| 1 |
ai nou sam t’aims iôr skérd óv zâ lait |
I know sometimes you’re scared of the light |
Sei que às vezes você tem medo da luz |
| 2 |
bât rau uêl iú évâr nou êf iú névâr trai? |
But how will you ever know if you never try? |
Mas como você saberá se nunca tentar? |
| 3 |
zérz samsên niú |
There’s something new |
Há algo novo |
| 4 |
ênssaid mai rárt |
Inside my heart |
Em meu coração |
| 5 |
end êt grébs laik a tcháiâld |
And it grabs like a child |
E me agarra como uma criança |
| 6 |
unévâr uêâr âpart |
Whenever we’re apart |
Sempre que estamos separados |
| 7 |
ai si iór feis ândâr évri skai |
I see your face under every sky |
Vejo seu rosto sob cada céu |
| 8 |
ai faind zâ lés ai lûk mór ai faind |
I find the less I look, more I find |
Descubro que quanto menos procuro, mais encontro |
| 9 |
sou lets gou bék zér bék t’u zâ start |
So let’s go back there, back to the start |
Então vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 10 |
ai suér aim névâr gona lív iú |
I swear I’m never gonna leave you |
Juro que nunca te abandonarei |
| 11 |
iôr zâ ounli uan ai uant |
You’re the only one I want |
Você é o único que quero |
| 12 |
lets gou bék zér bék t’u zâ start |
Let’s go back there, back to the start |
Vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 13 |
iú nou aim névâr gona lív iú |
You know I’m never gonna leave you |
Você sabe que nunca te abandonarei |
| 14 |
kóz iôr zâ ounli uan ai uant |
‘Cause you’re the only one I want |
Pois você é o único que quero |
| 15 |
iú nou sam t’aims zét aim skérd óv zâ dark |
You know sometimes that I’m scared of the dark |
Você sabe que às vezes tenho medo do escuro |
| 16 |
bât aim fílên san bêiz uen aim ên iór arms |
But I’m feeling sunbathe when I’m in your arms |
Mas sinto o sol me banhar quando estou em seus braços |
| 17 |
iú séd mai neim ên zâ dés ór glóri |
You said my name in the death or glory |
Você disse meu nome nas horas boas e más |
| 18 |
iú rold mi ólrait |
You hold me alright |
Você me segura do jeito certo |
| 19 |
uen aim xort óv fólen |
When I’m short of falling |
Quando estou prestes a cair |
| 20 |
sou lets gou bék zér bék t’u zâ start |
So let’s go back there, back to the start |
Então vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 21 |
ai suér aim névâr gona lív iú |
I swear I’m never gonna leave you |
Juro que nunca te abandonarei |
| 22 |
iôr zâ ounli uan ai uant |
You’re the only one I want |
Você é o único que quero |
| 23 |
lets gou bék zér bék t’u zâ start |
Let’s go back there, back to the start |
Vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 24 |
ai suér aim névâr gona lív iú |
I swear I’m never gonna leave you |
Juro que nunca te abandonarei |
| 25 |
kóz iôr zâ ounli uan ai uant |
‘Cause you’re the only one I want |
Pois você é o único que quero |
| 26 |
zér uêl bi t’aims |
There will be times |
Haverá momentos |
| 27 |
uen uêl trai t’u guêv êt âp |
When we’ll try to give it up |
Quando tentaremos desistir |
| 28 |
bârsten ét zâ sims |
Bursting at the seams |
Ultrapassaremos os limites |
| 29 |
nou daut zét uêl ólmoust fól âpart |
No doubt that will almost fall apart |
Não haverá dúvidas que quase desmoronará |
| 30 |
zên bârn t’u písses |
Then burn to pieces |
E então queimará |
| 31 |
end uêl uátch zêm tchârn t’u dâst |
And we’ll watch them turn to dust |
E os veremos se transformarem em poeira |
| 32 |
bât uêzaut ítch ózâr |
But without each other |
Mas sem um ao outro |
| 33 |
násên êz ízi inâf |
Nothing is easy enough |
Nada é fácil o bastante |
| 34 |
sou lets gou bék zér bék t’u zâ start |
So let’s go back there, back to the start |
Então vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 35 |
ai suér aim névâr gona lív iú |
I swear I’m never gonna leave you |
Juro que nunca te abandonarei |
| 36 |
kóz iôr zâ ounli uan ai uant |
‘Cause you’re the only one I want |
Pois você é o único que quero |
| 37 |
lets gou bék zér bék t’u zâ start |
Let’s go back there, back to the start |
Vamos voltar para lá, voltar para o começo |
| 38 |
ai suér aim névâr gona lív iú |
I swear I’m never gonna leave you |
Juro que nunca te abandonarei |
| 39 |
kóz iôr zâ ounli uan ai uant |
‘Cause you’re the only one I want |
Pois você é o único que quero |
| 40 |
iôr zâ ounli uan |
You’re the only one |
Você é o único |
| 41 |
névâr gona lív iú |
Never gonna leave you |
Nunca te abandonarei |
| 42 |
nou aim névâr gona lív iú nou |
No, I’m never gonna leave you, no |
Não, nunca te abandonarei, não |
Facebook Comments