| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú sei zét ríz rông |
You say that he’s wrong |
Você diz que ele é errado |
| 2 |
iú sei zét ríz nou gûd |
You say that he’s no good |
Você diz que ele não serve para nada |
| 3 |
lív rêm âloun |
Leave him alone |
Deixe ele sozinho |
| 4 |
kóz ríz gona rârt iú |
‘Cause he’s gonna hurt you |
Porque ele vai te ferir |
| 5 |
bât uát zêi dont nou êz rau |
But what they don’t know is how |
Mas o que eles não sabem é como |
| 6 |
rí meiks mi fíl |
he makes me feel |
ele me faz sentir |
| 7 |
iú sei zét rí kríps |
You say that he creeps |
Você diz que ele assusta |
| 8 |
ól uêis ranên zâ stríts |
Always running the streets |
Sempre correndo pelas ruas |
| 9 |
plêiên zâ guêim |
Playing the game |
Jogando o jogo |
| 10 |
end ril névâr lóv mi |
And he’ll never love me |
E ele nunca vai me amar |
| 11 |
iú sei zét ríz fêik |
You say that he’s fake |
Você diz que ele é falso |
| 12 |
bât uai dâz êt fíl sou ríâl |
But why does it feel so real? |
Mas porque é que parece tão real? |
| 13 |
nou mérâr uát iú sei ai eint gouên nou uér |
No matter what you say I ain’t going nowhere |
Não importa o que você diga, não vou a lugar algum |
| 14 |
nou mérâr uát iú sênk aim gona ól uêis bi zér |
No matter what you think I’m gonna always be there |
Não importa o que você acha, vou sempre estar lá |
| 15 |
zâ lóv zét uí xér rêlist ênssaid óv mi |
The love that we share released inside of me |
O amor que compartilhamos solto dentro de mim |
| 16 |
nou mérâr uát iú ríâr, êts ól ên zâ pést |
No matter what you hear, it’s all in the past |
Não importa o que você ouça, está tudo no passado |
| 17 |
nou mérâr uát iú fíl, zês lóvs gona lést |
No matter what you feel, this love’s gonna last |
Não importa o que você sinta, esse amor durará |
| 18 |
zâ rárt óv zâ sôl, êt brízs ênssaid óv mi |
The heart of the soul, it breathes inside of me |
O coração da alma respira dentro de mim |
| 19 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 20 |
rí meiks mi fíl sou spéxâl |
He makes me feel so special |
Ele me faz sentir tão especial |
| 21 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 22 |
rí meiks mi fíl sou préxâs |
He makes me feel so precious |
Ele me faz sentir tão preciosa |
| 23 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 24 |
rí meiks mi fíl uândârfâl |
He makes me feel wonderful |
Ele me faz sentir maravilhosa |
| 25 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 26 |
ríz fílên sou kâmfârt’âbâl |
He’s feeling so comfortable |
Ele está se sentindo tão confortável |
| 27 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 28 |
rí meiks mi fíl sou spéxâl |
He makes me feel so special |
Ele me faz sentir tão especial |
| 29 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 30 |
rí meiks mi fíl sou préxâs |
He makes me feel so precious |
Ele me faz sentir tão preciosa |
| 31 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 32 |
rí meiks mi fíl uândârfâl |
He makes me feel wonderful |
Ele me faz sentir maravilhosa |
| 33 |
ríz zâ páuâr, ríz mai men |
He’s the power, he’s my man |
Ele é o poder, ele é o meu homem |
| 34 |
iú sei iú dont trâst rêm |
You say you don’t trust him |
Você diz que não confia nele |
| 35 |
bikóz rí bên lókt âp |
Because he been locked up |
Porque ele já foi preso |
| 36 |
iú sei zét ríz trâbâl |
You say that he’s trouble |
Você diz que ele é encrenca |
| 37 |
kóz rí aut ên a strêp klâb |
‘Cause he out in a stripclub |
Porque ele está numa boate stripper |
| 38 |
bât iú uâr iang sou iú xûd andârstend |
But you were young so you should understand |
Mas você já foi jovem, então deveria entender |
| 39 |
iú sei zét iú nou |
You say that you know |
Você diz que sabe, |
| 40 |
sou iúv bên a uêtnâs |
So you’ve been a witness |
Então você foi uma testemunha |
| 41 |
iú sei êts fór xâr |
You say it’s for sure |
Você diz ter certeza |
| 42 |
sei ríz gát a mêstrâs |
Say he’s got a mistress |
De que ele tem uma amante |
| 43 |
ânt’êl iú ken xou mi aim gona stend bai rêm |
Until you can show me I’m gonna stand by him |
Até você poder me mostrar que eu vou ficar ao lado dele |
| 44 |
nou mérâr uát iú sei ai eint gouên nou uér |
No matter what you say I ain’t going nowhere |
Não importa o que você diga, não vou a lugar algum |
| 45 |
nou mérâr uát iú sênk aim gona ól uêis bi zér |
No matter what you think I’m gonna always be there |
Não importa o que você acha, vou sempre estar lá |
| 46 |
zâ lóv zét uí xér rêlist ênssaid óv mi |
The love that we share released inside of me |
O amor que compartilhamos solto dentro de mim |
| 47 |
nou mérâr uát iú ríâr, êts ól ên zâ pést |
No matter what you hear, it’s all in the past |
Não importa o que você ouça, está tudo no passado |
| 48 |
nou mérâr uát iú fíl, zês lóvs gona lést |
No matter what you feel, this love’s gonna last |
Não importa o que você sinta, esse amor durará |
| 49 |
zâ rárt óv zâ sôl, êt brízs ênssaid óv mi |
The heart of the soul, it breathes inside of me |
O coração da alma respira dentro de mim |
| 50 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 51 |
rí meiks mi fíl sou spéxâl |
He makes me feel so special |
Ele me faz sentir tão especial |
| 52 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 53 |
rí meiks mi fíl sou préxâs |
He makes me feel so precious |
Ele me faz sentir tão preciosa |
| 54 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 55 |
rí meiks mi fíl uândârfâl |
He makes me feel wonderful |
Ele me faz sentir maravilhosa |
| 56 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 57 |
ríz fílên sou kâmfârt’âbâl |
He’s feeling so comfortable |
Ele está se sentindo tão confortável |
| 58 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 59 |
rí meiks mi fíl sou spéxâl |
He makes me feel so special |
Ele me faz sentir tão especial |
| 60 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 61 |
rí meiks mi fíl sou préxâs |
He makes me feel so precious |
Ele me faz sentir tão preciosa |
| 62 |
mai men |
My man |
O meu homem |
| 63 |
rí meiks mi fíl uândârfâl |
He makes me feel wonderful |
Ele me faz sentir maravilhosa |
| 64 |
ríz zâ páuâr, ríz mai men |
He’s the power, he’s my man |
Ele é o poder, ele é o meu homem |
Facebook Comments