1 |
beibi dont iú nou |
Baby don’t you know |
Baby você não sabe |
2 |
iú gát ól mai lóv (ól mai lóv) |
You got all my love (all my love) |
Você tem todo o meu amor (meu amor) |
3 |
beibi dont iú nou |
Baby don’t you know |
Baby você não sabe |
4 |
iú gát ól mai lóv (ól mai lóv) |
You got all my love (all my love) |
Você tem todo o meu amor (meu amor) |
5 |
rold âp uêit bifór iú gou djâst stêi |
Hold up, wait, before you go just stay |
Espere, espere, antes de ir ficar |
6 |
end t’ók t’u mi fór a lêrâl |
And talk to me for a little |
E me fale um pouco |
7 |
beibi uont iú lussân âp djâst a lêrâl u? |
Baby, won’t you loosen up just a little, uh? |
Baby, você não vai se soltar um pouco, uh? |
8 |
si uát iú dont andârstend êz fólen ên lóv |
See what you don’t understand is falling in love |
Veja o que você não entende é se apaixonar |
9 |
uózent part óv mai plen |
Wasn’t part of my plan |
Não fazia parte do meu plano |
10 |
stárted uês a krâsh |
Started with a crush |
Começou com uma queda |
11 |
ai kól iú mai men? |
I call you my man? |
Eu chamo-lhe o meu homem? |
12 |
sót ûd ai évâr fól ên lóv évâr fól ên lóv âguén? |
Thought, would I ever fall in love, ever fall in love again? |
Pensamento, que eu iria se apaixonar, nunca se apaixonar novamente? |
13 |
kóz iú guêv mi tchêlz évri t’aim uí tchêl |
‘Cause you give me chills every time we chill |
Porque você me dá calafrios cada vez que esfriar |
14 |
ai spend ól óv mai deis |
I spend all of my days |
Passei todos os meus dias |
15 |
duên duên |
Doing, doing |
Doin ‘, fazendo |
16 |
nasên bât lâvên iú |
Nothing but loving you |
Nada mas te amar |
17 |
nasên bât lâvên iú beibi |
Nothing but loving you baby |
Nada, mas amar você, baby |
18 |
(bói iú gát ól mai t’aim) |
(boy you got all my time) |
(Garoto, você tem todo o meu tempo) |
19 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
20 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
21 |
(bói iú gát ól mai ól mai) |
(Boy you got all my, all my) |
(Garoto, você tem toda a minha, toda minha) |
22 |
lóv end âfékxan |
Love and affection |
Amor e carinho |
23 |
ól mai ât’enxan |
All my attention |
Toda a minha atenção |
24 |
iú dont gára kuéstchan |
You don’t gotta question |
Você não tem que pergunta |
25 |
êf aim ríli |
If I’m really |
Se eu estou realmente |
26 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
27 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
28 |
(bói iú gát ól mai ól mai) |
(boy you got all my, all my) |
(Garoto, você tem toda a minha, toda minha) |
29 |
rold âp uêit xât âp end kês mi bêibi |
Hold up, wait, shut up and kiss me, babe |
Espera-se, espera, cala a boca e beija-me, querida |
30 |
ai djâst uana guét a lêrâl t’eist |
I just wanna get a little taste |
Eu só quero ter um gostinho |
31 |
ai djâst uana guét a lêrâl t’eist bifór iú gou |
I just wanna get a little taste before you go |
Eu só quero ter um gostinho antes de ir |
32 |
si uát iú dont andârstend êz fólen ên lóv |
See what you don’t understand is falling in love |
Veja o que você não entende é apaixonando |
33 |
uózent part óv mai plen |
Wasn’t part of my plan |
Não fazia parte do meu plano |
34 |
stárted uês a krâsh |
Started with a crush |
Começou com uma queda |
35 |
ai kól iú mai men? |
I call you my man? |
Eu chamo-lhe o meu homem? |
36 |
sót ûd ai évâr fól ên lóv évâr fól ên lóv âguén? |
Thought, would I ever fall in love, ever fall in love again? |
Pensamento, que eu iria se apaixonar, nunca se apaixonar novamente? |
37 |
kóz iú guêv mi tchêlz évri t’aim uí tchêl |
‘Cause you give me chills every time we chill |
Porque você me dá calafrios cada vez que esfriar |
38 |
ai spend ól óv mai deis |
I spend all of my days |
Passei todos os meus dias |
39 |
duên duên |
Doing, doing |
Doin ‘, fazendo |
40 |
nasên bât lâvên iú |
Nothing but loving you |
Nada mas te amar |
41 |
nasên bât lâvên iú beibi |
Nothing but loving you baby |
Nada, mas amar você, baby |
42 |
(bói iú gát ól mai t’aim) |
(boy you got all my time) |
(Garoto, você tem todo o meu tempo) |
43 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
44 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
45 |
(bói iú gát ól mai ól mai) |
(boy you got all my, all my) |
(Garoto, você tem toda a minha, toda minha) |
46 |
lóv end âfékxan |
Love and affection |
Amor e carinho |
47 |
ól mai ât’enxan |
All my attention |
Toda a minha atenção |
48 |
iú dont gára kuéstchan |
You don’t gotta question |
Você não tem que pergunta |
49 |
êf aim ríli |
If I’m really |
Se eu estou realmente |
50 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
51 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
52 |
(bói iú gát ól mai ól mai) |
(boy you got all my, all my) |
(Garoto, você tem toda a minha, toda minha) |
53 |
sêivâr mai trâst |
Savour my trust |
Saboreie a minha confiança |
54 |
dont més zês âp |
Don’t mess this up |
Não estrague tudo |
55 |
(iú gát mi fólen ên lóv iú gát mi fólen lóv |
(You got me falling in love, you got me falling love |
(Você me tem caindo amor no amor, você me tem caindo ‘ |
56 |
iú gát mi fólen sou rard) |
You got me falling so hard) |
Você me pegou caindo tão difícil) |
57 |
bói iú tchêindj zâ uêi ai bríz |
Boy you change the way I breathe |
Garoto, você mudar a maneira que eu respiro |
58 |
uen iú pût iór lêps on mi |
When you put your lips on me |
Quando você coloca teus lábios em mim |
59 |
ai âdór iú |
I adore you |
Eu te adoro |
60 |
sou let mi mêik êt klíâr zét iôr zâ bói zét ól ai níd |
So let me make it clear that you’re the boy that all I need |
Então deixe-me deixar claro que você é o menino que tudo que eu preciso |
61 |
ou beibi |
Oh baby |
Oh amor |
62 |
nasên bât lâvên iú |
Nothing but loving you |
Nada mas te amar |
63 |
nasên bât lâvên iú beibi |
Nothing but lovin you baby |
Nothin ‘mas amar você, baby |
64 |
(bói iú gát ól mai t’aim) |
(boy you got all my time) |
(Garoto, você tem todo o meu tempo) |
65 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
66 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
67 |
(bói iú gát ól mai ól mai) |
(boy you got all my, all my) |
(Garoto, você tem toda a minha, toda minha) |
68 |
lóv end âfékxan |
Love and affection |
Amor e carinho |
69 |
ól mai ât’enxan |
All my attention |
Toda a minha atenção |
70 |
iú dont gára kuéstchan |
You don’t gotta question |
Você não tem que pergunta |
71 |
êf aim ríli |
If I’m really |
Se eu estou realmente |
72 |
lâvên iú lâvên iú |
Loving you, loving you |
Amando você, amando você |
73 |
lâvên êt lâvên êt beibi |
Loving it, loving it baby |
Lovin ‘it, lovin’ it baby |
74 |
beibi dont iú nou |
Baby don’t you know |
Baby você não sabe |
75 |
iú gát ól mai lóv (ól mai lóv) |
You got all my love (all my love) |
Você tem todo o meu amor (meu amor) |
76 |
beibi dont iú nou |
Baby don’t you know |
Baby você não sabe |
77 |
iú gát ól mai lóv (ól mai lóv) |
You got all my love (all my love) |
Você tem todo o meu amor (meu amor) |
Facebook Comments