai báris a rândrâd degris |
My body’s a hundred degrees |
Meu corpo está a cem graus |
37 |
évri t’aim iú stênden nékst t’u mi |
Every time you standing next to me |
Toda vez que você está ao meu lado |
38 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
39 |
gârl iú mêik mi sou rót |
Girl you make me so hot |
Garota você me deixa tão quente |
40 |
ai dont uant êt t’u stap, nou |
I don’t want it to stop, no |
Eu não quero que pare, não |
41 |
ou, iú gát mi bârnên âp, |
Oh, you got me burning up, |
Oh, você me deixa queimando |
42 |
bârnên âp, bârnên âp, ou |
burning up, burning up, oh |
Queimando, queimando, oh |
43 |
sou tchârn êt âp, tchârn êt âp sam mór |
So turn it up, turn it up some more |
Então aumente, aumente um pouco mais |
44 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
45 |
mai t’empârtchâr êz ráiâr |
My temperature is higher |
Minha temperatura está mais alta |
46 |
aim suét’en uês dezáiâr |
I’m sweating with desire |
Estou suando de desejo |
47 |
fíls laik aim on fáiâr |
Feels like I’m on fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo |
48 |
gârl uí gát zâ rauz bârnên daun |
Girl we got the house burning down |
Garota, deixamos a casa em chamas |
49 |
bât eint noubári gona sêiv âs nau |
But ain’t nobody gonna save us now |
Mas ninguém vai nos salvar agora |
50 |
end ai dont kér rûz nókên on zâ dór |
And I don’t care who’s knocking on the door |
E eu não me importo com quem está batendo na porta |
51 |
aima guêv iú mór, mór, mór |
I’mma give you more, more, more |
Eu vou te dar mais, mais, mais |
52 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
53 |
mai báris a rândrâd degris |
My body’s a hundred degrees |
Meu corpo está a cem graus |
54 |
évri t’aim iú stênden nékst t’u mi |
Every time you standing next to me |
Toda vez que você está ao meu lado |
55 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
56 |
gârl iú mêik mi sou rót |
Girl you make me so hot |
Garota você me deixa tão quente |
57 |
ai dont uant êt t’u stap, nou |
I don’t want it to stop, no |
Eu não quero que pare, não |
58 |
ou, iú gát mi bârnên âp, |
Oh, you got me burning up, |
Oh, você me deixa queimando |
59 |
bârnên âp, bârnên âp, ou |
burning up, burning up, oh |
Queimando, queimando, oh |
60 |
sou tchârn êt âp, tchârn êt âp sam mór |
So turn it up, turn it up some more |
Então aumente, aumente um pouco mais |
61 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
62 |
mai t’empârtchâr êz ráiâr |
My temperature is higher |
Minha temperatura está mais alta |
63 |
aim suét’en uês dezáiâr |
I’m sweating with desire |
Estou suando de desejo |
64 |
fíls laik aim on fáiâr |
Feels like I’m on fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo |
65 |
(fíls laik aim on) fáiâr, fáiâr |
(Feels like I’m on) fire, fire |
(Sinto como se estivesse pegando) fogo, fogo |
66 |
mai báris a rândrâd degris |
My body’s a hundred degrees |
Meu corpo está a cem graus |
67 |
évri t’aim iú stênden nékst t’u mi |
Every time you standing next to me |
Toda vez que você está ao meu lado |
68 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
69 |
gârl iú mêik mi sou rót |
Girl you make me so hot |
Garota você me deixa tão quente |
70 |
ai dont uant êt t’u stap, nou |
I don’t want it to stop, no |
Eu não quero que pare, não |
71 |
ou, iú gát mi bârnên âp, |
Oh, you got me burning up, |
Oh, você me deixa queimando |
72 |
bârnên âp, bârnên âp, ou |
burning up, burning up, oh |
Queimando, queimando, oh |
73 |
sou tchârn êt âp, tchârn êt âp sam mór |
So turn it up, turn it up some more |
Então aumente, aumente um pouco mais |
74 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
75 |
mai t’empârtchâr êz ráiâr |
My temperature is higher |
Minha temperatura está mais alta |
76 |
aim suét’en uês dezáiâr |
I’m sweating with desire |
Estou suando de desejo |
77 |
fíls laik aim on fáiâr |
Feels like I’m on fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo |
78 |
fíls laik aim on fáiâr, fáiâr |
Feels like I’m on fire, fire |
Sinto como se estivesse pegando fogo, fogo |
Facebook Comments