Long Shot – Kelly Clarkson

Como cantar a música Long Shot – Kelly Clarkson

Ouça a Versão Original Long Shot – Kelly Clarkson
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai félt êt I felt it Eu senti isso
2 zâ uáiâr t’âtcht mai nék end The wire touched my neck and O arame tocou minha nuca e
3 zên samuan pûld êt t’áit’âr Then someone pulled it tighter Então alguém puxou apertado
4 ai névâr só êt kâmen I never saw it coming Eu nunca vi isso chegando
5 ai stárted t’u blék aut end I started to black out and Eu comecei a escurecer e
6 zên samuanddrnên Then someone said good morning Então alguém disse bom dia
7 ai t’ûk êt és a uórnên I took it as a warning Eu levei isso como um aviso
8 ai xûdv sin êt kâmen I should have seen it coming Eu deveria ter visto isso chegando
9 sou nau al t’eik a tchens on So now I’ll take a chance on Então agora eu arriscarei
10 zês sêng uí mêi rév stárted This thing we may have started Essa coisa nós talvez temos começado
11 ent’ênxânâl ór nat ai Intentional or not I Intencional ou eu não
12 dont sênk uí só êt kâmen Don’t think we saw it coming Não acho que nós vimos isso chegando
13 êts ól éden âp t’u samsên It’s all adding up to something Está tudo adicionando a algo
14 zét ésks fór sam envólvment That asks for some involvement Que pede por um envolvimento
15 zét ésks fór a kâmêtment That asks for a commitment Que pede por um compromisso
16 ai sênk ai si êt kâmen I think I see it coming Eu acho que eu vi isso chegando
17 êf uí stept aut on zétm If we stepped out on that limb Se nós pisarmos no limbo
18 mai rártt bíts mi sénslâsli My heart beat, beats me senselessly Meu coração bate, me bate insensatamente
19 uais évrisêng gára bi sou int’ens uês mi Why’s everything gotta be so intense with me Por que tudo tem que ser tão intenso comigo?
20 aim traiên t’u rendâl ól zês ânprêdêktâbêlâti I’m trying to handle all this unpredictability Eu estou tentando manusear toda essa imprevisibilidade
21 ên ól próbâbêlâti In all probability Em toda probabilidade
22 êts a long xatt ai sei uai nat It’s a long shot but I say why not É uma chance arriscada e eu digo por que não?
23 êf ai sei fârguét êt ai nou zét al rigrét êt If I say forget it I know that I’ll regret it Se eu disser esqueça isso eu sei que eu me arrependerei
24 êts a long xat djâst t’u bít zís óds It’s a long shot just to beat these odds É uma chance arriscada apenas para bater os singulares
25 zâ tchens êz uí uont mêik êt The chance is we won’t make it A chance de nós não conseguirmos isso
26 t ai nou êf ai dont t’eik zérz nou tchens But I know if I don’t take there’s no chance Mas eu sei se eu não levo não haverá chance
27 kóz iôr zâ bést ai gát Cause you’re the best I got Porque você é o melhor que eu tenho
28 sou t’eik a long xat So take a long shot Então pegue a chance arriscada
29 ai riâlaiz zét zér êz ól zês dáut’en I realize that there is all this doubting Eu compreendi que lá está toda essa dúvida
30 sêngs uêâr bôus skérd âbaut zét Things we’re both scared about that Coisas que nós estamos ambos assustados
31 uíl névâr si em kâmen We’ll never see em coming Nós nunca veremos isso chegando
32 srou kóxan t’u zâ uênd end Throw caution to the wind and Atirar aviso para o vento e
33 uíl si uítch uêi êts blôuen We’ll see which way it’s blowing Nós veremos qual caminho está ventando
34 end dju zês fuli nouên And do this fully knowing E fazer isso plenamente conhecido
35 uíl névâr si êt kâmen We’ll never see it coming Nós nunca veremos isso chegando
36 t’êl êts mâtch t’u klouz t’u stap Til it’s much too close to stop Até estar muito perto para parar
37 mai rártt bíts mi sénslâsli My heart beat, beats me senselessly Meu coração bate, me bate insensatamente
38 uais évrisêngt t’u bi sou int’ens uês mi Why’s everything got to be so intense with me Por que tudo tem que ser tão intenso comigo?
39 aim traiên t’u rendâl ól zês ânprêdêktâbêlâti I’m trying to handle all this unpredictability Eu estou tentando manusear toda essa imprevisibilidade
40 end ól próbâbêlâti And all probability Em toda probabilidade
41 êts a long xatt ai sei uai nat It’s a long shot but I say why not É uma chance arriscada e eu digo por que não?
42 êf ai sei fârguét êt If I say forget it Se eu disser esqueça isso
43 ai nou zét al rigrét êt I know that I’ll regret it Eu sei que eu me arrependerei
44 êts a long xat djâst t’u bít zís óds It’s a long shot just to beat these odds É uma chance arriscada apenas para bater os singulares
45 zâ tchens êz uí uont mêik êt The chance is we won’t make it A chance de nós não conseguirmos isso
46 t ai nou êf ai dont t’eik êt zérz nou tchens But I know if I don’t take it there’s no chance Mas eu sei se eu não levo não haverá chance
47 kóz iôr zâ bést ai gát ‘Cause you’re the best I got Porque você é o melhor que eu tenho
48 sou t’eik a long xat So take a long shot Então pegue a chance arriscada
49 ôu ai uêitêdrkt t’u kam a fêkxan Oh I waited for fact to come a fiction Oh eu esperei pelo fato virar uma ficção
50 end iú fêt mai dêskrêpxan And you fit my description E você se encaixa na minha descrição
51 ai névâr só iú kâmen I never saw you coming Eu nunca percebi você chegando
52 t uíl mêik êt ívân zou But we’ll make it even though Mas nós nunca veremos isso mesmo sendo
53 êts a long xatt ai sei uai nat It’s a long shot but I say why not É uma chance arriscada e eu digo por que não?
54 êf ai sei fârguét êt If I say forget it Se eu disser esqueça isso
55 ai nou zét al rigrét êt I know that I’ll regret it Eu sei que eu me arrependerei
56 êts a long xat djâst t’u bít zís óds It’s a long shot just to beat these odds É uma chance arriscada apenas para bater os singulares
57 zâ tchens êz uí uont mêik êt The chance is we won’t make it A chance de nós não conseguirmos isso
58 t ai nou êf ai dont t’eik êt zérz nou tchens (nou tchens) But I know if I don’t take it there’s no chance (no chance) Mas eu sei se eu não levo não haverá chance (sem chance)
59 kóz iôr zâ bést ai gát ‘Cause you’re the best I got Porque você é o melhor que eu tenho
60 sou t’eik zâ long xat So take the long shot Então pegue a chance arriscada
61 êts a long xatt ai sei uai nat It’s a long shot but I say why not É uma chance arriscada e eu digo por que não?
62 êf ai sei fârguét êt If I say forget it Se eu disser esqueça isso
63 ai nou zét al rigrét êt I know that I’ll regret it Eu sei que eu me arrependerei
64 (sou t’eik a long xat) (So take a long shot) (Então aceite a chance arriscada)
65 êts a long xat djâst t’u bít zís óds It’s a long shot just to beat these odds É uma chance arriscada apenas para bater os singulares
66 zâ tchens êz uí uont mêik êt The chance is we won’t make it A chance de nós não conseguirmos isso
67 t ai nou êf ai dont t’eik êt zérz nou tchens But I know if I don’t take it there’s no chance Mas eu sei se eu não levo não haverá chance
68 iú dêdant êkspékt zês You didn’t expect this Você não esperava por isso
69 ôu iú névâr só mi kâmen Oh you never saw me coming Oh Você nunca me viu chegando
70 iú dêdant êkspékt zês You didn’t expect this Você não esperava por isso
71 ôu iú névâr só mi kâmen Oh you never saw me comin Oh Você nunca me viu chegando

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *