Curso de Inglês gratuito

No Light, No Light – Florence And The Machine

Como cantar a música No Light, No Light – Florence And The Machine

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú ar zâ rôul ên mai réd You are the hole in my head Você é o buraco na minha cabeça
2 iú ar zâ spêis ên mai béd You are the space in my bed Você é o espaço na minha cama
3 iú ar zâ sailens ên bitchuín You are the silence in between Você é o silencio no meio
4 t ai sót end uát ai séd What I thought and what I said o que eu pensei e o que eu disse
5 iú ar zâ nait t’aim fíâr You are the night-time fear Você é o medo noturno
6 iú ar zâ mórnên uen êts klíâr You are the morning when it’s clear Você é a manhã quando está claro
7 uen êts ôuvâr iór start When it’s over your start Quando acaba, você é o início
8 r mai réd, iôr mai rárt You’re my head, you’re my heart Você é minha cabeça, você é o meu coração
9 nou lait, nou lait ên iór brait blu aiz No light, no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz em seus olhos azuis brilhantes
10 ai névâr niú dêi lait kûd bi sou vailent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que a luz do dia pudesse ser tão violenta
11 revâlêixan ên zâ lait óv dei a revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia
12 iú ken tchûs uát stêis end uát fêids âuêi You can choose what stays and what fades away Você pode escolher o que permanece e o que desaparece
13 end aid dju ênisêng t’u mêik iú stêi And I’d do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para você permanecer
14 nou lait, nou lait No light, no light Sem luz, sem luz
15 nou lait No light Sem Luz
16 t’él mi uát iú uant mi t’u sei Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu fale
17 ênt’u zâ kraud ai uóz Into the crowd I was Através da multidão eu estava
18 kráiên aut end Crying out and Gritando alto e
19 ên iór pleis zér uâr a sáuzend ózâr
fêissâs
In your place there were a thousand other faces Em seu lugar, havia milhares de outros rostos
20 ai uóz dêssâpiâren ên plêin sait I was disappearing in plain sight Vou desaparecer de vista
21 révan rélp mi Heaven help me Céus, me ajudem
22 ai níd t’u mêik êt rait I need to make it right Eu preciso fazer isso direito
23 iú ar zâ revâlêixan You are the revelation Você é a revelação
24 iú uant t’u guét êt rait You want to get it right Você quer saber a verdade
25 end êts a kanversseixan And it’s a conversation E essa é uma conversa
26 ai djâst kent rév t’ânáit I just can’t have tonight Que eu não quero ter essa noite
27 iú uant a revâlêixan You want a revelation Você quer uma revelação
28 sam kaind óv rézâluxan Some kind of resolution Um tipo de resolução
29 iú ar zâ revâlêixan You are the revelation Você é a revelação
30 nou lait, nou lait ên iór brait blu aiz No light, no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz em seus olhos azuis brilhantes
31 ai névâr niú dêi lait kûd bi sou vailent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que a luz do dia pudesse ser tão violenta
32 revâlêixan ên zâ lait óv dei a revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia
33 iú ken tchûs uát stêis end uát fêids âuêi You can choose what stays and what fades away Você pode escolher o que permanece e o que desaparece
34 end aid dju ênisêng t’u mêik iú stêi And I’d do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para você permanecer
35 nou lait, nou lait No light, no light Sem luz, sem luz
36 nou lait No light Sem Luz
37 t’él mi uát iú uant mi t’u sei Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu fale
38 t ûd iú lív mi But would you leave me Você vai me deixaria
39 êf ai t’old iú uát aiv dan If I told you what I’ve done Se eu te contasse o que eu fiz?
40 kóz êts sou ízi ‘Cause it’s so easy Porque é tão fácil
41 t’u sêng êt t’u a kraud To sing it to a crowd Cantar para uma multidão
42 t êts sou rard, mai lóv But it’s so hard, my love Mas é tão difícil, meu amor
43 t’u sei êt t’u iú, ól âloun To say it to you, all alone Falar para você a sós
44 nou lait, nou lait ên iór brait blu aiz No light, no light in your bright blue eyes Sem luz, sem luz em seus olhos azuis brilhantes
45 ai névâr niú dêi lait kûd bi sou vailent I never knew daylight could be so violent Eu nunca pensei que a luz do dia pudesse ser tão violenta
46 revâlêixan ên zâ lait óv dei a revelation in the light of day Uma revelação à luz do dia
47 iú ken tchûs uát stêis end uát fêids âuêi You can choose what stays and what fades away Você pode escolher o que permanece e o que desaparece
48 end aid dju ênisêng t’u mêik iú stêi And I’d do anything to make you stay E eu faria qualquer coisa para você permanecer
49 nou lait, nou lait No light, no light Sem luz, sem luz
50 nou lait No light Sem Luz
51 t’él mi uát iú uant mi t’u sei Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu fale
52 iú ar zâ revâlêixan You are the revelation Você é a revelação
53 iú uant t’u guét êt rait You want to get it right Você quer saber a verdade
54 t, êts a kanversseixan But, it’s a conversation E essa é uma conversa
55 ai djâst kent rév t’ânáit I just can’t have tonight Que eu não quero ter essa noite
56 iú ar zâ revâlêixan You are the revelation Você é a revelação
57 sam kaind óv rézâluxan Some kind of resolution Um tipo de resolução
58 t’él mi uát iú uant mi t’u sei Tell me what you want me to say Diga-me o que você quer que eu fale

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.