Never Let Me Go – Florence And The Machine

Como cantar a música Never Let Me Go – Florence And The Machine

Ouça a Versão Original Never Let Me Go – Florence And The Machine
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 lûkên aut from andârs Looking out from underneath Olhando lá de baixo
2 fréktchârd mun lait on zâ si Fractured moonlight on the sea O luar quebrado no mar
3 reflékxans st’êl lûk zâ seim t’u mi Reflections still look the same to me Reflexos ainda parecem os mesmos para mim
4 és bifór ai uent andâr As before I went under Como antes de eu afundar
5 end êts pís fûl ên zâ díp And it’s peaceful in the deep E é pacífico lá no fundo
6 sidrâl uér iú kenat bríz Cathedral where you cannot breathe Uma catedral onde não se pode respirar
7 nou níd t’u prêi nou níd t’u spík No need to pray no need to speak Não é preciso rezar não é preciso falar
8 nau ai em andâr Now I am under Agora que estou no fundo
9 end êts brêikên ôuvâr mi And it’s breaking over me E está arrebentando sobre mim
10 sáuzend máiâls ant’u zâ sibed a thousand miles onto the seabed Mil milhas no fundo do mar
11 faund zâ pleis t’u rést mai réd Found the place to rest my head Achei um lugar para descansar minha cabeça
12 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
13 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
14 end zâ arms óv zâ ôuxan ar kériên mi And the arms of the ocean are carrying me E os braços do oceano estão me carregando
15 end ól zês divouxan uóz raxên aut óv mi And all this devotion was rushing out of me E toda esta devoção estava saindo de mim
16 end zâ kréchâs ar révan fór a sênâr laik mi And the crashes are heaven for a sinner like me E os choques são o paraíso para uma pecadora como eu
17 zâ arms óv zâ ôuxan delêvâr mi The arms of the ocean deliver me Os braços do oceano me libertam
18 zou zâ préxârs rard t’u t’eik Though the pressure’s hard to take Embora a pressão seja difícil de aguentar
19 êts zâ ounli uêi ai ken êskêip It’s the only way I can escape É o único jeito que eu consigo escapar
20 êt sims a révi tchóis t’u mêik It seems a heavy choice to make Parece uma escolha dificil de se fazer
21 nau ai em andâr Now I am under Mas agora estou embaixo
22 end êts brêikên ôuvâr mi And it’s breaking over me E está arrebentando sobre mim
23 sáuzend máiâls daun t’u zâ sibed a thousand miles down to the seabed Mil milhas no fundo do mar
24 faund zâ pleis t’u rést mai réd Found the place to rest my head Achei um lugar para descansar minha cabeça
25 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
26 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
27 end zâ arms óv zâ ôuxan ar kériên mi And the arms of the ocean are carrying me E os braços do oceano estão me carregando
28 end ól zês divouxan uóz raxên aut óv mi And all this devotion was rushing out of me E toda esta devoção estava saindo de mim
29 end zâ kréchâs ar révan fór a sênâr laik mi And the crashes are heaven for a sinner like me E os choques são o paraíso para uma pecadora como eu
30 zâ arms óv zâ ôuxan delêvâr mi The arms of the ocean deliver me Os braços do oceano me libertam
31 end êts ôuvâr And it’s over E acabou
32 end aim gouên andâr And I’m going under E estou afundando
33 t aim nat guêvên âp But I’m not giving up Mas não estou desistindo
34 aim djâst guêvên ên I’m just giving in Estou apenas me rendendo
35 ou slêpen andârs Oh slipping underneath Oh deslizando para o fundo
36 ou sou kôld bât sou suít Oh so cold but so sweet Oh tão frio mas tão doce
37 ên zâ arms óv zâ ôuxan sou suít end sou kôld In the arms of the ocean so sweet and so cold Nos braços do oceano tão doce e tão frio
38 end ól zês divouxan ai névâr niú ét ól And all this devotion I never knew at all E toda esta devoção que nunca conheci
39 end zâ kréchâs ar révan fór a sênâr rêlist And the crashes are heaven for a sinner released E os choques são o paraíso para uma pecadora liberta
40 end zâ arms óv zâ ôuxan And the arms of the ocean E os braços do oceano
41 delêvâr mi Deliver me Libertam-me
42 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
43 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
44 delêvâr mi Deliver me Libertam-me
45 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
46 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
47 delêvâr mi Deliver me Libertam-me
48 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
49 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
50 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
51 névâr let mi gou névâr let mi gou Never let me go never let me go Nunca me deixe partir nunca me deixe partir
52 end êts ôuvâr And it’s over E acabou
53 end aim gouên andâr And I’m going under E estou afundando
54 t aim nat guêvên âp But I’m not giving up Mas não estou desistindo
55 aim djâst guêvên ên I’m just giving in Estou apenas me rendendo
56 ou slêpen andârs Oh slipping underneath Oh deslizando para o fundo
57 ou sou kôld bât sou suít Oh so cold but so sweet Oh tão frio mas tão doce

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *