N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
ai nou zét évri t’aim |
I know that every time |
Eu sei que cada vez |
2 |
ai faind zâ uan sêng zét rôlds mi bék ênssaid |
I find the one thing that holds me back inside |
Acho que a única coisa que me traz de volta para dentro |
3 |
ai uant t’u tér âpart |
I want to tear apart |
Quero rasgar |
4 |
end brêng mai sélfêsh pléjârs ét iór fít |
And bring my selfish pleasures at your feet |
E trazer meus prazeres egoístas aos seus pés |
5 |
évri part óv mi êz en ófâren |
Every part of me is an offering |
Cada parte de mim é uma oferta |
6 |
ai uêl sét fórs end lei êt daun ét iór srôun |
I will set forth and lay it down at your throne |
Vou estabelecido e colocá-lo para baixo em seu trono |
7 |
bikóz ai lêv fór iú âloun |
Because I live for you alone |
Porque eu vivo só para você |
8 |
nou mérâr uát êt t’eiks ai uêl ófâr |
No matter what it takes I will offer |
Não importa o que aconteça eu vou oferecer |
9 |
évrisêng ai em ai guêv t’u iú |
Everything I am I give to you |
Tudo que eu sou eu te dou |
10 |
ívân ânt’u dés ai uêl fálou |
Even unto death I will follow |
Até a morte eu vou seguir |
11 |
nou mérâr uát zâ prais ai uêl guêv t’u iú nau |
No matter what the price I will give to you now |
Não importa qual seja o preço Eu vou dar a vocês agora |
12 |
ai uont srou zês t’aim ai rév âssaid |
I won’t throw this time I have aside |
Eu não vou jogar este tempo que tenho de lado |
13 |
iór zâ véri praiz ai rév ên sait |
Your the very prize I have in sight |
Seu próprio prêmio que tenho em vista |
14 |
iúv plêist zês pârpâs daun ên mi |
You’ve placed this purpose down in me |
Você colocou esta finalidade para baixo em mim |
15 |
end êt bârnz sou díp |
And it burns so deep |
E queima tão profunda |
16 |
let zês laif ai lid brêng iú ól zâ glóri |
Let this life I lead bring you all the glory |
Deixe essa vida que eu levo lhe trazer toda a glória |
17 |
aim entrâsted uês a guêft zét ai kent raid |
I’m entrusted with a gift that I can’t hide |
Estou confiado com um presente que eu não posso esconder |
18 |
rêvaiv mai rárt rêvaiv mai maind |
Revive my heart revive my mind |
Revive o meu coração reviver minha mente |
19 |
t’u lêv êz t’u ríli dai |
To live is to really die |
Viver é realmente morrer |
20 |
ai uêl kíp zês stédi pêis |
I will keep this steady pace |
Vou manter este ritmo constante |
21 |
ânt’êl zét fainâl dei |
Until that final day |
Até aquele dia final |
Facebook Comments