Memory – Barbra Streisand

Como cantar a música Memory – Barbra Streisand

Ouça a Versão Original Memory – Barbra Streisand
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 dnait Midnight meia-noite
2 nat a saund from zâ pêivment Not a sound from the pavement Não é um som da rua
3 réz zâ mûn lóstr mêmârí Has the moon lost her memory A lua perdeu sua memória
4 xi êz smailên âloun She is smiling alone Ela está sorrindo sozinha
5 ên zâ lemp lait In the lamplight À luz da lâmpada
6 zâ uêzârd lívs kâlékt ét mai fít The withered leaves collect at my feet As folhas secas se recolhem aos meus pés
7 end zâ uênd bêguêns t’u môun And the wind begins to moan E o vento começa a gemer
8 mêmârí Memory memória
9 ól âloun ên zâ mun lait All alone in the moonlight Toda sozinho no luar
10 ai ken drím óv zâ old deis I can dream of the old days Eu posso sonhar com os velhos tempos
11 laif uóz bíurêfâl zên Life was beautiful then A vida era bela, em seguida,
12 ai rimembâr zâ t’aim ai niú uát répinês uóz I remember the time I knew what happiness was Lembro-me do tempo eu sabia que era a felicidade
13 let zâ mêmârí lêv âguén Let the memory live again Deixe a memória viver novamente
14 évri strít lemp sims t’u bít Every street lamp seems to beat Cada lâmpada de rua parece bater
15 a fêirâlêst’êkrnên A fatalistic warning Um aviso fatalista
16 samuan mârârs end zâ strít lemp spârârs Someone mutters and the street lamp sputters Alguém murmura eo lâmpada de rua sputters
17 endn êt uêl bi mórnên And soon it will be morning E logo será de manhã
18 dêi lait Daylight luz do dia
19 ai mâst uêitr zâ sân raiz I must wait for the sunrise Devo esperar o nascer do sol
20 ai mâst sênk óv a niú laif I must think of a new life Tenho que pensar de uma nova vida
21 end ai mâssant guêv ên And I mustn’t give in E eu não deve dar em
22 uen zâ don kams When the dawn comes Quando a aurora vem
23 t’ânáit uêl bi a mêmârí t’u Tonight will be a memory too Hoje à noite será uma memória muito
24 end a niú dei uêl bêguên And a new day will begin E um novo dia vai começar
25 rnt aut ends óv smôuki deis Burnt out ends of smoky days Queimado fora fins de dias enfumaçados
26 zâ st’íl kôld smél óvrnên The steal cold smell of morning A roubar cheiro frio de manhã
27 a strít lemp dais ânâzâr nait êz ôuvâr A street lamp dies, another night is over Uma lâmpada de rua morre, outra noite acabar
28 ânâzâr dei êz dónen Another day is dawning Outro dia está amanhecendo
29 t’âtch mi Touch me me toque
30 êts sou ízi t’u lív mi It’s so easy to leave me É tão fácil deixar-me
31 ól âlouns mai mêmârí All alone with my memory Sozinha com minha memória
32 óv mai deis ên zâ san Of my days in the sun Dos meus dias no sol
33 êf iú t’âtch mi If you touch me Se você me tocar
34 iú andârstendt répinês iú si You’ll understand what happiness you see Você vai entender o que a felicidade que você vê
35 k a niú dei réz bêguen Look a new day has began Procure um novo dia já começou

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *