1 |
ól âraund mi ar fâmêliâr fêissâs |
All around me are familiar faces |
Tudo ao meu redor são rostos familiares |
2 |
uórn aut pleicês |
Worn out places |
Desgastado lugares |
3 |
uórn aut fêissâs |
Worn out faces |
Rostos desgastados |
4 |
brait end ârli fór zâ dêili rêisses |
Bright and early for the daily races |
Claro e cedo para as corridas diárias |
5 |
gouên nou uér |
Going no where |
Indo a lugar nenhum |
6 |
gouên nou uér |
Going no where |
Indo a lugar nenhum |
7 |
zér t’êars ar fêlên âp zér gléssâz |
Their tears are filling up their glasses |
Suas lágrimas estão enchendo seus óculos |
8 |
nou eksprexan |
No expression |
Nenhuma expressão |
9 |
nou eksprexan |
No expression |
Nenhuma expressão |
10 |
raid mai réd ai uana draun mai sórou |
Hide my head I wanna drown my sorrow |
Escondo minha cabeça, eu quero afogar minha tristeza |
11 |
nou t’âmórou |
No tomorrow |
Sem amanhã |
12 |
nou t’âmórou |
No tomorrow |
Sem amanhã |
– |
|
|
|
13 |
end ai faind êt kaind óv fâni |
And I find it kind of funny |
E eu acho isso meio engraçado |
14 |
ai faind êt kaind óv sed |
I find it kind of sad |
Eu acho isso meio triste |
15 |
zâ dríms ên uêtch aim dáiên ar zâ bést aiv évâr réd |
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had |
Os sonhos nos quais estou morrendo são os melhores que eu já tive |
16 |
ai faind êt rard t’u t’él iú |
I find it hard to tell you |
Acho que é difícil de dizer-lhe |
17 |
ai faind êt rard t’u t’eik |
I find it hard to take |
Acho difícil de tomar |
18 |
uen pípâl rân ên sârkâls êts a véri véri |
When people run in circles its a very very |
Quando as pessoas andam em círculos é um muito, muito |
19 |
méd uôrld |
Mad world |
Mundo louco |
20 |
méd uôrld |
Mad world |
Mundo louco |
– |
|
|
|
21 |
tchêldran uêit’ên fór zâ dei zêi fíâl gûd |
Children waiting for the day they feel good |
Crianças esperando pelo dia em que se sentir bem |
22 |
répi bârs dêi |
Happy birthday |
Feliz aniversário |
23 |
répi bârs dêi |
Happy birthday |
Feliz aniversário |
24 |
end ai fíâl zâ uêi zét évri tcháiâld xûd |
And I feel the way that every child should |
E eu me sinto do jeito que toda criança deveria |
25 |
sêt end lêssan |
Sit and listen |
Sente-se e escute |
26 |
sêt end lêssan |
Sit and listen |
Sente-se e escute |
27 |
uent t’u skûl end ai uóz véri nârvâs |
Went to school and I was very nervous |
Fui para a escola e eu estava muito nervoso |
28 |
nou uan niu mi |
No one knew me |
Ninguém me conhecia |
29 |
nou uan niu mi |
No one knew me |
Ninguém me conhecia |
30 |
râlôu títchâr t’él mi uáts mai léssan |
Hello teacher tell me what’s my lesson |
Olá professor me diga qual é minha lição |
31 |
lûk rait sru mi |
Look right through me |
Olhe através de mim |
32 |
lûk rait sru mi |
Look right through me |
Olhe através de mim |
– |
|
|
|
33 |
end ai faind êt kaind óv fâni |
And I find it kind of funny |
E eu acho isso meio engraçado |
34 |
ai faind êt kaind óv sed |
I find it kind of sad |
Eu acho isso meio triste |
35 |
zâ dríms ên uêtch aim dáiên ar zâ bést aiv évâr réd |
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had |
Os sonhos nos quais estou morrendo são os melhores que eu já tive |
36 |
ai faind êt rard t’u t’él iú |
I find it hard to tell you |
Acho que é difícil de dizer-lhe |
37 |
ai faind êt rard t’u t’eik |
I find it hard to take |
Acho difícil de tomar |
38 |
uen pípâl rân ên sârkâls êts a véri véri |
When people run in circles its a very very |
Quando as pessoas andam em círculos é um muito, muito |
39 |
méd uôrld |
Mad world |
Mundo louco |
40 |
méd uôrld |
Mad world |
Mundo louco |
41 |
ânlárdjên iór uôrld |
Enlarging your world |
Ampliando seu mundo |
42 |
méd uôrld |
Mad world |
Mundo louco |
Facebook Comments