1 |
ai faund maissélf drímên |
I found myself dreaming |
Me peguei sonhando |
2 |
ên sêlvâr end gôld |
In silver and gold |
Em prata e ouro |
3 |
laik a sin from a múvi |
Like a scene from a movie |
Como numa cena de um filme |
4 |
zét évri brouken rárt nous |
That every broken heart knows |
Que todo coração partido conhece |
5 |
uí uâr uókên on mun lait |
we were walking on moonlight |
Você andava a luz do luar |
6 |
end iú pûld mi klouz |
And you pulled me close |
E você me puxou para mais perto |
7 |
splêt sékand end iú dêssâpíârd end zên |
Split second and you disappeared and then |
Faz um segundo que você desapareceu |
8 |
ai uóz ól âloun |
I was all alone |
E eu estava sozinha |
9 |
ai uôk âp ên t’êars |
I woke up in tears |
Acordei chorando |
10 |
uês iú bai mai said |
With you by my side |
Com você ao meu lado |
11 |
a brés óv rêlif |
A breath of relief |
Suspirei aliviada |
12 |
end ai riâlaizd |
And I realized |
Quando percebi |
13 |
nou uêâr nat promêst t’âmórou |
No, we’re not promised tomorrow |
Não, não nos é prometido o amanhã |
14 |
sou aim gona lóv iú |
So I’m gonna love you |
Então, eu vou te amar |
15 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
16 |
aim gona rold iú |
I’m gonna hold you |
Vou te abraçar |
17 |
laik aim seiên gûdbai |
Like I’m saying goodbye |
Como se estivesse dizendo adeus |
18 |
uerévâr uêâr stênden |
Wherever we’re standing |
Aonde quer que a gente esteja |
19 |
ai uont t’eik iú fór grented kóz uêl névâr nou uen |
I won’t take you for granted ‘cause we’ll never know when |
Vou te dar valor pois nunca sabemos quando |
20 |
uen uêl rân aut óv t’aim sou aim gona lóv iú |
When we’ll run out of time so I’m gonna love you |
Quando o nosso tempo vai esgotar, por isso vou te amar |
21 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
22 |
aim gona lóv iú laik aim gona lûs iú |
I’m gonna love you like I’m gonna lose you |
Vou te amar como se fosse te perder |
23 |
ên zâ blênk óv en ai |
In the blink of an eye |
Num piscar de olhos |
24 |
djâst a uêspâr óv smôuk |
Just a whisper of smoke |
Como numa fumaça |
25 |
iú kûd lûs évrisêng |
You could lose everything |
Você pode perder tudo |
26 |
zâ trus êz iú névâr nou |
The truth is you never know |
A verdade é que você nunca sabe |
27 |
sou áiâl kês iú longâr beibi |
So I’ll kiss you longer baby |
Então, eu vou te beijar longo, amor |
28 |
êni tchens zét ai guét |
Any chance that I get |
Qualquer oportunidade que eu conseguir |
29 |
áiâl mêik zâ moust óv zâ mênêts end lóv uês nou rígrets |
I’ll make the most of the minutes and love with no regrets |
Aproveitarei os minutos e vou amar sem arrependimentos |
30 |
sou lets t’eik áuâr t’aim |
So let’s take our time |
Então vamos aproveitar o nosso momento |
31 |
t’u sei uat uí uant |
To say what we want |
Para falar o que quisermos |
32 |
iúz uat uí gát |
Use what we got |
Use o que nós temos |
33 |
bifór êts ól gon |
Before it’s all gone |
Antes que tudo acabe |
34 |
nou uêâr nat promêst t’âmórou |
No, we’re not promised tomorrow |
Não, não nos é prometido o amanhã |
35 |
sou aim gona lóv iú |
So I’m gonna love you |
Então, eu vou te amar |
36 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
37 |
aim gona rold iú |
I’m gonna hold you |
Vou te abraçar |
38 |
laik aim seiên gûdbai |
Like I’m saying goodbye |
Como se estivesse dizendo adeus |
39 |
uerévâr uêâr stênden |
Wherever we’re standing |
Aonde quer que a gente esteja |
40 |
ai uont t’eik iú fór grented kóz uêl névâr nou uen |
I won’t take you for granted ‘cause we’ll never know when |
Vou te dar valor pois nunca sabemos quando |
41 |
uen uêl rân aut óv t’aim sou aim gona lóv iú |
When we’ll run out of time so I’m gonna love you |
Quando o nosso tempo vai esgotar, por isso vou te amar |
42 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
43 |
aim gona lóv iú laik aim gona lûs iú |
I’m gonna love you like I’m gonna lose you |
Vou te amar como se fosse te perder |
44 |
aim gona lóv iú |
I’m gonna love you |
Eu vou te amar |
45 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
46 |
aim gona rold iú |
I’m gonna hold you |
Vou te abraçar |
47 |
laik aim seiên gûdbai |
Like I’m saying goodbye |
Como se estivesse dizendo adeus |
48 |
uerévâr uêâr stênden |
Wherever we’re standing |
Aonde quer que a gente esteja |
49 |
ai uont t’eik iú fór grented kóz uêl névâr nou uen |
I won’t take you for granted ‘cause we’ll never know when |
Vou te dar valor pois nunca sabemos quando |
50 |
uen uêl rân aut óv t’aim sou aim gona lóv iú |
When we’ll run out of time so I’m gonna love you |
Quando o nosso tempo vai esgotar, por isso vou te amar |
51 |
laik aim gona lûs iú |
Like I’m gonna lose you |
Como se eu fosse te perder |
52 |
aim gona lóv iú laik aim gona lûs iú |
I’m gonna love you like I’m gonna lose you |
Vou te amar como se fosse te perder |
Facebook Comments