Home | Inglês Médio | No Evil – Magic!

No Evil – Magic!

Como cantar a música No Evil – Magic!

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 k âp ên zâ mórnên t’u ânâzârrfekt streindjâr Woke up in the morning to another perfect stranger Acordei de manhã com outro perfeito desconhecido
2 djâmpt êntiú zâ xáuâr t’u uósh óff zâ sêtiuêixan Jumped into the shower to wash off the situation Saltou para o chuveiro para lavar a situação
3 ai kent t’él zâ dífârâns êf aim kráiên ór êts reinên I can’t tell the difference if I’m crying or it’s raining Eu não posso dizer a diferença se eu estou chorando ou está chovendo
4 ízâr uêi ai nou zét zér êz samsên ên zâ tchêindjes Either way I know that there is something in the changes De qualquer forma eu sei que há algo nas mudanças
5 ól ai kûd sênk óv êz iú ên zét sandres All I could think of is you in that sundress Tudo o que eu conseguia pensar é que você nesse vestido
6 end êf zérz a tchens t’u bi uês iú ai prómês And if there’s a chance to be with you I promise E se há uma chance de estar com você eu prometo
7 zét ai uêl spík nou ívâl That I will speak no evil Que eu não fale nenhum mal
8 end ai uêl si nou dárknâs And I will see no darkness E eu não vejo escuridão
9 end ai uêl ounli ríârr vóis And I will only hear your voice E eu só vai apenas ouvir a sua voz
10 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios voltar para onde eles pertencem
11 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
12 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios voltar para onde eles pertencem
13 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
14 ken iú t’eik mi samrr zâ dévâl kenat faind âs Can you take me somewhere where the devil cannot find us Você pode me levar a algum lugar onde o diabo não pode encontrar-nos
15 rêd mi óv zâ póizan zét réz ounli pérâlaizd âs Rid me of the poison that has only paralyzed us Livra-me do veneno que só nos tem paralisado
16 ai dont uant t’u uêist ânâzâr moument ríârzautv I don’t want to waste another moment here without love Eu não quero desperdiçar outro momento aqui sem amor
17 end ai roup zér st’êl êz spêis ênrrtr mi And I hope there still is space in your heart for me E eu espero que ainda há espaço em seu coração para mim
18 ól ai kûd sênk óv êz iú ên zét sandres All I could think of is you in that sundress Tudo o que eu conseguia pensar é que você nesse vestido
19 end êf zérz a tchens t’u bi uês iú ai prómês And if there’s a chance to be with you I promise E se há uma chance de estar com você eu prometo
20 zét ai uêl spík nou ívâl That I will speak no evil Que eu não fale nenhum mal
21 end ai uêl si nou dárknâs And I will see no darkness E eu não vejo escuridão
22 end ai uêl ounli ounli ríârr vóis And I will only only hear your voice E eu só vai apenas ouvir a sua voz
23 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios voltar para onde eles pertencem
24 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
25 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios voltar para onde eles pertencem
26 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
27 ól ai kûd sênk óv êz iú ên zét sandres All I could think of is you in that sundress Tudo o que eu conseguia pensar é que você nesse vestido
28 end êf zérz a tchens t’u bi uês iú ai prómês And if there’s a chance to be with you I promise E se há uma chance de estar com você eu prometo
29 zét ai uêl spík nou ívâl That I will speak no evil Que eu não fale nenhum mal
30 end ai uêl si nou dárknâs And I will see no darkness E eu não vejo escuridão
31 end ai uêl ounli ounli ríârr vóis And I will only only hear your voice E eu só vai apenas ouvir a sua voz
32 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios entram em infectar o amor
33 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
34 t’êl zâ dímans kam ên t’u ênfékt zâ lóv Till the demons come in to infect the love Até os demônios entram em infectar o amor
35 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)
36 t onr sandres end lid mi ên zâ sân xain Put on your sundress and lead me in the sunshine Todos aqueles cirurgião que fazê-lo neste oceano
37 t on zét sandres end lid mi ên zâ sânlait Put on that sundress and lead me in the sunlight Deixe-me ao sol lá
38 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) nou nou uôu (Speak no, see no, hear no evil) no, no, whoa (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal) não, não, whoa
39 (spík nou si nou ríâr nou ívâl) (Speak no, see no, hear no evil) (Não fale, não vêem, não ouvem nenhum mal)

Veja Também

I Don’t Know – Lisa Hannigan

Como cantar a música I Don’t Know – Lisa Hannigan Ouça a Versão Original Karaokê …

All Kinds of Time – Fountains Of Wayne

Como cantar a música All Kinds of Time – Fountains Of Wayne Ouça a Versão …

Mountain At My Gates – Foals

Como cantar a música Mountain At My Gates – Foals Ouça a Versão Original Karaokê …

Fall In Line – Christina Aguilera (feat. Demi Lovato)

Como cantar a música Change – Christina Aguilera (feat. Demi Lovato) Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.